217
Conduite et environnement
Écologie
Le respect de l'environnement a joué un rôle déterminant dans la concep-
tion, le choix des matériaux et la fabrication de votre nouvelle Seat.
Mesures prises au niveau de la construction pour permettre un recyclage
économique
● Assemblages permettant un démontage facile des pièces
● Démontage simplifié grâce à la conception modulaire
● Amélioration du tri des matériaux
● Marquage des pièces en matière plastique et en élastomère conformé-
ment aux normes ISO 1043, ISO 11469 et ISO 1629
Choix des matériaux
● Utilisation au maximum de matériaux recyclables
● Utilisation de matières plastiques de même type à l'intérieur d'un grou-
pe de fabrication
● Utilisation de matériaux recyclés
● Réduction des composants volatils des plastiques
● Climatiseur avec réfrigérant sans CFC
Respect de la loi en ce qui concerne les matériaux interdits : cadmium,
plomb, mercure, chrome VI.
Fabrication
● Utilisation de matériaux recyclés pour la fabrication de pièces en plasti-
que
● Pas de solvants pour la protection des corps creux
● Paraffinage sans solvants pour le transport
● Emploi de colles sans solvants
● Pas de CFC utilisé dans la fabrication
● Utilisation au maximum de déchets pour la production d'énergie et de
matériaux secondaires ●
Réduction des eaux usées
● Utilisation de récupérateurs de chaleur
● Utilisation de peinture en phase aqueuse
Voyages à l'étranger Observations
Pour des voyages à l'étranger, il faut également tenir compte des points sui-
vants :
● Dans les véhicules à essence équipés d'un catalyseur, il faut tenir comp-
te du fait de pouvoir disposer durant le voyage d'essence sans plomb. Voir
le chapitre « Faire le plein ». Les clubs automobiles vous informeront sur le
réseau de stations service qui disposent d'essence sans plomb.
● Dans certains pays, il se peut que le modèle de votre véhicule ne soit
pas commercialisé, et par conséquent, que les Services Techniques ne dis-
posent pas de certaines pièces de rechange, ou qu'ils ne peuvent réaliser
que des réparations limitées.
Les distributeurs SEAT et les importateurs respectifs vous fourniront avec
plaisir des informations sur les préparatifs techniques à réaliser sur votre
véhicule ainsi que sur l'entretien dont il a besoin et les possibilités de répa-
ration.
Masquage des projecteurs
Lorsque vous circulez dans des pays où l'on circule du côté opposé à celui
de votre pays d'origine, les feux de croisement asymétriques éblouissent
les automobilistes venant en sens inverse.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
219
Conduite avec remorque
Conduite avec remorque Instructions à prendre en compte
À condition d'être doté des équipements techniques adéquats, le véhicule
peut être également utilisé pour tracter une remorque.
Si votre véhicule a été équipé d'un dispositif d'attelage en première monte,
il est déjà pourvu de tout le nécessaire, sur le plan technique comme sur le
plan légal, pour la traction d'une remorque. Pour l'installation d'un disposi-
tif d'attelage en deuxième monte, consultez ⇒ page 221.
Connecteur
Votre véhicule dispose d'un connecteur à 12 broches pour la connexion
électrique entre le véhicule et la remorque.
Dans le cas où la remorque est équipée d'un connecteur à 7 broches, il fau-
dra utiliser un câble adaptateur. Vous pourrez l'acheter dans un Service
Technique.
Poids tracté / poids sur flèche
Il ne faut pas dépasser le poids tracté autorisé. Si vous n'exploitez pas le
poids tracté maximum autorisé, vous pourrez gravir des pentes à plus forte
déclivité.
Les poids tractés indiqués ne sont valables que pour des altitudes qui ne
dépassent pas 1 000 m au dessus du niveau de la mer. Plus l'altitude est
élevée, plus le rendement du moteur et la tenue en côte diminuent du fait
de la densité décroissante de l'air et, par conséquent, plus le poids tracté
autorisé diminue proportionnellement à l'altitude. Le poids total autorisé de
l'ensemble véhicule tracteur/remorque doit être réduit de 10 % tous les
1 000 m d'altitude. Le poids total roulant s'obtient en additionnant le poids
du véhicule chargé à celui de la remorque chargée. Le poids sur flèche au-
torisé sur la boule d'attelage doit être utilisé au maximum, sans toutefois le
dépasser. Les indications de
poids tractés et de poids sur flèche figurant sur la plaque
du constructeur du dispositif d'attelage ne constituent que des valeurs de
contrôle du dispositif. Les données relatives au véhicule se situent fré-
quemment en-deçà de ces valeurs, reportez-vous aux papiers du véhicule
ou à la section ⇒ chapitre Caractéristiques techniques.
