Page 73 of 84

Spécifications
67
FJU34542
Spécifications
Capacité du scooter nautique:
Nombre maximum de personnes à bord:
1 personne
Dimensions:
Longueur:
2240 mm (88.2 in)
Largeur:
680 mm (26.8 in)
Hauteur:
660 mm (26.0 in)
Poids à sec:
139 kg (306 lb)
Performances:
Puissance maximale (conformément aux
normes ISO 8665/SAE J1228):
48.5 kWà6250 tr/min
Consommation maximale de carburant:
29.0 L/h (7.7 US gal/h, 6.4 Imp.gal/h)
Autonomie (Plein régime):
0.62 heure
Régime embrayé:
1300 ±50 tr/min
Moteur:
Type:
2 temps
Nombre de cylindres:
2
Cylindrée:
701 cm³
Alésage × course:
81.0 × 68.0 mm (3.19 × 2.68 in)
Taux de compression:
7.2 : 1
Système de lubrification:
Prémélange Huile / Essence
Système de refroidissement:
Eau
Système de démarrage:
Electrique
Système d’allumage:
C.D.I.
Modèle de bougie:
BR7HS
Ecartement des électrodes:
0.6–0.7 mm (0.024–0.028 in)
Capacité de la batterie:
12 V, 19 AhSystème de charge:
Volant magnétique
Unité d’entraînement:
Système de propulsion:
Pompe de propulsion
Type de pompe de propulsion:
Axiale monoétagée
Rotation de la turbine:
Sens inverse des aiguilles d’une montre
Angle de tuyère:
P1: 14.4+14.4°
P2: 17.3+17.3°
Carburant et huile:
Carburant recommandé:
Essence ordinaire sans plomb
Indice d’octane minimum (IOP):
86
Indice d’octane minimum (IOR):
90
Huile moteur recommandée:
Huile pour moteur hors-bord YAMALUBE 2-
W ou TC-W3
Taux de mélange carburant-huile:
50 :1
Capacité totale du réservoir de carburant:
18 L (4.8 US gal, 4.0 Imp.gal)
Puissance de réserve du réservoir de carburant:
5.5 L (1.5 US gal, 1.2 Imp.gal)
UF2F74F0.book Page 67 Monday, May 30, 2011 9:20 AM
Page 74 of 84

Dépannage
68
FJU34561
Recherche des pannes
En cas de problème avec votre scooter nautique, utilisez le tableau de recherche des pannes
pour en chercher la cause.
Si vous ne pouvez pas localiser la cause, contactez un concessionnaire Yamaha.
FJU34575Tableau de recherche des pannes
PANNE CAUSE POSSIBLE REMÈDE PAGE
Le moteur ne dé-
marre pas (le dé-
marreur ne tourne
pas)Coupe-cir-
cuit de sécu-
ritéAgrafe pas en place Installer l’agrafe
19
Fusible Fondu Remplacer le fusible
et vérifier le câblage72
Batterie Déchargée Recharger 53
Mauvaises con-
nexions des bornesResserrer si néces-
saire53
Borne corrodéeNettoyer ou rempla-
cer53
Démarreur Défectueux Faire réviser par un
concessionnaire
Yamaha—
Le moteur ne dé-
marre pas (le dé-
marreur tourne)Robinet de
carburantPlacé sur “OFF”Tournez la poignée
du robinet de carbu-
rant sur “ON”21
Carburant Vide Faire le plein dès que
possible29
Altéré ou contaminéFair e réviser par un
concessionnaire
Yamaha—
Réservoir de
carburantPrésence d’eau ou
de saletésFair e réviser par un
concessionnaire
Yamaha—
Bougie Encrassée ou défec -
tueuseRemplacer
64
Capuchon de
bougieNon installé ou des-
serréRaccorder correcte-
ment64
Carter Rempli d’eau Faire réviser par un
concessionnaire
Yamaha74
Filtre de car-
burantObstrué ou présence
d’eauFair e réviser par un
concessionnaire
Yamaha65
Starter Le bouton revient de
lui-même à sa posi-
tionSerrer l’écrou de ré-
glage du bouton de
starter65
UF2F74F0.book Page 68 Monday, May 30, 2011 9:20 AM
Page 75 of 84

