ZVĚTŠENÍ ZAVAZADLOVÉHO
PROSTORUDělené zadní sedadlo umožňuje částečně (1/3 nebo 2/3) nebo úplně
zvětšit zavazadlový prostor. Pokyny pro rozšíření zavazadlového
prostoru jsou uvedeny v oddílech "Vyjmutí zadní odkládací plochy" a
“Sklopení sedadel”.
Vyjmutí zadní odkládací plošiny
Postupujte takto:
❒uvolněte konce obou táhel A obr. 62 odkládací plochy B vytažením
ok C z opěrných čepů;
❒uvolněte čepy A obr. 63 umístěné z vnější strany plošiny z
příslušných uložení B v bočních uloženích, pak vytáhněte plošinu
směrem ven;
❒Vyndanou plošinu je možné umístit napříč v zavazadlovém prostoru
nebo mezi opěradla předních sedadel a sklopené sedáky zadních
sedadel (při největším možné zvětšení zavazadlového prostoru).
Vyklopení sedadelPostupujte takto:
❒hlavové opěrky vytáhněte úplně nahoru, stiskněte obě tlačítka A obr.
64 po stranách držáků a vytáhněte je ven směrem nahoru;
obr. 62
A0J0080
obr. 63
A0J0081
obr. 64
A0J0083
90
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEMBEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
SYSTÉM EOBD (European On
Board Diagosis)(u příslušné verze vozidla)
Systém EOBD (European On Board Diagnosis) má za úkol:
❒dohlížet na účinnost soustavy;
❒signalizovat zvýšení emisí;
❒signalizovat nutnost výměny poškozených komponentů.
Ve vozidle je i konektor, do které lze připojit příslušné diagnostické
přístroje, jež umožňují načíst jednak chybové kódy uložené v paměti
řídicí jednotky, jednak řadu diagnostických a provozních parametrů
motoru. Tyto kontroly mohou provést i orgány pověřené kontrolou
dopravního provozu.
UPOZORNĚNÍ Po odstranění závady mají autorizované servisy Alfa
Romeo za povinnost provést test a v případě potřeby i zkušební jízdy,
které si mohou vyžádat ujetí i většího počtu kilometrů.
ELEKTRICKÝ POSILOVAČFunguje pouze s klíčkem zapalování na MAR a se spuštěným motorem.
Posilové řízení umožňuje uplatnit na volant sílu odpovídající danému
jízdnímu stavu.
Asistenční režim je možné navolit přestavením páky na polohy "d, n,
a" páčky “systému Alfa DNA” (viz “Systém Alfa DNA”).
Je přísně zakázáno v rámci poprodejního
dovybavování vozidla upravovat řízení nebo
volantový hřídel (např. při montáž imobilizéru)
způsobem, jímž by se mohly snížit výkony systému, čímž by
pozbyla platnosti záruka, způsobit vážné problémy z hlediska
bezpečnosti a neshodu s homologací vozidla.Před jakoukoli údržbou vypněte motor a vytažením
klíčku ze spínací skříňky zapalování zamkněte řízení.
To platí zejména pro vozidlo s koly zvednutými od
země.
108SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEMBEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Detekční rozsah senzorů
❒Centrální akční rádius: 140 cm
❒Boční akční rádius: 60 cm
Jestliže senzory detekují více překážek, signalizuje systém pouze tu,
která je nejblíže u vozidla.FUNGOVÁNÍ S PŘÍPOJNÝM VOZIDLEMPři zasunutí elektrického kabelu přípojného vozidla do tažného
zařízení se senzory automaticky vyřadí z funkce. Senzory se
automaticky aktivují vytažením vidlice kabelu přípojného vozidla.
Pro řádnou funkci systému je nezbytné, aby byly senzory
vždy očistěné od bláta, nečistot, sněhu nebo ledu. Při čistění
senzorů je nutno dávat velký pozor, aby se nepoškrábaly
nebo nepoškodily; k čistění nepoužívejte suché, hrubé nebo tvrdé
utěrky. Parkovací senzory umývejte čistou vodou, případně s příměsí
autošamponu. V myčkách, kde se používají parní nebo vysokotlaké
trysky, očistěte senzory rychlým pohybem trysky ze vzdálenosti asi 10
cm.Pokud je třeba přelakovat nárazníky nebo opravit lak
v oblasti senzorů, obraťte se na autorizovaný servis
Alfa Romeo. Nesprávným nanesením laku se může
narušit činnost parkovacích senzorů.
Odpovědnost za parkování a ostatní rizikové manévry
nese vždy a jedině řidič. Při manévrováni se
nezapomínejte ujistit, zda se v daném prostoru
nenacházejí osoby (zejména děti) a zvířata. Parkovací senzory
představují pomoc řidiči, ale nikdy nesmí snížit pozornost při
provádění takových manévrů, protože mohou být nebezpečné i
přes nízkou rychlost.