Répartition de la charge
Répartissez la charge dans la remorque en veillant à placer les objets lourds
le plus près possible de l'essieu. Attachez solidement les objets pour les
empêcher de glisser.
Pression de gonflage des pneus
La pression de gonflage maximale des pneus est indiquée sur un autocol-
lant apposé sur la face intérieure de la trappe à carburant. La pression des
pneus de la remorque correspond à celle préconisée par le fabricant de la
remorque.
Rétroviseurs extérieurs
Si les rétroviseurs de série ne vous offrent pas une visibilité suffisante de la
circulation derrière la remorque, vous devez faire monter des rétroviseurs
extérieurs supplémentaires. Ces deux rétroviseurs extérieurs doivent être fi-
xés sur des bras rabattables. Réglez-les de façon à obtenir un champ visuel
suffisant vers l'arrière.
AVERTISSEMENT
Ne transportez jamais personne dans une remorque, car ces personnes
seraient en grand danger.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
221
Conduite avec remorque
Installation d'un dispositif d'attelage en
deuxième monte*
Le véhicule peut être équipé d'un dispositif d'attelage en
deuxième monte.
Fig. 159 Points de fixa-
tion du dispositif d'atte-
lage
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
222Conduite avec remorque
Le montage ultérieur d'un dispositif d'attelage doit être réalisé conformé-
ment aux instructions du fabricant.
Les points de fixation A
du dispositif d'attelage se trouvent sur le soubas-
sement du véhicule.
La distance entre le centre de la boule d'attelage et le sol ne devra jamais
être inférieure à la cote indiquée, même lorsque le véhicule est en pleine
charge, y compris avec le poids sur flèche maximum.
Cotes de fixation du dispositif d'attelage
65 mm (minimum)
350 mm à 420 mm (véhicule à charge maximum)
344 mm
531 mm
1 044 mm
1 040 mm
Installation d'un dispositif d'attelage
● L'utilisation de la remorque requiert un effort supplémentaire au véhicu-
le. Avant l'installation d'un dispositif d'attelage en deuxième monte, adres-
sez-vous au Service Technique pour savoir s'il faut adapter le système de re-
froidissement de votre véhicule.
● Respectez les dispositions légales en vigueur dans votre pays (montage
d'un témoin séparément, par exemple).
● Certaines pièces, telles que le pare-chocs arrière, doivent être déposées
puis reposées. De plus, les vis de fixation du dispositif d'attelage doivent
être serrées à l'aide d'une clé dynamométrique et une prise de courant rac-
cordée à l'installation électrique du véhicule. Cette opération nécessite des
connaissances techniques spécialisées et des outils spéciaux.
● Les indications de la figure ci-contre concernent les cotes et points de
fixation qui doivent dans tous les cas être respectés lors de l'installation
d'un dispositif d'attelage en deuxième monte. B
CDEFG
AVERTISSEMENT
Confiez l'installation d'un dispositif d'attelage en deuxième monte à un
atelier spécialisé.
● Si le dispositif d'attelage n'est pas installé correctement, il y a risque
d'accident !
● Pour votre propre sécurité, tenez compte des indications figurant
dans la notice de montage du fabricant du dispositif d'attelage.
ATTENTION
● Si la prise de courant est mal raccordée, des dégâts peuvent être occa-
sionnés à l'installation électrique du véhicule.
223
Entretien et nettoyage
Entretien et nettoyage
Généralités
Un lavage et un entretien réguliers permettent de maintenir
la valeur du véhicule. Entretien du véhicule
Un entretien régulier et adéquat contribue à la conservation de la valeur de
votre véhicule. Cela peut constituer l'une des conditions pour bénéficier de
droits à la garantie en cas de dégâts dus à la corrosion ou de défauts de
peinture sur la carrosserie.
Le meilleur moyen de protéger votre véhicule contre les agressions de l'en-
vironnement est de le laver souvent et de bien l'entretenir. Plus les restes
d'insectes, les fientes d'oiseaux, les retombées résineuses sous les arbres,
les poussières de la route, les pollutions industrielles, les taches de gou-
dron, les particules de suie, les sels de déneigement et autres dépôts
agressifs restent collés longtemps sur la surface extérieure du véhicule,
plus leur action est destructrice. Les températures élevées (ensoleillement
intense par exemple) renforcent leur action corrosive.
Après la période hivernale d'épandage de sel de déneigement, procédez
impérativement à un lavage à fond du soubassement du véhicule.
Produits d'entretien
Les produits d'entretien nécessaires sont disponibles auprès des Services
Techniques. Veuillez conserver les notices jointes aux emballages des pro-
duits d'entretien jusqu'à ce que ceux-ci soient entièrement utilisés.
