7-6
7
Limitador de velocidad
Para los conductores sin experiencia en el manejo
de este modelo, el alojamiento de la maneta de
aceleraci
ón va provisto de un limitador de veloci-
dad. El limitador de velocidad evita que se abra por
completo el acelerador, incluso cuando se presio-
na al má ximo la maneta de aceleraci ón. Enroscan-
do el tornillo de ajuste se limita la potencia m áxima
disponible del motor y se reduce la velocidad
m áxima del ATV. Girando el tornillo de ajuste ha-
cia dentro se reduce la velocidad punta y, gir ándo-
lo hacia fuera, se aumenta. (V éase la pá gina 4-4). Carga y accesorios
ADVERTENCIA
SWB00972Llevar carga o un remolque de forma inadecua-
da puede ocasionar la p
érdida de control, el
vuelco u otro accidente. Para reducir el riesgo
de accidente:No sobrepase la carga m áxima del veh ículo
(ver “CARGA M ÁXIMA ” m ás abajo o el r ótulo
en el veh ículo).Aseg úrese de que la carga no obstaculice el
uso de los mandos ni limite la visibilidad.Reduzca la velocidad y prevea una mayor
distancia de frenada. Un veh ículo m ás pesa-
do necesita m ás distancia para detenerse.Evite las pendientes y los terrenos acciden-
tados. Elija el terreno con cuidado. Extreme
las precauciones al pasar por una pendiente
cuando lleve un remolque o carga.Gire de forma gradual y a poca velocidad.Con su equipamiento original, este ATV no est á di-
se ñado para transportar cargas ni arrastrar remol-
ques. Si decide a ñadir accesorios para poder
transportar carga, deber á hacerlo con sentido co-
m ún y sensatez.
1. Tornillo de ajusteU1BS62S0.book Page 6 Monday, April 18, 2011 7:06 PM
7-8
7
Modificaciones y accesorios
No modifique nunca este ATV con accesorios o
instalaciones inadecuados ni otras alteraciones.
Las piezas y accesorios a
ñadidos a este ATV han
de ser originales de Yamaha o componentes equi-
valentes dise ñados para su empleo en este ATV,
y deber án montarse y utilizarse de acuerdo con las
instrucciones. En caso de duda, consulte con un
concesionario autorizado de ATV.
¡ ADVERTENCIA! Las modificaciones inapro-
piadas pueden alterar la manejabilidad del ATV
y, en algunas situaciones, ocasionar un acci-
dente.
[SWB01491]
Sistema de escape
ADVERTENCIA
SWB01501Si se acumula hierba seca, maleza u otro ma-
terial combustible alrededor del á rea del mo-
tor, podr ían incendiarse. No lo ponga en
funcionamiento, no lo deje al ralent í ni esta-
cione el ATV en lugares con hierbas secas u
otros materiales secos. Mantenga el á rea del
motor libre de hierba seca, maleza u otro ma-
terial combustible.Si alguien toca el sistema de escape durante
la conducci ón o despu és, podr ía quemarse.
No toque el sistema de escape mientras est é
caliente. No estacione el ATV en un lugar en
el que otras personas puedan tocarlo.El silenciador y otras piezas del motor se calientan
mucho durante el funcionamiento y permanecen
calientes despu és de parar el motor. Para reducir
el riesgo de incendio durante la marcha o despu és
de estacionar el vehí culo, evite que se acumule
hierba u otros materiales en los bajos, cerca del si-
lenciador o del tubo de escape o cerca de otras
piezas calientes. Examine los bajos del veh ículo
despu és de utilizarlo en lugares donde se hayan
U1BS62S0.book Page 8 Monday, April 18, 2011 7:06 PM
7-13
7mente al tiempo que suelta la maneta de
embrague poco a poco. Una vez que el ATV haya
alcanzado la velocidad deseada, suelte la maneta
de aceleraci
ón y, al mismo tiempo, accione con ra-
pidez la maneta de embrague y cambie a la se-
gunda marcha. Accione el acelerador
parcialmente y suelte el embrague poco a poco.
¡ ADVERTENCIA! Si acelera bruscamente, no
suelta el acelerador al cambiar de marcha o no
suelta el pedal de cambio antes de acelerar, las
ruedas delanteras pueden levantarse del suelo
y hacerle perder el control de la direcci ón.
[SWB02631]
ATENCI ÓN: No cambie de marcha sin
soltar el acelerador. Podr ían resultar da ñados
el motor o la transmisi ón secundaria.
[SCB01071]
Utilice el mismo procedimiento para cambiar a ve-
locidades superiores. Coordine debidamente el
empleo del acelerador y el pedal de cambios.
Evite el uso de velocidades altas hasta que est é
totalmente familiarizado con el manejo de su ATV.
Para decelerar o parar, suelte el acelerador y apli-
que los frenos suave y uniformemente. Conforme
baja la velocidad, cambie a una marcha inferior.
