2012 YAMAHA VX CRUISER Notices Demploi (in French)

Page 81 of 106

YAMAHA VX CRUISER 2012  Notices Demploi (in French) Opération
74
FJU40592Démarrage à partir d’une remorque 
VX Sport: 
(1) Mettez le scooter nautique à l’eau, puis
tournez-le de manière à ce que la proue
soit orientée dans la direction où v

Page 82 of 106

YAMAHA VX CRUISER 2012  Notices Demploi (in French) Opération
75
à abaisser le côté bâbord (gauche) avant
de tourner le scooter nautique dans le
sens des aiguilles d’une montre.
ATTENTION: Ne faites pas pivoter le
scooter nautique dans le sens i

Page 83 of 106

YAMAHA VX CRUISER 2012  Notices Demploi (in French) Opération
76
le long de ce dernier.
AVERTISSEMENT! Vous avez besoin
de propulsion pour pouvoir manœu-
vrer. Si vous coupez le moteur, vous
risquez de heurter un obstacle que
vous tentez d’éviter.

Page 84 of 106

YAMAHA VX CRUISER 2012  Notices Demploi (in French) Entretien et entreposage
77
FJU37145
Entretien après utilisation 
AVERTISSEMENT
FWJ00330
Posez toujours le scooter nautique hori-
zontalement lors de son entreposage afin
d’éviter tout écoulement

Page 85 of 106

YAMAHA VX CRUISER 2012  Notices Demploi (in French) Entretien et entreposage
78
que celle-ci s’écoule régulièrement de la
tuyère de poussée.
(7) Faites tourner le moteur au ralenti pen-
dant environ 3 minutes tout en le sur-
veillant. Si le mote

Page 86 of 106

YAMAHA VX CRUISER 2012  Notices Demploi (in French) Entretien et entreposage
79
AVERTISSEMENT
FWJ00791
L’électrolyte de la batterie, toxique et dan-
gereux, provoque de graves brûlures, etc.
Il contient de l’acide sulfurique. Évitez tout
contact

Page 87 of 106

YAMAHA VX CRUISER 2012  Notices Demploi (in French) Entretien et entreposage
80
batterie, sinon sa durée de vie pourrait
être réduite.
 [FCJ00241]
Si vous avez ajouté de l’eau distillée, vérifiez
la tension de la batterie.
Il est recommandé de

Page 88 of 106

YAMAHA VX CRUISER 2012  Notices Demploi (in French) Entretien et entreposage
81
(4) Connectez le reniflard à la batterie.
AVERTISSEMENT! Un incendie ou
une explosion peut se produire si le
flexible de reniflard est endommagé,
obstrué ou mal connect