AVERTISSEMENT
● Les produits d'entretien peuvent être toxiques. C'est la raison pour la-
quelle ils doivent être conservés dans leur emballage original fermé.
Maintenez-les hors de portée des enfants ! Il y a sinon danger d'intoxica-
tion !
● Avant d'utiliser les produits d'entretien, lisez et observez les indica-
tions et mises en garde figurant sur l'emballage. En cas d'utilisation abu-
sive, les produits d'entretien peuvent se révéler dangereux pour la santé
ou entraîner des dommages sur le véhicule. Il faut utiliser ces produits
qui peuvent produire des vapeurs nocives dans des endroits bien aérés.
● N'utilisez jamais de carburant, de térébenthine, d'huile moteur, de
dissolvant pour vernis à ongles ou d'autres liquides hautement volatils.
Ils sont toxiques et facilement inflammables. Il existe un risque d'explo-
sion et d'incendie.
● Avant de laver ou d'entretenir votre véhicule, coupez le moteur, serrez
le frein à main et retirez la clé de contact.
ATTENTION
N'essayez en aucun cas d'enlever la saleté, la boue ou la poussière lorsque
la surface extérieure du véhicule est sèche. N'utilisez pas non plus de chif-
fon ou d'éponge secs, cela risquerait d'endommager la peinture ou les gla-
ces de votre véhicule. Détrempez la saleté, la boue ou la poussière à grande
eau.
Conseil antipollution
● Lorsque vous achetez des produits d'entretien, choisissez de préférence
des produits écologiques.
● Les restes de produits d'entretien ne doivent pas être jetés aux ordures
ménagères. Conformez-vous pour cela aux instructions figurant sur l'embal-
lage.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
225
Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT
● Ne lavez le véhicule que si le contact d'allumage est coupé.
● Protégez vos mains et vos bras lorsque vous nettoyez par exemple le
soubassement ou la face intérieure des passages de roues pour éviter de
vous blesser avec des pièces métalliques à arêtes vives.
● La présence d'eau, de glace ou de sel de déneigement sur le système
de freinage peut réduire l'efficacité de celui-ci – risque d'accident !
ATTENTION
● N'essayez en aucun cas d'enlever la saleté, la boue ou la poussière lors-
que la surface extérieure du véhicule est sèche. N'utilisez pas non plus de
chiffon ou d'éponge secs, ce qui risquerait de rayer la peinture ou les glaces
de votre véhicule.
● Lavage du véhicule par grand froid : si vous nettoyez votre voiture au jet,
veillez à ne pas diriger le jet d'eau directement sur les serrures ou sur les
joints de portes ou du toit. Sinon, ils pourraient geler.
Conseil antipollution
Ne lavez le véhicule qu'aux emplacements de lavage prévus à cet effet afin
d'éviter que les eaux usées, éventuellement souillées d'huile, ne parvien-
nent dans les égouts. Dans certaines régions, il est interdit de laver son vé-
hicule en dehors des emplacements prévus à cet effet.
Nota
Évitez de laver le véhicule en plein soleil. Lavage au nettoyeur haute pression
Des précautions toutes particulières s'imposent lors du la-
vage d'un véhicule au nettoyeur haute pression !
– Conformez-vous aux instructions d'utilisation du nettoyeur hau-
te-pression, en particulier pour ce qui est de la pression et de la
distance de nettoyage.
– Respectez une distance suffisante par rapport aux matériaux
souples et aux pare-chocs laqués.
– Évitez l'utilisation d'un nettoyeur haute pression sur les glaces
givrées ou couvertes de neige ⇒ page 227.
– N'utilisez pas de buses à jet omnidirectionnel (« rotabuses »)
⇒
.
– Évitez tout freinage violent ou brusque immédiatement après le
lavage du véhicule. Les freins doivent d'abord être « séchés par
freinage » ⇒ page 212.
AVERTISSEMENT
● Les pneus ne doivent jamais être nettoyés avec des buses à jet omni-
directionnel (« rotabuses »). Même si la distance de nettoyage est relati-
vement grande et la durée du jet très brève, les pneus risquent d'être en-
dommagés. Il existe un risque d'accident.
● La présence d'eau, de glace ou de sel de déneigement sur le système
de freinage peut réduire l'efficacité de celui-ci – risque d'accident !
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
227
Entretien et nettoyage
ATTENTION
● L'usage de désodorisants liquides, placés directement sur les diffuseurs
d'air du véhicule, peut endommager les pièces en plastique si l'on renverse
du liquide accidentellement sur celles-ci.
● Les nettoyants contenant des solvants attaquent le matériau et peuvent
l'endommager.
