
71
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
CONHECER O
VEÍCULO
SEGURANÇA
❒Cada sistema de retenção tem rigoro-
samente um lugar; nunca transportar
duas crianças ao mesmo tempo.
❒Verificar sempre que os cintos não
apoiem no pescoço da criança.
❒Durante a viagem, não permitir que a
criança assuma posições anormais ou
desaperte os cintos.
❒Nunca transportar crianças nos braços,
nem em caso de recém-nascidos. Nin-
guém consegue reter uma criança em ca-
so de acidente.
❒Em caso de acidente, substituir a ca-
deirinha por uma nova.
Em presença de airbag do
passageiro, não posicionar no
banco dianteiro cadeirinhas para
criança, uma vez que as crianças nun-
ca devem viajar no banco dianteiro.
AVISO
A Lineaccessori Abarth disponibiliza a ca-
deirinha para criança Isofix Universal “Duo
Plus”.
Para obter mais detalhes relativos à ins-
talação e/ou uso da cadeirinha, consultar
o “Manual de instruções” fornecido com
a cadeirinha.
PRÉ-INSTALAÇÃO
PARA A MONTAGEM
DE CADEIRINHAS
ISOFIX
O veículo é predisposto para a montagem
das cadeirinhas Isofix Universal, um novo
sistema unificado europeu para o trans-
porte de crianças.
É possível efectuar a montagem mista de
cadeirinhas tradicionais e Isofix. A título
indicativo na fig. 9é apresentado um
exemplo de cadeirinha. A cadeirinha Iso-
fix Universal abrange o grupo de peso: 1.
Os outros grupos de peso são abrangidos
pela cadeirinha Isofix específica que pode
ser utilizada apenas se especificamente
concebida, experimentada e homologada
para este veículo (consultar a lista de ve-
ículos anexada à cadeirinha).
Devido ao diferente sistema de engate, a
cadeirinha deve ser vinculada mediante os
adequados anéis inferiores metálicos A-fig.
10, posicionados entre o encosto e a al-
mofada traseira, em seguida, depois de re-
por a chapeleira, fixar a correia superior
(disponível junto com a cadeirinha) no anel
adequado B-fig. 11situado entre o apoio
de cabeça traseiro e o tapete da bagageira.
Lembramos que, no caso de cadeirinhas
Isofix Universais, podem ser utilizadas to-
das aquelas homologadas com a legenda
ECE R44/03 “Isofix Universal”.
fig. 9F0S068Ab
063-078 ABARTH 500 2ed P:063-078 ABARTH 500 POR 30-05-2012 11:12 Pagina 71

Contra-marcha
Contra-marcha
Contra-marcha
Contra-marcha
Contra-marcha
Contra-marcha
Sentido de marcha
Sentido de marcha
Sentido de marcha
72
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
CONHECER O
VEÍCULO
SEGURANÇA
Montar a cadeirinha apenas
com o veículo parado. A ca-
deirinha está correctamente fixa às
hastes de pré-instalação, quando se
verificar que os engates estão correc-
tamente efectuados. Consultar, em
cada caso, as instruções de monta-
gem, desmontagem e posicionamen-
to, que o fabricante da cadeirinha é
obrigado a fornecer com a mesma.
AVISO
E
E
D
C
D
C
B
B1
A
IUF: adequado para sistemas de retenção para crianças Isofix orientados para a frente
da marcha, de classe universal (possuindo terceiro engate superior), homologados
para o uso no grupo de peso.
IL: adequado para especiais sistemas de retenção para crianças Tipo Isofix específico
e homologado para este tipo de veículo. É possível instalar a cadeirinha de bebé des-
locando o assento dianteiro para frente.
X: posição Isofix não adequada para sistemas de retenção para crianças Isofix neste
grupo de peso e/ou nesta classe de medidas.
X
X
X
X
X
X
IUF
IUF
X
IDONEIDADE DOS BANCOS DOS PASSAGEIROS PARA O USO
DAS CADEIRINHAS ISOFIX UNIVERSAIS
A tabela abaixo ilustrada, em conformidade com a legislação europeia ECE 16, indica a
possibilidade de instalação das cadeirinhas para crianças Isofix Universais nos bancos
equipados de engates Isofix.