Dépannage
69
Le moteur tourne de
manière irrégulière
ou caleCarburant Vide Faire le plein dès que
possible29
Altéré ou contaminéFair e réviser par un
concessionnaire
Yamaha—
Trop d’huile dans le
rapport de mélangeCorriger le mélange
carburant/huile à 50:128
Starter Le bouton est tiré
vers la gaucheRepousser complète-
ment21
Filtre de car-
burantObstrué ou présence
d’eauFair e réviser par un
concessionnaire
Yamaha65
Réservoir de
carburantPrésence d’eau ou
de saletésFair e réviser par un
concessionnaire
Yamaha—
Bougie Encrassée ou défec -
tueuseRemplacer
64
Plage de température
incorrecteRemplacer
64
Écartement incorrect Remplacer 64
Capuchon de
bougieNon installé ou des-
serréRaccorder correcte-
ment64
Fissuré, déchiré ou
endommagéFair e réviser par un
concessionnaire
Yamaha—
Câblage
électriqueConnexions électri-
ques desserréesFair e réviser par un
concessionnaire
Yamaha—
Carburateur Réglage incorrect du
ralentiFair e réviser par un
concessionnaire
Yamaha—
ObstruéFair e réviser par un
concessionnaire
Yamaha66 PANNE CAUSE POSSIBLE REMÈDE PAGE
UF2F74F0.book Page 69 Monday, May 30, 2011 9:20 AM
Page 76 of 84
Dépannage
70
Le scooter est lent
ou perd de la puis-
sanceCavitation Entrée de la tuyère
obstruéeNettoyer
71
Turbine endommagée
ou uséeFair e réviser par un
concessionnaire
Yamaha71
Surchauffe
du moteurEntrée de la tuyère
obstruéeNettoyer
71
Filtre de car-
burantObstruéFair e réviser par un
concessionnaire
Yamaha65
Bougie Encrassée ou défec -
tueuseRemplacer
64
Plage de température
incorrecteRemplacer
64
Écartement incorrect Remplacer 64
Capuchons
de bougieNon installé ou des-
serréRaccorder correcte-
ment64
Carburant Altéré ou contaminéFair e réviser par un
concessionnaire
Yamaha— PANNE CAUSE POSSIBLE REMÈDE PAGE
UF2F74F0.book Page 70 Monday, May 30, 2011 9:20 AM
Page 77 of 84

Dépannage
71
FJU34623
Procédures d’urgence FJU34634Nettoyage de l’entrée de la tuyère et
de la turbine
AVERTISSEMENT
FWJ00782
Avant de tenter d’enlever des algues ou
des débris de l’entrée de la tuyère ou de la
turbine, coupez le moteur et enlevez
l’agrafe du coupe-circuit du moteur. Tout
contact avec les éléments rotatifs de la
pompe de propulsion peut entraîner de
graves blessures ou la mort.
Si des algues ou des débris se sont accumu-
lés au niveau de l’entrée de la tuyère ou dans
la turbine, il peut se produire un phénomène
de cavitation provoquant une diminution de
poussée même si le régime du moteur aug-
mente. Si cette situation se prolonge, le mo-
teur surchauffe et peut se gripper.
ATTENTION: Si des algues ou des débris
se sont accumulés au niveau de l’entrée
de la tuyère, n’utilisez pas le scooter nau-
tique au-dessus du régime embrayé tant
qu’ils n’ont pas été éliminés.
[FCJ00653]
Si l’entrée de la tuyère ou la turbine semble
bouchée par des algues ou des débris, rega-
gnez la rive et contrôlez ces deux pièces.Coupez toujours le moteur avant d’échouer le
scooter nautique.
(1) Placez un chiffon ou un tapis propre sous
le scooter nautique pour éviter frottement
et griffes. Couchez le scooter nautique
sur le côté comme illustré. ATTENTION:
Couchez toujours le scooter nautique
sur le côté bâbord (gauche). Au mo-
ment de coucher le scooter nautique
sur le côté, soutenez la proue pour
éviter de plier ou d’endommager le
guidon.
[FCJ00661]
STOP
UF2F74F0.book Page 71 Monday, May 30, 2011 9:20 AM
Page 78 of 84

Dépannage
72
(2) Enlevez les algues ou les débris accumu-
lés autour de l’entrée de la tuyère, de l’ar-
bre d’entraînement, de la turbine, du
corps de la pompe de propulsion et de la
tuyère de poussée.
Si vous avez des difficultés à enlever les
débris, consultez un concessionnaire
Yamaha.
FJU34641Relance de la batterie
Si la batterie du scooter nautique est à plat, le
moteur peut être démarré à l’aide d’une batte-
rie de secours de 12 volts et de câbles vo-
lants.
FJU34653Branchement des câbles volants
AVERTISSEMENT
FWJ01250
Pour éviter que la batterie n’explose et que
le circuit électrique ne soit gravement
endommagé:
N’inversez pas la polarité des câbles vo-
lants lors de la connexion à la batterie.
Ne connectez pas le câble volant négatif
(–) à la borne négative (–) de la batterie
du scooter nautique.
Ne mettez pas en contact le câble volant
positif (+) avec le câble volant négatif
(–).
(1) Connectez le câble volant positif (+) aux
bornes positives (+) des deux batteries.
(2) Connectez une extrémité du câble volant
négatif (–) à la borne négative (–) de la
batterie de secours.(3) Connectez l’autre extrémité du câble vo-
lant négatif (–) à un boulon non peint de
la culasse.
(4) Démarrez le moteur, puis déconnectez
les câbles volants en inversant la procé-
dure ci-dessus. (Cf. page 19 pour plus
d’informations sur le démarrage du mo-
teur.)
FJU34675Remplacement du fusible
Si le fusible est grillé, remplacez-le.
Pour remplacer le fusible :
(1) Déposez le capot. (Cf. page 24 pour les
procédures de dépose et d’installation du
capot.)
(2) Desserrez le bouchon et déposez-le.
1Câble volant positif (+)
2Batterie de secours
3Câble volant négatif (–)
1Fusible en bon état
2Fusible grillé
2 1
UF2F74F0.book Page 72 Monday, May 30, 2011 9:20 AM
Page 79 of 84

