Page 201 of 313

199
Tecnología inteligente
Control Electrónico de Estabilización (ESC)* Observaciones generales
El control electrónico de estabilización aumenta la estabili-
dad de marcha.Este control electrónico de estabilidad reduce el peligro de patinaje.
El Control Electrónico de Estabilidad (ESC) incluye los sistemas ABS, EDS,
ASR y Recomendación de maniobra de dirección.
Control Electrónico de Estabilidad (ESC)*
El ESC reduce el peligro de derrape al frenar las ruedas de forma individual.
Con ayuda del giro del volante y de la velocidad del vehículo se determina
la dirección deseada por el conductor y se compara constantemente con el
comportamiento real del vehículo. Al producirse irregularidades, como p.ej.
si el vehículo empieza de derrapar, el ESC frena la rueda adecuada automá-
ticamente.
El vehículo recupera su estabilidad mediante las fuerzas aplicadas sobre la
rueda al frenar. Si el vehículo tiende a sobrevirar (derrape del tren trasero),
el sistema actúa sobre la rueda delantera que describe la trayectoria exte-
rior de la curva.
Recomendación de Maniobra de dirección
Es una función complementaria de seguridad incluida en el ESC. Esta fun-
ción permite al conductor estabilizar el vehículo más fácilmente en una si-
tuación crítica. Por ejemplo, en el caso en que se deba frenar bruscamente
sobre un piso con diferente adherencia, el vehículo tendería a desestabili-
zar su trayectoria hacia la derecha o hacia la izquierda. En este caso el ESC
reconoce esta situación y asiste al conductor con una maniobra de contra-
volante de la dirección electromecánica. Esta función proporciona al conductor simplemente una recomendación de
maniobra de giro en situaciones críticas.
El vehículo no se autodirige con esta función, el conductor es en todo mo-
mento, el responsable del control de la dirección de su vehículo.ATENCIÓN
● No se debe olvidar que ni con el ESC se pueden salvar los límites im-
puestos por las leyes fisicas. Téngase en cuenta este hecho, sobre todo
al circular por una carretera resbaladiza o mojada, o al circular con remol-
que.
● El estilo de conducción deberá adaptarse siempre al estado de la cal-
zada y las condiciones del tráfico. La mayor seguridad proporcionada por
el ESC no deberá inducir a correr ningún riesgo.
CUIDADO
● Para garantizar el correcto funcionamiento del ESC, deberán utilizarse
neumáticos idénticos en las cuatro ruedas. Si los neumáticos presentaran
perímetros de rodadura desiguales podría reducirse la potencia del motor.
● Las modificaciones efectuadas en el vehículo (p. ej. en el motor, en el
sistema de frenos, en el tren de rodaje o en la combinación de ruedas/ neu-
máticos), pueden afectar al funcionamiento del ABS, EDS, ESC y ASR.
Sistema antibloqueo (ABS)
El sistema antibloqueo impide que las ruedas motrices se bloqueen al fre-
nar ⇒ página 197.
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Page 202 of 313

200Tecnología inteligente
Bloqueo electrónico del diferencial (EDS)*
El bloqueo electrónico del diferencial ayuda a evitar que pa-
tinen las ruedas motrices.
Mediante el EDS se mejora notablemente, o incluso se hace posible, el
arranque, la aceleración o la subida en pendientes, aun cuando la calzada
presenta condiciones desfavorables.
El sistema controla el número de vueltas de las ruedas motrices mediante
los sensores del ABS (En caso de avería del EDS, se ilumina el testigo ABS
⇒ página 85.
Si la velocidad de marcha no supera los 80 km/h, las diferencias de giro del
orden de unas 100 vueltas/min., que pudieran darse entre las ruedas motri-
ces debido al estado parcialmente resbaladizo de la calzada, se compensan
frenando la rueda que patina, transmitiéndose el esfuerzo motriz a la otra
rueda por medio del diferencial.
Para que el freno de disco de la rueda que frena no se recaliente, el EDS se
autodesconecta en caso de solicitación extrema. El vehículo seguirá funcio-
nando con las mismas propiedades que las de otro sin EDS. Por este moti-
vo, no se advierte de la desconexión del EDS.
El EDS se vuelve a conectar automáticamente en cuanto el freno se ha en-
friado.