Nettoyage des glaces et rétroviseurs extérieurs
Nettoyage des glaces
– Vaporisez les glaces avec du nettoyant pour glaces à base d'al-
cool et de commercialisation courante.
– Séchez les glaces à l'aide d'une peau de chamois propre ou
d'un chiffon non pelucheux.
Retrait de neige
– Déblayez la neige des glaces et des rétroviseurs à l'aide d'une
balayette.
Dégivrage manuel
– Utilisez un aérosol dégivrant.
Pour sécher les glaces, utilisez un chiffon ou une peau de chamois propre.
Une peau de chamois utilisée pour essuyer des surfaces peintes contient
des résidus gras de traitements de protection et risquerait de salir les gla-
ces.
Pour enlever le givre, utilisez de préférence un aérosol dégivrant. Si vous
utilisez une raclette, ne lui imprimez pas de mouvements de va-et-vient,
mais déplacez-la uniquement dans un sens. Vous pouvez éliminer les résidus de caoutchouc, d'huile, de graisse ou de
silicone à l'aide de nettoyant pour glaces ou d'un dégraissant antisilicone.
Les résidus de cire ne peuvent être éliminés qu'à l'aide d'un nettoyant spé-
cial disponible dans les Services Techniques. Les résidus de cire sur le pare-
brise peuvent entraîner le broutement des balais d'essuie-glace. Le remplis-
sage du réservoir de lave-glace avec un nettoyant pour glaces aux proprié-
tés dissolvantes pour la cire permet d'éliminer ce broutement. Les nettoy-
ants à effet dégraissant ne peuvent toutefois pas éliminer ces dépôts.
ATTENTION
● N'utilisez jamais d'eau tiède ou chaude pour retirer la neige ou le givre
des glaces et des rétroviseurs ; le verre risquerait de se fissurer !
● Les fils chauffants du dégivrage de lunette arrière se trouvent sur la face
intérieure de la glace. Pour éviter de les endommager, n'apposez aucun au-
tocollant sur les fils chauffants.
Nettoyage des balais d'essuie-glace
Des balais d'essuie-glace propres permettent d'assurer une bonne
visibilité.
1. Éliminez la poussière et la saleté des balais d'essuie-glace à l'aide d'un chiffon doux.
2. Nettoyez les balais d'essuie-glace à l'aide d'un nettoyant pour vitres. En cas de salissures tenaces, utilisez une éponge ou un
chiffon.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
229
Entretien et nettoyage
Jantes en alliage léger
Tous les quinze jours
– Nettoyez les jantes en alliage léger pour éliminer le sel de dé-
neigement et les résidus provenant de l'usure des plaquettes
de frein.
– Traitez les jantes avec un produit de nettoyage exempt d'acide.
Tous les trois mois
– Tous les trois mois, enduisez entièrement les roues de cire du-
re.
Entretenez régulièrement les jantes en alliage léger pour qu'elles conser-
vent durablement leur esthétique. Si vous n'enlevez pas régulièrement les
sels de déneigement et les résidus provenant de l'usure des plaquettes de
frein, ces substances risquent d'attaquer l'alliage léger.
Nous vous recommandons l'utilisation d'un produit de nettoyage exempt
d'acide pour jantes en alliage léger.
Les produits de lustrage pour peinture et autres produits abrasifs ne doi-
vent pas être utilisés pour l'entretien des jantes. Si la couche de peinture de
protection a été endommagée, par exemple par gravillonnage, procédez im-
médiatement à une retouche.
AVERTISSEMENT
● Les pneus ne doivent jamais être nettoyés avec des buses à jet omni-
directionnel. Même si la distance de nettoyage est relativement grande
et la durée du jet très brève, les pneus risquent d'être endommagés. Il
existe un risque d'accident.
● La présence d'eau, de glace ou de sel de déneigement sur le système
de freinage peut réduire l'efficacité de celui-ci – risque d'accident ! Évitez
tout freinage violent ou brusque immédiatement après le lavage du véhi-
cule. Les freins doivent d'abord être « séchés par freinage » ⇒ page 212,
Efficacité et distance de freinage.
Protection du soubassement
Le dessous du véhicule bénéficie d'un traitement de protec-
tion durable contre les agressions chimiques et mécani-
ques. La couche protectrice peut être endommagée lors de l'utilisation du véhicu-
le. C'est pourquoi nous vous recommandons de faire effectuer un contrôle,
et le cas échéant une retouche, du dessous du véhicule et du châssis avant
et après la période hivernale.
Nous vous recommandons de confier les travaux de retouche ou les mesu-
res de protection supplémentaires contre la corrosion à un Service Techni-
que.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques