Page 47 of 400
47
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
1
Avant de prendre le volant
AYGO_WK_99E97K
Verrouillage des portes avant de l’extérieur, sans clé
Mettez le bouton intérieur de verrouillage des portes en
position de verrouillage.
Fermez la porte tout en tirant sur la poignée de porte.
Sécurité enfants sur les portes arrière (modèles 5 portes uniquement)
La porte ne peut être ouverte de
l’intérieur du véhicule lorsque la
protection est enclenchée.
Vous pouvez enclencher cette
protection afin d’empêcher les
enfants d’ouvrir seuls les portes
arrière. Mettez la sécurité enfants
sur chacune des portes arrière.
Porte passager avant
Déverrouillage de la porte
Verrouillage de la porte
Page 48 of 400
48
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
AYGO_WK_99E97K
AT T E N T I O N
■ Pour éviter tout accident
Respectez les précautions suivantes pendant la marche du véhicule.
À défaut, une porte pourrait s’ouvrir et un passager tomber du véhicule, avec
le risque d’être grièvement blessé, voire tué.
● Attachez toujours votre ceinture de sécurité.
● Vérifiez que toutes les portes sont correctement fermées.
● Ne pas tirer sur la poignée intérieure des portes pendant la marche du
véhicule.
Les portes pourraient s’ouvrir et les passagers se trouver éjectés du
véhicule, au risque d’être grièvement blessés, voire tués.
● Modèles 5 portes: Enclenchez la sécurité enfants des portes arrière
lorsque vous transportez des enfants aux places arrière.
Page 51 of 400

51
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
1
Avant de prendre le volant
AYGO_WK_99E97K
AT T E N T I O N
■ Ouverture/fermeture du hayon
Respectez les précautions suivantes.
À défaut, vous risquez de vous coincer et d’être grièvement blessé, voire
tué.
● Retirez tout ce qui risque de peser sur le hayon, comme une accumulation
de neige ou de glace par exemple, avant de l’ouvrir. À défaut, le hayon
pourrait se refermer sous l’effet du poids, après son ouverture.
● Avant d’ouvrir ou de fermer le hayon, vérifiez soigneusement la sécurité
des abords.
● Si des personnes sont présentes aux alentours, assurez-vous de leur
sécurité et prévenez-les de l’ouverture ou de la fermeture du hayon.
● Par fort vent, usez de prudence pour ouvrir ou fermer le hayon, car sa
manœuvre peut être rendue brutale par une violente rafale.
● Ne pas tirer sur le vérin amortisseur du hayon pour fermer le hayon et ne
pas non plus s’y suspendre.
En effet, vous risqueriez de vous faire pincer les mains, ou de causer la
rupture du vérin amortisseur du hayon et de provoquer un accident.
● Le hayon peut se refermer sous l’effet
de son poids s’il n’est pas parfaitement
ouvert. Sachant qu’il est plus difficile
d’ouvrir et fermer le hayon lorsque le
véhicule est en pente et non à plat,
prenez garde à ce qu’il ne s’ouvre et ne
se ferme pas tout seul. Assurez-vous
que le hayon est parfaitement ouvert et
bien verrouillé avant d’utiliser le coffre.
● Lorsque vous fermez le hayon, prenez
particulièrement garde à éviter de vous
faire pincer les doigts, etc.
Page 53 of 400
53
1
Avant de prendre le volant
AYGO_WK_99E97K
1-3. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant de direction)
Sièges avant
■Mouvement des sièges avant (modèles 3 portes uniquement)
Pour un accès facile au siège arrière.
Tirez sur le levier de réglage de l’inclinaison du dossier de siège.
Le siège coulissera vers l’avant.
Déplacez le siège dans la position la plus avancée possible.
Une fois les passagers arrière installés, relevez le dossier de siège et
reculez le siège jusqu’à son verrouillage.
Levier de réglage de la
position du siège
Leviers de réglage
d’inclinaison du dossier de
siège
Page 55 of 400
55
1
1-3. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant de direction)
Avant de prendre le volant
AYGO_WK_99E97K
Sièges arrière∗
∗: Sur modèles équipés
Les dossiers de siège des sièges arrière sont rabattables.
Rangez les ceintures de sécurité.
Modèles 3 portes
Engagez le pêne de la
ceinture de sécurité arrière
comme indiqué sur la figure.
Modèles 5 portes
Engagez le pêne de la
ceinture de sécurité arrière
comme indiqué sur la figure.
Véhicules équipés d’appuis-
têtes arrière: Abaissez les
appuis-têtes au maximum.
Page 57 of 400

57
1-3. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant de direction)
1
Avant de prendre le volant
AYGO_WK_99E97K
AT T E N T I O N
■ Lorsque vous rabattez les dossiers de sièges arrière
Respectez les précautions suivantes. À défaut, des blessures graves, voire
mortelles, pourraient s’ensuivre.
● Ne pas rabattre les dossiers de siège tout en conduisant.
● Arrêtez le véhicule sur sol bien plat, serrez le frein de stationnement et
mettez le sélecteur de vitesses sur E, M ou R (véhicules équipés d’une
boîte de vitesses robotisée MMT) ou sur N (véhicules équipés d’une boîte
de vitesses manuelle).
● Ne laissez personne s’asseoir dans le coffre ou sur un siège dont le
dossier est rabattu, pendant la marche du véhicule.
● Ne pas laisser les enfants monter dans le coffre.
● Faites attention de ne pas vous coincer les mains lorsque vous rabattez le
dossier du siège.
● Selon sa position, le siège avant peut gêner lorsque vous essayez de
rabattre les dossiers de sièges arrière. Si cela se produit, réglez la position
du siège avant.
■ Après avoir relevé les dossiers de sièges arrière en position verticale
Respectez les précautions suivantes. À défaut, des blessures graves, voire
mortelles, pourraient s’ensuivre.
● Vérifiez que le dossier de siège est bien bloqué, en le poussant d’avant en
arrière.
● Vérifiez que les ceintures de sécurité ne sont pas vrillées ou prises sous le
dossier de siège.
NOTE
■ Rangement des ceintures de sécurité
Il faut ranger les ceintures de sécurité avant de rabattre les dossiers de
sièges arrière.
Page 60 of 400
60
1-3. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant de direction)
AYGO_WK_99E97K
Ceintures de sécurité
Veillez à ce que tous les occupants aient attaché leur ceinture de
sécurité avant de prendre la route.
■ Utilisation correcte des ceintures de sécurité
● Déroulez la sangle
diagonale de telle sorte
qu’elle passe bien sur
l’épaule, sans pour autant
être en contact avec le cou
ou glisser de l’épaule.
● Placez la sangle
abdominale le plus bas
possible sur les hanches.
● Réglez la position du
dossier de siège. Asseyez-
vous le dos le plus droit
possible et calez-vous bien
dans le siège.
● Ne pas vriller la ceinture de
sécurité.
■ Attacher et détacher la ceinture de sécurité
Pour attacher la ceinture de
sécurité, engagez le pêne
dans la boucle jusqu’à ce
que vous perceviez un
déclic.
Pour détacher la ceinture
de sécurité, appuyez sur le
bouton de déverrouillage.
Bouton de déverrouillage
Page 61 of 400

61
1-3. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant de direction)
1
Avant de prendre le volant
AYGO_WK_99E97K
Prétensionneurs de ceintures de sécurité (sièges avant)
Le prétensionneur agit sur la
ceinture de sécurité pour plaquer
très rapidement le passager
contre son siège, en la rétractant
lorsque le véhicule subit un choc
frontal ou latéral violent (dans
des cas précis).
Il est normal que le
prétensionneur ne se déclenche
pas en cas de choc frontal léger,
de choc latéral, de percussion par
l’arrière ou de retournement du
véhicule.
■ Enrouleur de ceinture de sécurité à blocage d’urgence (ELR)
En cas de choc ou d’arrêt brusque, l’enrouleur bloque la ceinture. Il peut
également se bloquer si vous vous penchez trop rapidement en avant. Un
mouvement lent et fluide permet à la ceinture de se dérouler, et de ne pas
vous gêner dans vos gestes.
■ Utilisation des ceintures avec les sièges enfant
Les ceintures de sécurité qui équipent votre véhicule ont été étudiées
principalement pour les personnes de taille adulte.
● Utilisez un siège de sécurité enfant adapté à votre enfant, tant que ce
dernier n’a pas suffisamment grandi pour pouvoir porter normalement la
ceinture de sécurité du véhicule. ( →P. 99)
● Lorsque l’enfant est suffisamment grand pour pouvoir porter
normalement la ceinture de sécurité du véhicule, suivez les instructions
de la P. 60 concernant l’utilisation de la ceinture de sécurité.