ATENCIÓN
● Pise el acelerador con precaución para aumentar la velocidad sobre
firme resbaladizo, p. ej., sobre hielo y nieve. Las ruedas motrices pueden
llegar a patinar, a pesar del EDS, mermando la seguridad de conducción.
● El estilo de conducción debe adaptarse siempre al estado de la calza-
da y a las condiciones del tráfico. La mayor seguridad que proporciona el
EDS no deberá inducir a correr ningún riesgo.
CUIDADO
Las modificaciones que se efectúen en el vehículo (p. ej., en el motor, en el
sistema de frenos, en el tren de rodaje o en la combinación de ruedas/neu-
máticos), pueden afectar al funcionamiento del EDS ⇒ página 227.
Regulación antipatinaje de las ruedas motrices (ASR)
La regulación antipatinaje impide que las ruedas motrices patinen al acele-
rar ⇒ página 197.
Tracción total*
En los vehículos con tracción total, la fuerza propulsora pro-
viene de las cuatro ruedas.
Observaciones generales
El sistema de tracción total funciona de forma totalmente automática. La
fuerza propulsora se distribuye entre las cuatro ruedas, adaptándose a su
estilo de conducción y a las condiciones de la calzada.
El sistema de tracción a las cuatro ruedas actúa en consonancia con la ele-
vada potencia del motor. La tracción total confiere al vehículo prestaciones
extraordinarias y excelentes propiedades de marcha, tanto en condiciones
normales de conducción como en condiciones extremas con hielo y nieve.
Neumáticos de invierno
Gracias a la tracción total, la tracción del vehículo hacia adelante es buena
en invierno, incluso llevando neumáticos de serie. Sin embargo, le aconse-
jamos que en invierno utilice para las cuatro ruedas neumáticos de invierno
o de todo tiempo para mejorar aún más el comportamiento del vehículo al
frenar.
Page 203 of 313

201
Tecnología inteligente
Cadenas para la nieve
Las cadenas para la nieve deben colocarse también en vehículos con trac-
ción total cuando sea obligatorio el uso de las mismas.
Cambio de neumáticos
En vehículos con tracción total sólo deben colocarse neumáticos del mismo
tamaño ⇒ página 255.
ATENCIÓN
● El estilo de conducción debería adaptarse siempre al estado de la cal-
zada y a la situación del tráfico - incluso si se conduce un vehículo con
tracción total. El hecho de ser mayor la seguridad no debería inducir a co-
rrer ningún riesgo. De lo contrario existe peligro de accidente.
● La capacidad de frenado de su vehículo se ve limitada por la adheren-
cia de los neumáticos. Por lo tanto, el comportamiento con respecto a los
vehículos con tracción a las dos ruedas no es muy diferente. Por esa ra-
zón, el hecho de que incluso sobre piso resbaladizo sea buena la acelera-
ción no deberá jamás inducir a conducir a velocidades excesivas. De lo
contrario, existe peligro de accidente.
● Si la calzada está mojada deberá tener en cuenta que, circulando a
una velocidad demasiado elevada, las ruedas delanteras pueden llegar a
flotar (“aquaplaning”). En este caso, (al contrario de lo que ocurre en ve-
hículos con tracción delantera) el comienzo del “aquaplaning” no va
acompañado de un aumento repentino de las revoluciones del motor. Por
esta razón y a pesar de lo anterior, adapte la velocidad a las condiciones
de la calzada. De lo contrario existe peligro de accidente.
Frenos
Factores que influyen negativamente en la capacidad de fre-
nado
Pastillas de los frenos nuevas
Las pastillas de freno no ofrecen un rendimiento óptimo durante los prime-
ros 400 km; primero deben “asentarse”. Sin embargo, esta capacidad de
frenado ligeramente reducida se puede compensar pisando con mayor fuer-
za el freno. Evite sobrecargar los frenos durante el rodaje.
Desgaste
El desgaste de las pastillas de freno depende en gran medida de las condi-
ciones de utilización y de la forma en que se conduce. Esto se puede aplicar
especialmente cuando se recorren tramos cortos o se conduce por ciudad o
de forma muy deportiva.
Humedad o sales antihielo
En determinadas circunstancias, p. ej. tras atravesar zonas con mucha
agua, si llueve mucho o después de lavar el vehículo, puede ser que se re-
trase la acción del freno debido a que los discos y las pastillas de freno es-
tán húmedos o, en invierno, helados. En este caso, habrá que frenar repeti-
das veces hasta que los frenos se “sequen”.
También cuando se conduce por carreteras tratadas con sales antihielo y se
lleva mucho tiempo sin frenar puede verse disminuida la función de frena-
do. En este caso, la película de sal en los discos y en las pastillas de los
frenos se tiene que eliminar primero frenando.
Corrosión
Tanto un uso poco frecuente del automóvil como la poca utilización de los
frenos propician la corrosión de los discos y el ensuciamiento de las pasti-
llas de freno.
En caso de utilizar los frenos de forma poco frecuente o de existir corrosión
se aconseja frenar repetidas veces de forma brusca y a alta velocidad para
limpiar así los discos y las pastillas de los frenos ⇒
.
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Page 204 of 313

202Tecnología inteligente
Averías del sistema de frenos
Si el recorrido del pedal aumentase repentinamente, puede ser que haya
dejado de funcionar uno de los circuitos del sistema de frenos de doble cir-
cuito. En este caso, diríjase inmediatamente al taller especializado más cer-
cano para que reparen la avería. Conduzca hasta el mismo a baja velocidad
y tenga en cuenta que para frenar habrá que pisar con más fuerza el pedal y
el recorrido de frenado será más largo.
Nivel bajo del líquido de frenos
Si el nivel de líquido de frenos es demasiado bajo pueden presentarse ave-
rías en el sistema de frenos. El nivel de líquido se vigila electrónicamente.
Servofreno
El servofreno aumenta la presión que Vd. ejerce al pisar el pedal del freno.
El servofreno sólo funciona con el motor en marcha.
ATENCIÓN
● Efectúe frenazos para limpiar el sistema de frenos sólo cuando lo per-
mita la situación del tráfico. No se debe poner en peligro a los ocupantes
de otros vehículos. Peligro de accidente.
● Evite que el vehículo se mueva en punto muerto con el motor parado.
De lo contrario existe peligro de accidente.
CUIDADO
● Si no es necesario frenar, no pise nunca suavemente el pedal del freno
de forma que los frenos “actúen ligeramente”. Esto hace que los frenos se
recalienten, lo que tiene como consecuencia que el recorrido de frenado y
el desgaste sean mayores.
● Antes de bajar una pendiente prolongada muy pronunciada, reduzca la
velocidad, engrane una marcha más corta (cambio manual) o bien una ga-
ma de marchas más corta (cambio automático). De esta forma se aprovecha
el freno motor y se alarga la vida útil de los frenos. Si a pesar de todo tiene
que frenar, no lo haga continuamente, sino pisando y quitando el pie del
freno repetidamente.
Aviso
● Si el servofreno no funciona, p. ej., porque el vehículo debe ser remolca-
do o porque dicho dispositivo está averiado, para frenar habrá que pisar el
pedal del freno con más fuerza de la que se pisa habitualmente.
● En el caso de montar posteriormente un espóiler delantero, embellece-
dores integrales u otros accesorios, asegúrese de que la entrada de aire por
las ruedas delanteras no se reduce ya que, de lo contrario, el sistema de fre-
nos podría recalentarse demasiado.
Dirección asistida (servotronic*)
La dirección asistida hace que el manejo del volante sea
más suave cuando el motor está en marcha.
La dirección asistida ayuda al conductor para que pueda manejar el volante
sin aplicar apenas fuerza. En vehículos con servotronic*, la acción regulado-
ra de la dirección asistida se adapta electrónicamente en función de la velo-
cidad.
La dirección asistida seguirá funcionando aunque el dispositivo servotro-
nic* falle. Sin embargo, la acción reguladora de la dirección asistida ya no
se adaptará a la velocidad. Se nota que la regulación electrónica está des-
conectada porque al maniobrar con el vehículo (es decir, cuando la veloci-
dad es baja) hace falta aplicar más fuerza de la acostumbrada. La avería de-
bería repararse lo antes posible en un taller especializado.
Cuando el motor no está en marcha, la dirección asistida no funciona. En
este caso, para mover el volante hay que aplicar mucha fuerza.