OBECNÁ UPOZORNĚNÍPři parkování dávejte vždy velký pozor na překážky, které by se mohly
nacházet nad nebo pod senzorem.
Za určitých okolností nemusí totiž systém detekovat předměty, které se
nacházejí velmi blízko za vozidlem. Tyto předměty pak mohou
poškodit vozidlo nebo být poškozeny.
Na výkony parkovacího systému mohou mít vliv následující stavy:
❒Snížená citlivost senzoru a tím celého parkovacího asistenta může
být způsobena tím, že se na povrchu senzoru nachází: led, sníh,
bláto, vícevrstvý lak;
❒senzory detekují neexistující předmět (“rušení echa”) z důvodu
rušení mechanického původu, např. při mytí vozidla, dešti, silném
větru či za krupobití;
❒signály vysílané senzorem mohou být rušeny i případnými
ultrazvukovými systémy, které se dostanou do blízkosti vozidla
(např. tlakovzdušnými brzdami nákladních vozů nebo
pneumatickými kladivy);
112SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEMBEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
UZÁVĚR PALIVOVÉ NÁDRŽEVíko uzávěru palivové nádrže se odemkne při centrálním odemknutí
dveří a zamkne při centrálním zamknutí.
Otevření
Otevřete víko A obr. 88 zatažením ven, přidržte uzávěr B, zasuňte
klíček od vozidla do zámku a otočte jím doleva. Otočte uzávěrem
doleva a vyjměte jej.
Uzávěr je opatřen bezpečnostní pojistkou C na ochranou před
ztracením. Při tankování paliva upevněte uzávěr do úchytu D.Zavření
Vložte uzávěr (s klíčkem) a otočte jím doprava na jedno zaklapnutí /
více zaklapnutí. Otočte klíčkem doprava, vyjměte jej a zavřete víko.
Hermetickým zavřením se může v nádrži lehce zvýšit tlak. Případný
syčivý zvuk při povolení uzávěru je proto zcela normální.
Nepřibližujte se k hrdlu palivové nádrže s otevřeným
ohněm nebo se zapálenou cigaretou: nebezpečí
požáru. Nepřibližujte se obličejem příliš k hrdlu
palivové nádrže, abyste se nenadýchali škodlivých par.
obr. 88
A0J0327
117SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEMBEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
DOTAHOVAČEPro zvýšení účinnosti předních bezpečnostních pásů je vozidlo
vybaveno dotahovači bezpečnostních pásů, které při silném nárazu
zatáhnou bezpečnostní pás zpět o několik centimetrů a tím zajistí
dokonalé přilnutí pásu k tělu cestujícího ještě dříve, než je pás zadrží
působením síly nárazu.
Aktivace dotahovačů se pozná podle vtažení pásu do navíječe.
Kromě toho je v tomto modelu nainstalované i další dotahovací
zařízení (v oblasti v prahu): jeho zásah se pozná podle zkrácení
kovového lana.
Při zásahu dotahovače se může uvolnit malé množství kouře, který
není škodlivý a neznamená vypuknutí požáru.
UPOZORNĚNÍ Pro zajištění co nejúčinnější ochrany dotahovačem je
nutné, aby bezpečnostní pás dobře přiléhal k hrudi a bokům.
Dotahovač nevyžaduje žádnou údržbu ani mazání: jakýmkoli
zásahem do dotahovače se sníží jeho účinnost. Pokud při
mimořádných okolnostech (velká voda, mořský příliv atd.) pronikne do
dotahovače voda a bahno, je nutno jej nechat vyměnit.
OMEZOVAČE TAHUV zájmu vyšší ochrany při nehodě jsou do navíječů předních
bezpečnostních pásů zabudována zařízení, jež při čelním nárazu
vhodně rozloží sílu působící při čelním nárazu na hrudník a ramena
osoby zadržované bezpečnostním pásem.
Dotahovač se dá použít jen jednou. Dotahovače, které
se aktivovaly, si nechejte vyměnit u autorizovaného
servisu Alfa Romeo. Životnost dotahovače je uvedena
na štítku v odkládací skříňce. Jakmile má životnost vypršet,
nechejte dotahovač vyměnit u autorizovaného servisu Alfa
Romeo.Při manipulaci v oblasti dotahovače, kterou provázejí
nárazy, vibrace nebo lokalizovaná teplota (nad 100 °C po
dobu 6 hodin), se může dotahovač poškodit nebo
samovolně aktivovat; mezi nebezpečné vibrace nepatří vibrace
vyvolané nerovnostmi silničního povrchu, malou překážkou nebo
najetím do obrubníků apod. Chcete-li provádět podobné zásahy,
obraťte se před tím na autorizovaný servis Alfa Romeo.
122SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEMBEZPEČNOSTSTARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Přehled bezpečnostních předpisů pro
přepravu dětí ve vozidle❒Dětskou sedačku montujte zásadně na zadní sedadlo, kde je dítě v
případě nárazu více ochráněno.