Dépannage
73
(3) Tirez le fil rouge et retirez le porte-fusible
du boîtier électrique.
(4) Ouvrez le porte-fusible et remplacez le
fusible avec un fusible d’ampérage cor-
rect. AVERTISSEMENT! N’utilisez pas
de fusibles d’un ampérage différent de
l’ampérage recommandé. L’utilisation
d’un fusible d’ampérage non adéquat
peut endommager gravement le sys-
tème électrique et provoquer un in-
cendie.
[FWJ00802]
(5) Insérez le porte-fusible dans le boîtier
électrique.
(6) Replacez correctement le bouchon en le
vissant au maximum.
(7) Replacez correctement le capot dans sa
position initiale.
FJU34704Remorquage du scooter nautique
AVERTISSEMENT
FWJ00811
Le pilote de l’embarcation de remor-
quage doit maintenir la vitesse au mini-
mum et éviter le trafic ou les obstaclespouvant constituer un risque pour le pi-
lote du scooter nautique.
Le filin doit être suffisamment long pour
que le scooter nautique ne se heurte pas
à l’embarcation de remorquage en cas
de ralentissement.
Le scooter nautique peut être remorqué s’il
tombe en panne sur l’eau.
Pour remorquer le scooter nautique :
Utilisez un filin correspondant à trois fois la
longueur combinée de l’embarcation de re-
morquage et du scooter nautique.
(1) Attachez solidement le filin à l’orifice pour
câble de proue du scooter nautique à re-
morquer.
(2) Pilotez le scooter nautique, le poids de
votre corps supportée par la plate-forme
de pilotage. Tenez-vous au guidon afin
d’équilibrer le scooter nautique et de
maintenir la proue hors de l’eau.
ATTENTION: La proue doit être main-
tenue hors de l’eau pendant le remor-
quage, sinon, l’eau pourrait inonder le
compartiment moteur ou refluer dans
le moteur, ce qui risque d’endomma-
ger gravement son fonctionnement.
[FCJ01330]
Remorquez le scooter nautique à 8 km/h (5
mph) maximum. ATTENTION: Remorquez
le scooter nautique à 8 km/h (5 mph) maxi-
1Porte-fusible
2Boîtier électrique
3Fusible
4Bouchon
Ampérage du fusible :
Fusible de la batterie:
10 A1Orifice pour câble de proue
UF2F74F0.book Page 73 Monday, May 30, 2011 9:20 AM
Page 80 of 84
![YAMAHA SUPERJET 2012 Notices Demploi (in French) Dépannage
74
mum, sinon, l’eau pourrait inonder le com-
partiment moteur ou refluer dans le mo-
teur, ce qui risque d’endommager
gravement son fonctionnement.
[FCJ01321]
FJU34734
Scooter nautiqu YAMAHA SUPERJET 2012 Notices Demploi (in French) Dépannage
74
mum, sinon, l’eau pourrait inonder le com-
partiment moteur ou refluer dans le mo-
teur, ce qui risque d’endommager
gravement son fonctionnement.
[FCJ01321]
FJU34734
Scooter nautiqu](/manual-img/51/51301/w960_51301-79.png)
Dépannage
74
mum, sinon, l’eau pourrait inonder le com-
partiment moteur ou refluer dans le mo-
teur, ce qui risque d’endommager
gravement son fonctionnement.
[FCJ01321]
FJU34734
Scooter nautique submergé
Si le scooter nautique est submergé d’eau,
évacuez l’eau de cale du compartiment mo-
teur. Puis, faites vérifier le scooter nautique
par un concessionnaire Yamaha le plus rapi-
dement possible.
(1) Retirez le scooter nautique de l’eau, puis
déposez le capot.
(2) Placez le robinet de carburant sur “OFF”.
(3) Retournez le scooter suffisamment pour
évacuer l’eau de cale du compartiment
moteur. ATTENTION: Le fait de bascu-
ler le scooter sur le côté sans son ca-
pot risque d’endommager le timon de
direction. Procédez à deux pour pou-
voir soutenir le scooter de manière à
ne pas endommager le timon.
[FCJ00701]
(4) Redressez le scooter.
(5) Faites vérifier le scooter nautique par un
concessionnaire Yamaha le plus rapide-
ment possible. ATTENTION: Veillez à
faire réviser le scooter nautique par un
concessionnaire Yamaha. Sinon, le
moteur risque d’être sérieusement en-
dommagé.
[FCJ00791]
UF2F74F0.book Page 74 Monday, May 30, 2011 9:20 AM