Si el vehículo está parado y el volante se gira a tope se somete el sistema
de dirección asistida a un gran esfuerzo. Este esfuerzo provocado por el gi-
ro a tope del volante se acompaña de ruidos. Aparte de ello, el régimen de
ralentí del motor disminuye.
Page 205 of 313
203
Tecnología inteligente
CUIDADO
Con el motor en funcionamiento, no debería mantener el volante girado a
tope durante más de 15 segundos. De lo contrario se corre el riesgo de da-
ñar la dirección asistida.
Aviso
● El volante del vehículo se puede girar del todo aunque falle la dirección
asistida o con el motor parado (remolcado). Sin embargo, se deberá aplicar
más fuerza para girar el volante.
● Si el sistema tiene fugas o está averiado debería llevar el vehículo en lo
posible de inmediato a un taller especializado.
● La dirección asistida precisa un aceite hidráulico especial. El depósito
correspondiente se encuentra en la parte delantera izquierda del comparti-
mento del motor. Para que la dirección asistida funcione correctamente es
importante que el nivel de líquido sea el correcto. El nivel de líquido se
comprueba al realizar un servicio de inspección.
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Page 206 of 313

204Conducción y medio ambiente
Conducción y medio ambiente
Rodaje
Rodaje del motor
Un motor nuevo debe someterse durante los primeros
1.500 kilómetros a un rodaje. Hasta los 1.000 kilómetros
– No conduzca a más de 2/3 de la velocidad máxima.
– No acelere a pleno gas.
– Evite regímenes muy altos.
– No conduzca con remolque.
De los 1.000 a los 1.500 kilómetros
– Se puede ir aumentando paulatinamente la velocidad, hasta
llegar a la máxima o hasta el régimen máximo admisible de re-
voluciones del motor.
Durante las primeras horas de funcionamiento, la fricción interior del motor
es mucho mayor que posteriormente, cuando todas sus piezas móviles se
han ajustado entre sí.
Nota relativa al medio ambiente
Si somete su motor nuevo a un buen rodaje aumentará su duración y redu-
cirá el consumo de aceite. Capacidad y distancia de frenado
La capacidad y la distancia de frenado dependen de las dis-
tintas situaciones de marcha y del estado de la calzada.
La efectividad de los frenos depende considerablemente del grado de des-
gaste de las pastillas de freno. El desgaste de las pastillas de freno depen-
de, en gran medida, del uso del vehículo y del estilo de conducción. Si utili-
za su vehículo frecuentemente en tráfico urbano y recorridos breves, o bien
conduce deportivamente, le recomendamos que acuda regularmente a un
Servicio Técnico, antes de lo previsto en el Plan de Asistencia Técnica, para
que comprueben el grosor de las pastillas.
Si conduce con frenos mojados , como por ejemplo, al atravesar zonas de
agua, en días de fuerte lluvia o incluso después de lavar el coche, el efecto
de los frenos se verá influenciado negativamente por estar mojados o inclu-
so helados (en invierno) los discos de freno: En este caso, habrá que frenar
repetidas veces hasta que los frenos se “sequen”.
ATENCIÓN
Las anomalías en el sistema de frenos y las distancias de frenado más
largas aumentan el peligro de sufrir un accidente.
● Las pastillas de freno nuevas deben asentarse primero, por lo que en
los primeros 400 km no ofrecen todavía una fricción óptima. Esta capaci-
dad de frenado, ligeramente reducida, se puede compensar pisando con
mayor fuerza el freno. Lo cual también es válido cuando sea necesario
cambiar más adelante las pastillas.
● En caso de frenos mojados o helados y al circular por calzadas rocia-
das con sal puede verse disminuida la eficacia de la frenada.
Page 207 of 313

205
Conducción y medio ambiente
ATENCIÓN (continuación)
● En pendientes los frenos se solicitan excesivamente y se recalientan
rápido. Antes de bajar una pendiente prolongada muy pronunciada, re-
duzca la velocidad y cambie a una marcha o gama (según el caso) más
corta. De esta forma aprovecha la acción del frenomotor y alivia los fre-
nos.
● No “haga patinar” los frenos, pisando ligeramente el pedal. Un frena-
do constante provoca el recalentamiento de los frenos y alarga la distan-
cia de frenado. En lugar de ello, frene a intervalos.
● No circule con el motor parado. La distancia de frenado aumenta con-
siderablemente, cuando el servofreno no está activo.
● Si el líquido de frenos pierde su viscosidad y se somete el freno a
grandes esfuerzos, pueden formarse burbujas de vapor en el sistema de
frenos. Como consecuencia queda reducida la efectividad de los frenos.
● Los alerones delanteros que no sean de serie o presenten desperfec-
tos pueden repercutir negativamente en la ventilación de los frenos y
provocar un recalentamiento de los mismos. Antes de la compra de acce-
sorios hay que observar las indicaciones correspondientes
⇒ página 227, Modificaciones técnicas.
● Si uno de los circuitos del sistema de frenos dejase de funcionar, la
distancia de frenado aumenta considerablemente. Acuda inmediatamen-
te a un taller especializado y evite recorridos innecesarios.
Sistema de depuración de los gases de
escape
Catalizador*
Para que el catalizador funcione durante mucho tiempo
– En motores de gasolina utilice sólo gasolina sin plomo ya que
este material destruye el catalizador.
– No espere a que se vacíe el depósito de combustible.
– Al realizar el cambio o al añadir aceite de motor no sobrepase
la cantidad necesaria ⇒ página 238, Reposición del nivel de
aceite del motor .
– No arranque el vehículo por remolcado, utilice los cables de
emergencia ⇒ página 282.
Si durante la marcha notara fallos de combustión, una disminución de po-
tencia o una marcha irregular del motor, reduzca inmediatamente la veloci-
dad y diríjase al taller especializado más cercano para que revisen el vehí-
culo. Por lo general, el testigo de gases de escape se enciende cuando se
presentan estos síntomas descritos ⇒ página 79. En estos casos, el com-
bustible que no se haya quemado puede llegar al sistema de gases de es-
cape y, de esta forma, a la atmósfera. Además, el recalentamiento puede
deteriorar el catalizador.
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Page 208 of 313

206Conducción y medio ambiente
ATENCIÓN
El catalizador alcanza temperaturas muy altas. ¡Peligro de incendio!
● Al aparcar el vehículo evite el contacto del catalizador con hierba seca
o material inflamable.
● No utilice en ningún caso una protección adicional para los bajos del
vehículo o productos anticorrosivos para los tubos de escape, los catali-
zadores o los elementos de protección térmica. Dichas sustancias po-
drían inflamarse durante la marcha.
CUIDADO
No apure nunca totalmente el depósito de combustible, ya que, en ese ca-
so, la irregularidad en la alimentación de combustible puede provocar fallos
de encendido. En estos casos llega gasolina sin quemar al sistema de ga-
ses de escape, lo que puede originar un sobrecalentamiento y un deterioro
del catalizador.
Nota relativa al medio ambiente
En algunas ocasiones puede ocurrir que, aunque el sistema de depuración
de gases de escape funcione perfectamente, los gases de escape emitan
un olor parecido al azufre. Ello dependerá del porcentaje de azufre que con-
tenga el combustible. Este fenómeno puede evitarse, en muchos casos, re-
postando combustible de otra marca. Filtro de partículas para motores Diesel*
El filtro de partículas para motores Diesel elimina el hollín
generado durante la combustión del gasóil.
Fig. 153 Portadatos del
vehículo en reverso de la
tapa del Programa de
Mantenimiento
Sabrá si su vehículo está equipado con DPF (filtro de partículas para moto-
res Diesel) si en el portadatos (reverso de la tapa del librito “Programa de
Mantenimiento” figuran los PR 7GG ó 7MG ⇒ fig. 153.
El filtro de partículas para motores Diesel filtra prácticamente en su totali-
dad las partículas de hollín del sistema de escape. Durante la conducción
normal, el filtro se limpia por sí mismo. En caso, de que no sea posible, que
el filtro se limpie por sí mismo (p.ej. si se realizan continuamente recorridos
cortos), el filtro se obstruye de hollín y se enciende el testigo del fitro de
partículas para motores Diesel. Eso no representa una avería, es la adver-
tencia de que el filtro no ha podido regenerarse automáticamente y que us-
ted deberá efectuar un ciclo de limpieza tal como se indica en ⇒ página 84.