Antes de reducir a una marcha inferior, espere a
que el r égimen del motor descienda lo suficiente.
El uso incorrecto de los frenos o los cambios de marcha puede hacer que los neum
áticos pierdan
tracci ón, con la consiguiente p érdida de control y
riesgo de accidente.
C Ó MO GIRAR CON SU ATV
ADVERTENCIA
SWB01771Siga los procedimientos adecuados para girar
que se indican en este manual. Practique los
giros a baja velocidad antes de efectuarlos a
velocidades superiores. No gire a velocidades
excesivas para su capacidad o las condiciones
existentes. El ATV podr ía quedar fuera de con-
trol y provocar una colisió n o volcar.Para conseguir la máxima fuerza de tracci ón en
superficies sin pavimentar, las dos ruedas traseras
giran conjuntamente a la misma velocidad. En
consecuencia, a menos que se permita que la rue-
da de la parte interior del giro patine o pierda algo
de tracci ón, el ATV se resistirá a girar. Se requiere
una t écnica especial para conseguir que el ATV
realice los giros r ápida y f ácilmente. Es fundamen-
tal aprender primero esta t écnica a baja velocidad.
Al aproximarse a una curva, reduzca la velocidad
y comience a girar el manillar en la direcci ón de-
seada. Mientras lo hace, cargue su peso sobre la
U1BS62S0.book Page 13 Monday, April 18, 2011 7:06 PM
7-14
7
estribera del lado exterior del giro (el lado opuesto
a la direcci
ón deseada) e incline la parte superior
del cuerpo hacia la curva. Utilice el acelerador
para mantener una velocidad uniforme durante
todo el giro. Esta maniobra hace que la rueda inte-
rior patine ligeramente y que el ATV pueda tomar
la curva de la forma correcta.
Este procedimiento deber á practicarse muchas
veces, a velocidad reducida, en una zona amplia
sin pavimentar. Si se utiliza una t écnica incorrecta, el ATV podr
ía continuar marchando en l ínea recta.
Si el ATV no gira, pare y practique de nuevo el pro-
cedimiento. Si la superficie del terreno estuviera
suelta o resbaladiza, puede dar resultado cargar
m ás el peso del cuerpo sobre las ruedas delante-
ras desplaz ándose hacia delante en el sill ín.
Una vez aprendida esta t écnica, deber á ser capaz
de ejecutarla a velocidades m ás altas o en curvas
m ás cerradas.
Los procedimientos de conducci ón incorrectos, ta-
les como las aceleraciones y reducciones bruscas,
las frenadas excesivas, los movimientos inade-
cuados del cuerpo o una velocidad excesiva para
lo cerrado de una curva, pueden hacer volcar el
ATV. Si el ATV comienza a volcar hacia el exterior
mientras se toma una curva, incl ínese aú n más
hacia el interior. Tambi én puede ser necesario re-
ducir la velocidad gradualmente y girar la direcci ón
hacia el exterior de la curva para evitar el vuelco.
Recuerde: Evite el uso de velocidades altas hasta
que est é totalmente familiarizado con el manejo de
su ATV.
1. Incl ínese hacia el interior del giro.
2. Descanse su peso en la estribera externa.U1BS62S0.book Page 14 Monday, April 18, 2011 7:06 PM
7-15
7SUBIDA DE PENDIENTES
ADVERTENCIA
SWB01591Subir una pendiente de forma incorrecta puede
provocar el vuelco o la p
érdida de control. Uti-
lice las t écnicas de conducci ón adecuadas que
se describen en este manual.No conduzca el ATV en pendientes demasia-
do pronunciadas para la m áquina o para su
pericia. El veh ículo puede volcar con mayor
facilidad en pendientes muy pronunciadas
que en superficies llanas o con pendientes
suaves.Estudie siempre cuidadosamente el terreno
antes de empezar a subir una pendiente. No
suba nunca pendientes con terreno dema-
siado suelto o resbaladizo.Desplace su peso hacia delante.No acelere bruscamente ni efect úe cambios
de marcha repentinos. El ATV podr ía dar una
vuelta de campana hacia atr ás.No corone nunca una pendiente a toda velo-
cidad. Al otro lado podr ía haber un obst ácu-
lo, un descenso brusco, otro veh ículo o una
persona.
No intente girar en redondo en una pendien-
te mientras no domine la té cnica de giro en
terreno llano descrita en este manual. Tenga
mucho cuidado cuando realice un giro en
una pendiente.Evite cruzar pendientes pronunciadas en la
medida de lo posible. Cuando cruce lateral-
mente una pendiente, desplace su peso ha-
cia el lado cuesta arriba del ATV.
U1BS62S0.book Page 15 Monday, April 18, 2011 7:06 PM
7-16
7
No trate de subir pendientes mientras no domine
las maniobras b ásicas en terreno llano. Antes de
acometer una pendiente examine siempre el terre-
no con cuidado. En cualquier caso, evite las pen-
dientes con superficies sueltas, resbaladizas o con
obst áculos que puedan hacerle perder el control.
Para subir una pendiente necesita tracci ón, impul-
so y aceleraci ón constante. Avance con la veloci-
dad suficiente para mantener el impulso, pero no
tan elevada como para que le impida reaccionar a
las variaciones del terreno durante el ascenso. Al subir una pendiente es importante desplazar el
peso a la parte delantera del ATV. Esto puede
conseguirse inclin
ándose hacia delante y, en las
pendientes muy pronunciadas, poni éndose de pie
sobre las estriberas e inclin ándose por encima del
manillar. Siempre que sea posible ascienda en l í-
nea recta.
Si al llegar a la cima no dispone de visibilidad sufi-
ciente sobre la otra vertiente, reduzca la velocidad;
puede haber personas, obst áculos o un barranco.
Utilice el sentido com ún y recuerde que algunas
pendientes son demasiado pronunciadas para el
veh ículo.
Si est á subiendo una pendiente y descubre que no
ha calculado correctamente su destreza para lle-
gar a la cima, gire en redondo con el ATV mientras
tenga tracci ón hacia delante (y espacio suficiente
para hacerlo) y empiece a descender.
Si se ha calado o parado el ATV y cree que puede
continuar subiendo la pendiente, arranque de nue-
vo con sumo cuidado para que las ruedas delante-
ras no se levanten del suelo y le hagan perder el
control. Si es incapaz de continuar, desmonte del
ATV por el lado de subida de la pendiente. Gire f í-
sicamente el veh ículo y, a continuaci ón, baje la
pendiente.
U1BS62S0.book Page 16 Monday, April 18, 2011 7:06 PM
7-17
7Si comienza a desplazarse hacia atr
ás, NO accio-
ne el freno trasero; accione el freno delantero de
forma gradual. El ATV podr ía dar f ácilmente una
vuelta de campana hacia atr ás. Cuando esté total-
mente parado, aplique tambi én el freno trasero y,
a continuaci ón, bloquee el freno de estaciona-
miento. Ap éese inmediatamente del ATV por el
lado cuesta arriba, o por cualquiera de los lados si
estaba ascendiendo en l ínea recta. Gire el ATV y
monte de nuevo siguiendo el procedimiento des-
crito en este Manual del propietario.
¡ ADVERTENCIA! Si se cala el motor, si el ATV
se desplaza hacia atr ás o si se baja usted de él
de forma inapropiada mientras sube una pen-
diente, el ATV puede volcar. Si no puede con-
trolar el ATV, b ájese de él inmediatamente por
el lado cuesta arriba.
[SWB01802]
BAJADA DE PENDIENTES
ADVERTENCIA
SWB01131Bajar una pendiente de forma incorrecta puede
provocar el vuelco o la p érdida de control. Siga
siempre los procedimientos adecuados para
bajar pendientes que se indican en este ma-
nual.Estudie a fondo el terreno antes de comen-
zar a bajar una pendiente.
U1BS62S0.book Page 17 Monday, April 18, 2011 7:06 PM
7-18
7
No conduzca el ATV en pendientes demasia-
do pronunciadas para la máquina o para su
pericia. El veh ículo puede volcar con mayor
facilidad en pendientes muy pronunciadas
que en superficies llanas o con pendientes
suaves.Desplace su peso hacia atr ás y hacia el lado
cuesta arriba.No baje nunca una pendiente a toda veloci-
dad.Evite bajar pendientes en un ángulo que
obligue a inclinar mucho el ATV hacia un la-
do. Baje la pendiente en l ínea recta siempre
que sea posible.Si frena de forma inadecuada, las ruedas del
lado cuesta arriba pueden levantarse del
suelo o perder tracci ón. Al bajar una pen-
diente, accione de forma gradual únicamen-
te el freno trasero.Cuando baje una pendiente con el ATV, desplace
su peso hacia atr ás todo lo posible, en el sentido
ascendente de la pendiente. Despl ácese hacia
atr ás en el sill ín y permanezca sentado con los
brazos rectos. Elija una velocidad corta que permi-
ta que la compresi ón del motor act úe como freno
principal. Tome precauciones durante el descenso de una
pendiente con superficie suelta o resbaladiza. La
capacidad de tracci
ón y de frenado pueden redu-
cirse en este tipo de superficies. Tambi én una fre-
nada incorrecta puede generar una pé rdida de
tracci ón. Accione de forma gradual únicamente el
freno trasero.
Cuando baje una pendiente, si es posible, conduz-
ca en l ínea recta. Evite seguir trayectorias dema-
siado oblicuas que puedan provocar que el ATV
d é un vuelco o una vuelta de campana. Elija cuida-
dosamente el camino y conduzca a una velocidad
que no disminuya su capacidad de reacci ón ante
los obst áculos que puedan surgir.U1BS62S0.book Page 18 Monday, April 18, 2011 7:06 PM