Page 219 of 313

217
04
1
2
3
4
1
2
3
4
SOURCE
BANDAST
LISTREFRESH
MENU
AUDIORENDSZER
A SOURCE (HANGFORRÁS) gomb
többszöri lenyomásával válassza ki arádió hangforrást.
Az FM1, FM2, FMast, AMhullámsávok közötti választáshoznyomja meg a BAND AST gombot.
A rádióadók automatikus
kereséséhez nyomja meg röviden az egyik gombot.
Alacsonyabb vagy magasabb rádiófrekvencia manuáliskeresésének indításához nyomja meg az egyik gombot.
Az adott körzetben fogható rádióadóklistájának megjelenítéséhez nyomja mega LIST REFRESH (LISTA FRISSÍTÉSE) jgj yjgj
gombot (maximum 30 adó).
A lista frissítéséhez tartsa lenyomva
a gombot két másodpercnélhosszabb ideig.
A külső környezet (domb, épület, alagút, mélygarázs, pince stb.) gátolhatja
a vételt, még RDS frekvenciakövetési üzemmódban is. A jelenség a rádióhullámok terjedésének sajátosságaiból adódik, és nem jelenti az
autórádió meghibásodását.
RDS
RÁDIÓ
RÁDIÓADÓ KIVÁLASZTÁSA
N
yomja meg a MENU (MENÜ) gombot.
Válassza az AUDI
O FUNCTIONS(AUDIOFUNKCIÓK) pontot, majd nyomja meg az OK gombot.
V
álassza az FM WAVEBANDPREFERENCES (FM HULLÁMSÁV-BEÁLLÍTÁSOK) funkciót, majd (
nyomja meg az OK gombot.
Válassza az A
CTIVATE FREQUENCY FOLLOWING (RDS) (REGIONÁLISFREKVENCIAKÖVETÉS (RDS)()()(
BEKAPCSOLÁSA) pontot, majd ()
nyomja meg az OK gombot. A
képernyőn megjelenik az RDS felirat.
Rádió üzemmódban n
yomja meg közvetlenül az OK gombot az
RDS üzemmód bekapcsolásához.
Az RDS üzemmód (ha kijelzésre kerül) a frekvenciakövetésnek köszönhetően lehetővé teszi egy adott rádióadó folyamatos hallgatását.
Az adott RDS rádióadó követése azonban nem feltétlen biztosított az ország egész területén, mivel a rádióadók nem rendelkeznek 100%-os lefedettséggel. Ha a vétel gyenge, a frekvencia átáll egy helyi adóra.
Page 220 of 313

218
04
1
2
3
SOURCE
AUDIORENDSZER
Kizárólag kör alakú CD-t helyezzen a lejátszóba.
Bizon
yos gyári vagy házilagosan másolt, másolásvédelmi
rendszerrel ellátott CD-k lejátszásakor a lejátszó minőségétől
függetlenül adódhatnak működési rendellenességek.
Ha az EJECT
(KIADÁS) gomb megnyomása nélkül helyez be CD-t a
lejátszóba, a lejátszás automatikusan megkezdődik.
CD-LEJÁTSZÓ
CD HALLGATÁSA
A l ejátszóban található lemez
meghallgatásához a SOURCE(HANGFORRÁS) gomb többszöri gg
megnyomásával válassza ki aCD PLAYER (CD-LEJÁTSZÓ) gy
hangforrást.
A
CD műsorszámának
kiválasztásához nyomja meg
valamelyik gombot.
A CD műsorszámainak megjelenítéséhez nyomja meg a LIST REFRESH (LISTA FRISSÍTÉSE) gombot. gjgj
Gyors előre- és hátraléptetéshez
tartsa benyomva az egyik gombot.
TA ÜZENETEK MEGHALLGATÁSA
Az üzenetek be-, ill. kikapcsolásához
nyomja meg a TA gombot.
Bekapcsolt TA
(Trafi c Announcement - Kˆz˙ti inform·ciÛk) funkciÛesetÈn a TA tÌpus˙ fi gyelmeztető üzenetek elsőbbséget élveznek
a többi hangforráshoz képest. Ahhoz, hogy a funkció működjön,
ilyen típusú üzeneteket sugárzó rádióadó megfelelő vételére vanszükség. A közúti információk sugárzásának idejére az éppen hallgatott hangforrás (rádió, CD stb.) automatikusan elnémul.
A hírek befejeztével a rendszer visszaáll az előzőleg használtüzemmódba.
Page 221 of 313
219
04
1
2
3
SOURCE
Az MP3 formátum (az MPEG 1, 2 & 2.5 Audio Layer 3 rövidítése)egy olyan hangtömörítési szabvány, amellyel több tucat zenei
állomány rögzíthető egyetlen lemezen.
Írható CD
(CDR) vagy újraírható CD (CDRW) sikeres lejátszásához
íráskor lehetőleg az ISO 9660 1., 2. szintet vagy a Joliet szabványt
válassza.
Ha a lemez írása más formátumban történt, előfordulhat, hogy nem lehet megfelelően lejátszani.
E
gy adott lemezen ajánlatos mindvégig ugyanazt az írási szabványt és - az optimális hangminős
Page 225 of 313
223
06
1
2
3
4
5
6
7
8
9
MENU
OK
Mivel a műveletek végrehajtása nagy fi gyelmet igényel agépjárművezető részéről, a Bluetooth mobiltelefon és az autórádió
Bluetooth kihangosító rendszerének összehangolását biztonsági okokból a gépjármű álló helyzetében, ráadott gyújtás mellett kell elvégezni.
N
yomja meg a MENU gombot.
A képern
yőn egy üzenet jelzi, hogy a keresés folyamatban van.
Kapcsolja be a tele
fon Bluetooth funkcióját, ésgyőződjön meg arról, hogy „mindenki számára
látható” (telefonbeállítások).
A m
enüben válassza ki a következő
pontokat:
- Bl
uetooth telefon - audiofunkci
Page 226 of 313
224
06
2
1
2
1
OK
HÍVÁS FOGADÁSA
A b e
jövő hívásokat csengőhang és a gépjármű képernyőjén
felülhelyezett üzenet jelzi.
A nyilak segítségével válassza aYES (IGEN) fület a képernyőn,majd az OK gomb megnyomásávalhagyja jóvá a műveletet.
A hívás fogadásához nyomja meg a
kormánykeréken elhelyezett gombot.
HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE
Az audiorendszer Bluetooth telefon menü
jében válassza a
„Telefonhívások kezelése”, majd a „Hívás”, „Híváslista” vagy
„Címjegyzék” menüpontokat.
A cím
jegyzék előhívásához nyomja be és
tartsa benyomva legalább két másodpercig a
kormánykeréken található gombot, majd navigáljon
a forgókapcsolóval;
v
agy
álló
gépkocsiban tárcsázáshoz használja a telefon nyomógombjait.
Hívás közben n
yomja meg két másodpercnélhosszabban a kormánynál található gombot.
A hívás befejezését az OK gombbal hagyja jóvá.
BLUETOOTH FUNKCIÓK
HÍVÁS BEFEJEZÉSE
Page 227 of 313

225
1
2
3
SOURCE
06
Indítsa el a telefon és a gépkocsi párosítását.
A párosítást a gépkocsi telefon menüjéből és a
telefon billentyűzetéről egyaránt kezdeményezheti:
lásd az előző oldalakon ismertetett lépéseket (1-9).
A csatlakoztatást csak az autó álló helyzetében,
ráadott gyújtásnál lehet elvégezni.
V
álassza ki a telefon menüben a csatlakoztatni kívánt készüléket.
Az audiorendszer és az ú
jonnan csatlakoztatott telefon között a kapcsolat automatikusan létrejön.
BLUETOOTH AUDIO STREAMING *
A funkció a telefonon tárolt zenei fájlok vezeték nélküli továbbítását
biztosítja az audioberendezésre. A telefonnak képesnek kell lennie
a megfelelő Bluetooth profi lok (A2DP / AV RCP) kezelÈsÈre.
*
A telefon kompatibilit·s·tÛl f¸ggően.
**
Bizonyos esetekben az audiofájlok lejátszását a billentyűzet segítségével tudja elindítani.
***
Ha a telefon támo
gatja a funkciót.
Aktivál
ja a streaming hangforrást aSOURCE gomb megnyomásával ** .
A szokásos zenehallgatási beállításokra az autórádió előlapján és a kormánykeréknél lévő gombokkal van lehetőség ***
.
A szöveges információk
megjeleníthetők a k
Page 233 of 313

231
08
„C” MONOKRÓM
KÉPERNYŐ KÉPERNYŐK MENÜSZERKEZETEAUDIOFUNKCIÓK
frekvenciakövetés (RDS)
bekapcsol/kikapcsol
FM HULLÁM
SÁV-BEÁLLÍTÁSOK
re
gionális üzemmód (REG)
bekapcsol/kikapcsol
rádiótext-ki
jelzés (RDTXT)
bekapcsol/kikapcsol
1
2
3
4
3
4
3
4
LEJÁTSZÁS MÓDJA
album ismétlése (RPT)
bekapcsol/kikapcsol
műsorszámok véletlenszerű lejátszása (RDM)
bekapcsol
/kikapcsol
2
3
4
3
4
FEDÉLZETI SZÁMÍTÓGÉP
Távolság: x km
ÚTI CÉLIG MEGTEENDŐ TÁVOLSÁG BEVITELE
Diagnosztika
VÉSZJELZÉSEK ESEMÉNYNAPLÓJA
Be- és kikapcsolt funkciók
FUNKCIÓK ÁLLAPOTA *
1
2
3
3
2
3
2
A MENU gomb megnyomásával a következőketjelenítheti meg:
*
A paraméterek
gépjárműtől függően változhatnak.
AUDIO FUNCTIONS
alternative frequencies (RDS)
activate / deactivate
FM BAND PREFERENCES
regional mode (REG)
activate / deactivate
radio-text information (RDTXT)
activate / deactivate
PLAY MODES
album repeat (RPT)
activate / deactivate
track random pla
y (RDM)
activate / deactivate
TRIP COMPUTER
Distance: x miles
ENTER DISTANCE TO DESTINATION
Diagnostics
ALERT LOG
Functions activated or deactivated
STATUS OF THE FUNCTIONS*
Page 234 of 313

232
08KÉPERNYŐK MENÜSZERKEZETE
BLUETOOTH TELEFON
Connect/disconnect e
quipmentKészülék csatlakoztatása/leválasztása
Consult the paired equipment
Csatlakoztatott készülékek megtekintése
Confi
guration bluetooth
Bluetooth beállítások
Te l e
phone functionTelefon funkció
Audio Streamin
g function
Audio streaming funkció
Delete the
paired equipmentCsatlakoztatott készülék törlése
P
erform a Bluetooth searchBluetooth keresés
Calls list
Híváslista
Call
Hívás
Director
yCímjegyzék
Terminate the current callAktuális hívás megszakítása
Mana
ge the telephone call
Híváskezelés
Activate secret mode Titkos mód aktiválása
1
2
3
3
3
4
4
4
2
3
4
2
3
3
videó fényerejének beállítása KIJELZŐ KONFIGURÁLÁS
A GÉPJÁRMŰ-PARAMÉTEREK MEGHATÁROZÁSA *
SZEMÉLYES BEÁLLÍTÁSOK - KONFIGURÁLÁS
n
ormál videó
fordított videó
fényerő-beállítás (-/+)
dátum és
pontos idő beállítása
na
p/hónap/év beállítása
óra/
perc beállítása
12/24 órás időformátum kiválasztása
mértéke
gységek kiválasztása
l/100 km - mérföld/gallon - km/l
°Celsius/°Fahrenheit
NYELV KIVÁLASZTÁS
A
1
2
4
3
2
4
4
3
4
4
2
3
4
4
4
BLUETOOTH TELEPHONE
video brightness adjustment
DISPLAY CONFIGURATION
DEFINE THE VEHICLE PARAMETERS*
PERSONALISATION-CONFIGURATION
normal video
inverse video
brightness (- +) adjustment
date and time adjustment
day/month/year adjustment
hour/minute adjustment
choice of 12 h / 24 h mode
choice of units
l/100 km - mpg - km/l
°Celsius / °Fahrenhei
t
CHOICE OF LANGUAGE