Grupo de peso Orientação Classe de Posição Isofixcadeirinha tamanho Isofix lateral traseira
Grupo 0 até a 10 kg
Grupo 0+ até a 13 kg
Grupo I a 9
até 18 kg
fig. 10F0S069Ab
fig. 11F0S070Ab
063-078 ABARTH 500 2ed P:063-078 ABARTH 500 POR 30-05-2012 11:12 Pagina 72

73
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
CONHECER O
VEÍCULO
SEGURANÇA
AIRBAG
O veículo está equipado com airbags fron-
tais para o condutor e o passageiro, air-
bag para joelhos do lado do condutor e
airbags laterais dianteiros (side bag - win-
dow bag).
AIRBAGS FRONTAIS
Os airbag frontais (condutor, passageiro,
airbag para joelhos do lado do condutor)
protegem os ocupantes dos lugares dian-
teiros nas colisões frontais de gravidade
médio-alta, mediante a interposição da al-
mofada entre o ocupante e o volante ou
o tablier porta-instrumentos.
A não activação dos air bag nos outros ti-
pos de impacto (lateral, traseiro, rebati-
mento, etc...) não é portanto sinónimo de
funcionamento irregular do sistema.
Em caso de colisão frontal, uma centrali-
na electrónica activa, quando necessário,
o enchimento da almofada.
A almofada enche instantaneamente, ser-
vindo de protecção entre o corpo dos
ocupantes do banco dianteiro e as estru-
turas que possam causar lesões. Imedia-
tamente a seguir, a almofada esvazia.Os airbags frontais (condutor, passageiro,
airbag para joelhos do lado do condutor)
não são substituíveis, mas complementa-
res ao uso dos cintos de segurança, que
é sempre recomendável usar, como pres-
crito pela legislação na Europa e na maior
parte dos países extra-europeus.
Em caso de colisão, uma pessoa que não
utilize os cintos de segurança avança e po-
de embater na almofada ainda em fase de
abertura. Nesta situação, a protecção pro-
porcionada pela almofada é reduzida.
Os air bag frontais podem não activar-se
nos seguintes casos:
❒nos impactos frontais contra objectos
muito deformáveis, que não afectam a
superfície frontal do veículo (por exem-
plo, impacto do pára-lamas contra o
guard rail);
❒introdução do veículo sob outros veí-
culos ou barreiras de protecção (por
exemplo sob autocarros ou guard rail);
uma vez que poderiam não oferecer pro-
tecção adicional relativamente aos cintos
de segurança e, por isso, a respectiva ac-
tivação revelar-se-ia inoportuna. A não ac-
tivação, nestes casos, não indica uma ava-
ria do sistema.
Não aplicar autocolantes ou
outros objectos no volante,
no tablier na zona do airbag do lado
do passageiro, no revestimento late-
ral do lado do tejadilho e nos bancos.
Não colocar objectos no tablier no la-
do do passageiro (por exemplo, te-
lemóveis) uma vez que poderiam in-
terferir com a correcta abertura do
airbag do passageiro e, por outro la-
do, causar graves lesões aos ocupan-
tes do veículo.
AVISO
Os airbags frontais do condutor, do pas-
sageiro e para os joelhos no lado do con-
dutor foram estudados e calibrados para
oferecer uma melhor protecção aos ocu-
pantes dos lugares dianteiros que utilizam
o cinto de segurança.
O respectivo volume aquando do enchi-
mento máximo destina-se a preencher a
maior parte do espaço entre o volante e
o condutor, entre a cobertura da coluna
inferior e os joelhos no lado do condu-
tor e entre o tablier e o passageiro.
Em caso de colisões frontais de baixa gra-
vidade (para as quais é suficiente a acção
de retenção exercida pelos cintos de se-
gurança), os airbags não se activam. Assim,
é sempre necessário utilizar os cintos de
segurança, que em caso de colisão fron-
tal garantem o correcto posicionamento
do ocupante.
063-078 ABARTH 500 2ed P:063-078 ABARTH 500 POR 30-05-2012 11:12 Pagina 73

76
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
CONHECER O
VEÍCULO
SEGURANÇA
Não apoiar a cabeça, os
braços ou os cotovelos na
porta, nos vidros e na área do win-
dowbag para evitar possíveis lesões
durante a fase de enchimento.
Nunca colocar a cabeça, os braços e
os cotovelos fora da janela.
AVISO
WINDOW BAG fig. 16
São constituídos por duas almofadas de
“cortina” alojadas nos revestimentos la-
terais do tejadilho e cobertas pelos res-
pectivos acabamentos que se destinam a
proteger a cabeça dos ocupantes diantei-
ros em caso de colisão lateral, graças à am-
pla superfície de desenvolvimento das al-
mofadas.AVISO A melhor protecção por parte do
sistema em caso de colisão lateral verifi-
ca-se mantendo uma posição correcta nos
bancos, permitindo deste modo a correcta
activação do window bag.
AVISO A activação dos airbags frontais
e/ou laterais é possível sempre que o ve-
ículo seja submetido a fortes colisões que
afectem a zona na parte inferior do chas-
sis, como por exemplo colisões violentas
contra degraus, passeios ou ressaltos fixos
do solo, quedas do veículo em grandes bu-
racos ou poços nas estradas.
AVISO A activação dos airbags liberta uma
pequena quantidade de pó. Estes pós não
são nocivos e não indicam um princípio de
incêndio. Além disso, a superfície da al-
mofada libertada e o interior do veículo
podem ficar cobertos por um resíduo em
pó: este pó pode irritar a pele e os olhos.
No caso de exposição, lavar com sabão
neutro e água. Os prazos de validade re-
lativos à carga pirotécnica e ao contacto
em espiral são indicados na respectiva pla-
ca que se encontra na chapa do rebordo
da porta. Ao aproximar-se o prazo de va-
lidade, contactar a Rede de Assistência
Abarth para efectuar a substituição.AVISO Em caso de acidente em que se
tenha activado qualquer dispositivo de se-
gurança, contactar a Rede de Assistência
Abarth para substituir os dispositivos ac-
tivados e verificar a integridade do siste-
ma.
Todas as intervenções de controlo, repa-
ração e substituição que concernem o air
bag devem ser efectuadas na Rede de As-
sistência Abarth. Se tiver de mandar o ve-
ículo para a sucata, é necessário dirigir-
se à Rede de Assistência Abarth para de-
sactivar o sistema, além disso, em caso de
troca de propriedade do veículo é indis-
pensável que o novo proprietário entre
em conhecimento das modalidades de uso
e dos avisos acima indicados e entre em
posse do “Manual de Uso e Manutenção”.
AVISO A activação dos pré-tensores, air-
bags frontais e airbags laterais é efectua-
da de modo diferenciado, com base no ti-
po de colisão. A não activação de um ou
mais airbags não indica uma avaria do sis-
tema.
fig. 16F0S075Ab
fig. 15F0S074Ab
063-078 ABARTH 500 2ed P:063-078 ABARTH 500 POR 30-05-2012 11:12 Pagina 76

78
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
CONHECER O
VEÍCULO
SEGURANÇA
Não lavar os bancos com
água ou vapor sob pressão
(à mão ou em estações de lavagem
automática para bancos).
AVISO
A activação do airbag fron-
tal ocorre para colisões de
potência superior à dos pré-tensores.
Para colisões abrangidas pelo inter-
valo entre os dois limites de activação
é normal que entrem em funciona-
mento os pré-tensores.
AVISO
Não engatar objectos sólidos
nos ganchos e nos punhos de
suporte.
AVISO
O airbag não substitui os
cintos de segurança, mas au-
menta a respectiva eficácia. Além dis-
so, uma vez que os airbags frontais
não são activados em caso de colisões
frontais a baixa velocidade, colisões
laterais, colisões traseiras ou capota-
mentos, nestes casos os ocupantes
apenas estão protegidos por cintos de
segurança que devem estar sempre
apertados.
AVISO
Rodando a chave de arran-
que para a posição MAR, a
luz avisadora
“acende-se e fica in-
termitente por alguns segundos, pa-
ra recordar que o airbag do passa-
geiro se activará em caso de colisão,
devendo apagar-se de seguida.
AVISO
063-078 ABARTH 500 2ed P:063-078 ABARTH 500 POR 30-05-2012 11:12 Pagina 78

81
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
CONHECER O
VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
fig. 1F0S076Ab
TRAVÃO DE MÃO
A alavanca do travão de mão está posi-
cionada entre os bancos dianteiros.
Para accionar o travão de mão, puxar a
alavanca para cima, até que o veículo fique
travado.
ESTACIONADO
Proceder como indicado a seguir:
❒desligar o motor e engatar o travão de
mão;
❒engatar a velocidade (a 1aem subida ou
a marcha-atrás em descida) e deixar as
rodas viradas.
Se o veículo for estacionado em incli-
nações acentuadas, recomenda-se igual-
mente bloquear as rodas com uma cunha
ou um calço.
Não deixar a chave de arranque na po-
sição MARpara evitar descarregar a ba-
teria e, quando sair do veículo, retirar
sempre a chave.
Nunca deixar crianças sozinhas no veícu-
lo; ao afastar-se do veículo extrair sempre
a chave do dispositivo de arranque e levá-
la consigo. AQUECIMENTO DO MOTOR
DEPOIS DO ARRANQUE
Proceder como indicado a seguir:
❒pôr o veículo em movimento lenta-
mente, fazendo o motor rodar com re-
gime médio, sem aceleradas bruscas;
❒evitar exigir durante os primeiros quiló-
metros o máximo das prestações. Reco-
menda-se aguardar até que o indicador
do termómetro do líquido de arrefeci-
mento do motor comece a mover-se.
DESLIGAR O MOTOR
Com o motor ao mínimo, rodar a chave
de arranque na posição STOP.
AVISO Depois de um percurso de fadiga,
é aconselhável deixar “tomar fôlego” ao
motor antes de desligá-lo, fazendo-o ro-
dar ao ralenti, para permitir que a tem-
peratura no interior do compartimento
do motor baixe.
A “pisada no acelerador” an-
tes de desligar o motor não
serve para nada, provoca um
consumo inútil de combustí-
vel e, especialmente para os motores
com turbocompressor, é prejudicial.
O veículo deve ficar bloque-
ado após alguns impulsos da
alavanca, caso contrário, contactar a
Rede de Assistência Abarth para efec-
tuar a regulação.
AVISO
Com o travão de mão engatado e a chave
de arranque na posição MAR, no quadro
instrumentos acende a luz avisadora
x.
Para desengatar o travão de mão, proce-
der como indicado a seguir:
❒levantar ligeiramente a alavanca e pre-
mir o botão de desbloqueio A-fig. 1;
❒manter premido o botão Ae baixar a
alavanca. A luz avisadora xno painel
de instrumentos apaga-se.
Para evitar movimentos acidentais do ve-
ículo realizar a manobra com o pedal do
travão premido.
079-086 ABARTH 500 2ed P:079-086 ABARTH 500 POR 30-05-2012 11:13 Pagina 81

CONDIÇÕES DE USO
Arranque a frio
Percursos muito curtos e frequentes arran-
ques a frio não permitem ao motor atin-
gir a temperatura de funcionamento ideal.
Provoca um aumento significativo dos con-
sumos (+15 a +30% em ciclo urbano) e das
emissões.
Situações de tráfego e condições
de estrada
Os consumos muito elevados devem-se
a situações de tráfego intenso, por exem-
plo quando se está em filas de trânsito,
com frequentes utilizações das relações
inferiores da caixa de velocidades, ou nas
grandes cidades, onde existem muitos se-
máforos. Também os percursos sinuosos,
tais como as estradas de montanha ou su-
perfícies de estrada irregulares, prejudi-
cam os consumos.
Paragens no trânsito
Durante as paragens prolongadas (por ex.
passagens de comboio) é aconselhável des-
ligar o motor. Velocidade máxima
O consumo de combustível aumenta sig-
nificativamente com o aumento da veloci-
dade. Manter uma velocidade o mais uni-
forme possível, evitando travagens ou ace-
lerações supérfluas, que provocam um
consumo excessivo de combustível e au-
mento das emissões.
Aceleração
Acelerar violentamente prejudica os con-
sumos e as emissões: acelerar gradual-
mente.
84
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
CONHECER O
VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
PNEUS PARA A NEVE
Utilizar pneus para a neve das mesmas di-
mensões daqueles fornecidos pela fábri-
ca com o veículo.
A Rede de Assistência Abarth tem o pra-
zer de fornecer conselhos sobre a escol-
ha do pneu mais apto para o uso ao qual
o Cliente entende destiná-lo.
Para o tipo de pneu de neve a adoptar, pa-
ra as pressões de enchimento e as res-
pectivas características, respeitar exclusi-
vamente o indicado no parágrafo “Rodas”
no capítulo “Características técnicas”.
As características de Inverno destes pneus
reduzem-se significativamente quando a
profundidade do piso é inferior a 4 mm.
Nestes casos, devem ser substituídos.
As características específicas dos pneus de
neve, se montados, em condições am-
bientais normais ou em caso de grandes
distâncias em auto-estrada, possuem pres-
tações inferiores em relação aos pneus
normalmente equipados. Assim, é neces-
sário limitar a utilização das prestações pa-
ra os quais foram homologados.
079-086 ABARTH 500 2ed P:079-086 ABARTH 500 POR 30-05-2012 11:13 Pagina 84

AVISO Ao utilizar os pneus para neve com
índice de velocidade máxima inferior àque-
la que o veículo pode alcançar (aumenta-
da de 5%), colocar bem em vista dentro
do habitáculo, uma sinalização de cuida-
do que indique a velocidade máxima con-
sentida pelos pneus de Inverno (como
previsto pela Directiva CE).
Montar em todas as quatro rodas, pneus
iguais (marca e perfil) para garantir a maior
segurança no andamento e na travagem
e uma boa facilidade de manobrar.
Lembramos que é adequado não inverter
o sentido de rotação dos pneus.CORRENTES PARA
NEVE
O uso das correntes para a neve está su-
bordinado as normas vigentes em cada
País.
As correntes para neve devem ser apli-
cadas unicamente nos pneus das rodas
dianteiras (rodas motrizes).
Controle a tensão das correntes para a
neve depois de ter percorrido algumas de-
zenas de metros.
85
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
CONHECER O
VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
A velocidade máxima do
pneu de neve com indicação
“Q” não deve exceder os 160 km/h
respeitando as normas vigentes do
Código de Circulação da Estrada.
AVISO
INACTIVIDADE
PROLONGADA
DO VEÍCULO
Se, o veículo deve permanecer parado por
mais de um mês, observar estas precauções:
❒colocar o veículo num local coberto,
seco e possivelmente ventilado;
❒engatar uma velocidade;
❒verificar se o travão de mão não está
engatado;
❒desligar o borne negativo do pólo da
bateria e verificar o estado da carga
(consultar o parágrafo “Bateria - Con-
trolo do estado de carga da bateria e
nível de electrólito” no capítulo “Ma-
nutenção do veículo”);
❒limpar e proteger as partes pintadas
aplicando ceras protectoras;
Com as correntes montadas,
manter uma velocidade mo-
derada; não exceder os 50 km/h. Evi-
tar os buracos, não subir degraus ou
passeios e não percorrer longos
troços em estradas sem neve, para
não danificar o veículo e o asfalto.
AVISO
079-086 ABARTH 500 2ed P:079-086 ABARTH 500 POR 30-05-2012 11:13 Pagina 85