❒Po vyřazení airbagu na straně spolucestujícího z funkce je nutno
podle trvalého svícení kontrolky na přístrojové desce zkontrolovat,
zda je airbag skutečně odpojen.
❒Dodržujte pokyny k použití dětské sedačky, který je její výrobce
povinen s ní dodat. Návod uchovávejte spolu s ostatní dokumentací
k vozidlu a touto knížkou. Nepoužívejte dětské sedačky, k nimž
není přiložen návod k použití.
❒Zatažením za bezpečnostní pás se ujistěte, zda je dobře zapnutý.
❒Všechny dětské sedačky a kolébky jsou zásadně jednomístné. Nikdy
v nich nepřepravujte dvě děti najednou.
❒Pečlivě kontrolujte, zda pás nepřiléhá ke krku dítěte.
❒Za jízdy nepřipusťte, aby dítě sedělo v nepatřičné poloze či s
rozepnutým bezpečnostním pásem.
❒Nikdy nepřepravujte děti v náručí. To platí i pro novorozence.
Žádný, byť velmi silný člověk není schopen dítě při nárazu zadržet.
❒po případné dopravní nehodě pořiď te novou dětskou sedačku.
PŘÍPRAVA PRO MONTÁŽ
DĚTSKÉ SEDAČKY “ISOFIX”Vozidlo je připraveno pro montáž dětských sedaček Isofix Universale,
což je nový unifikovaný evropský systém pro přepravu dětí.
Je možné kombinovat tradiční sedačku se sedačkou Isofix.
obr. 100
A0J0093
129SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEMBEZPEČNOSTSTARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
POSTUP STARTOVÁNÍ DIESELOVÉHO
MOTORUPostupujte takto:
❒zatáhněte parkovací brzdu a řadicí pákou zařaď te neutrál;
❒klíček v zapalování otočte na MAR: na přístrojové desce se rozsvítí
kontrolky
a
(nebo symbol na displeji);
❒počkejte, až kontrolka (nebo symbol na displeji) zhasne;
❒sešlápněte spojkový pedál až na podlahu bez sešlápnutí pedálu
akcelerace;
❒otočte klíčkem zapalování na polohu AVV a uvolněte jej, jakmile
zhasne kontrolka. Příliš dlouhou prodlevou vychladnou
žhavicí svíčky. Jakmile motor naskočí, uvolněte klíček.
Rozsvícení a blikání kontrolky
po dobu asi jedné
minuty od nastartování motoru nebo při delším pokusu o
nastartování motoru signalizuje poruchu soustavy
předžhavení svíček. Pokud motor naskočí, je možné s vozidlem
normálně jezdit, ale co nejdříve vyhledejte autorizovaný servis Alfa
Romeo.
Je nebezpečné nechávat motor běžet v uzavřeném
prostoru. Motor spotřebovává kyslík a vypouští oxid
uhličitý, oxid uhelnatý a jiné toxické plyny.
Doporučujeme nevyžadovat od vozidla maximální jízdní
výkony hned od uvedení do provozu (například extrémní
akcelerace, příliš dlouho trvající vytáčení motoru do
maximálních otáček, příliš intenzívní brzdění atd.).Nenechávejte při vypnutém motoru klíček zapalování v
poloze MAR, aby se zbytečně nevybíjela baterie.Dokud motor neběžní, není aktivní brzdový posilovač
ani posilové řízení, takže je nutno na brzdový pedál
i na volant vyvíjet vyšší sílu než obvykle.Nestartujte motor tlačením, tažením nebo rozjezdem z
kopce. Mohl by se poškodit katalyzátor.
139SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOSTSTARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEMV NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
PARKOVACÍ BRZDAPro zatažení parkovací brzdy zatáhněte páku A obr. 108 nahoru tak,
aby bylo vozidlo řádně zabrzděno. Pro odbrzdění nadzvedněte páku
A, stlačte a podržte stlačené tlačítko B a dejte páku dolů.
UPOZORNĚNÍ Tyto úkony provádějte se sešlápnutým brzdovým
pedálem.
UPOZORNĚNÍ U vozidel s prostřední loketní opěrkou ji zvedněte tak,
aby nebránila ovládání páky parkovací brzdy.
Zatažením páky o několik poloh nahoru musí vozidlo
zůstat zabrzděné: pokud by se tak nestalo, obraťte
se na autorizovaný servis Alfa Romeo kvůli nastavení.
ŘAZENÍ PŘEVODOVKYPři řazení rychlostních stupňů sešlápněte spojkový pedál na doraz a
řadicí páku přestavte do požadované polohy (schéma řazení je
vyobrazeno na hlavici páky obr. 109, obr. 110, obr. 111).
obr. 108
A0J0110
obr. 109
A0J0265
obr. 110
A0J0266
141SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOSTSTARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEMV NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK