Conducción
●
Nunca extraiga la llave del contacto con el
vehículo en marcha. El bloqueo de la direc-
ción puede encastrar y ya no se podría girar
el volante o controlar el vehículo.
● Estacione el vehículo de modo que ningún
componente del sistema de escape pueda en-
trar en contacto con materiales fácilmente in-
flamables (p. ej., sobre madera, hojas, hierba
seca, combustible derramado, etc.).
● Conecte el freno electrónico de estaciona-
miento siempre que detenga o aparque el ve-
hículo.
● Nunca deje solos a niños o personas desva-
lidas dentro del vehículo. Podrían desactivar
el freno de estacionamiento electrónico, ac-
cionar la palanca selectora o la palanca de
cambios y poner el vehículo en movimiento.
Ello podría ocasionar un accidente, con gra-
ves consecuencias.
● Cada vez que abandone el vehículo, llévese
siempre consigo todas las llaves. El motor
puede ponerse en marcha y se podría mane-
jar el equipamiento eléctrico como los eleva-
lunas, lo que podría ocasionar graves lesio-
nes.
● Nunca deje solos a niños o personas desva-
lidas en el vehículo. En caso de emergencia
no podrían salir del vehículo ni valerse por sí
mismos. Por ejemplo, según la época del año,
en un vehículo cerrado puede haber tempera-
turas muy altas o muy bajas que pueden pro-
vocar graves lesiones y enfermedades o cau-
sar la muerte, especialmente a los niños pe-
queños. CUIDADO
● Siempre deberá aparcarse con especial cui-
dado en plazas con un bordillo elevado o con
barreras fijas. Estos objetos que sobresalen
del suelo pueden dañar el parachoques y
otras piezas del vehículo durante la manio-
bra. Para evitar daños, deténgase antes de
que las ruedas hagan contacto con la barrera
o el bordillo.
● Se deberá poner especial atención en las
entradas a terrenos, rampas, bordillos y otros
objetos. Las partes bajas del vehículo como
parachoques, faldones y elementos del tren
de rodaje, así como el motor o el sistema de
escape, pueden resultar dañadas al pasar por
encima. Testigos de advertencia y controlSe ilu-
minaCausa posibleSolución
(rojo)
Junto con el testigo
de control en la
tecla: Freno de esta-
cionamiento elec-
trónico conectado.››› pág. 149
Anomalía en el sis-
tema de frenos. ¡Deténgase!
¡Solicite la ayuda de
personal especializa-
do! ››› pág. 151.
Nivel del líquido de
frenos insuficiente.
¡No siga condu-
ciendo!
Verifique el nivel del
líquido de frenos
››› pág. 245.
Junto con el testigo
de control de ABS
: ABS averiado.
Acuda a un taller es-
pecializado. El vehícu-
lo puede frenar sin
ABS.
(rojo)¡Pedal del freno no
pisado!Pise a fondo el pedal
del freno.
(amari-
llo)Pastillas de freno
delanteras gasta-
das.
Acuda inmediatamen-
te a un taller especia-
lizado. Verificar todas
las pastillas de freno y
sustituirlas en caso
necesario.
» 147
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Seguridad
ManejoSe ilu-
minaCausa posibleSolución
(amari-
llo)
ESC desconectado
por el sistema.Encender y apagar el
encendido. Si es pre-
ciso, recorra un tra-
yecto corto.
Anomalía en el ESC.Acuda a un taller es-
pecializado.
Junto con el testigo
de control de ABS
: anomalía en el
ABS.
Acuda a un taller es-
pecializado. El vehícu-
lo puede frenar sin
ABS.
Se ha vuelto a co-
nectar la batería.››› pág. 246
(amari-
llo)ASR desactivado
manualmente.
Conectar el ASR
››› pág. 167. El ASR
se activa automática-
mente al conectar y
desconectar el encen-
dido.
(amari-
llo)
Junto con el testigo
de control de ESC
: anomalía en el
ABS.Acuda a un taller es-
pecializado. El vehícu-
lo puede frenar sin
ABS.
Junto con el testigo
de advertencia o: ABS averiado.
Se ilu-
minaCausa posibleSolución
(amari-
llo)
Junto con el testigo
de advertencia parpadeando: ano-
malía en freno de
estacionamiento
electrónico.Acuda a un taller es-
pecializado.
(verde)Pedal del freno no
pisado.
Pise el pedal del freno
para seleccionar una
relación de marchas.
Pise el pedal del freno
para desconectar el
freno de estaciona-
miento electrónico
››› pág. 149.
Parpa-
deaCausa posibleSolución
(rojo)
Anomalía en freno
de estacionamiento
electrónico. Simul-
táneamente puede
iluminarse el testi-
go de control
o
parpadear el testigo
de control
en la
tecla.
Acuda a un taller es-
pecializado, pues po-
siblemente no pueda
aparcar con seguri-
dad.
(amari-
llo)ESC o ASR regulan-
do.Retire el pie del acele-
rador. Adecue la con-
ducción a las condi-
ciones de la carretera. Al conectar el encendido se iluminan durante
unos segundos algunos testigos de adver-
tencia y de control mientras se realiza un
control de la función. Se apagan transcurri-
dos unos segundos.
ATENCIÓN
Tenga en cuenta las advertencias de seguri-
dad ››› en Testigos de control y de adver-
tencia de la pág. 50. ATENCIÓN
Si circula con los frenos en mal estado puede
producirse un accidente de graves conse-
cuencias.
● Si el testigo del sistema de frenos no se
apaga, o bien se ilumina durante la marcha,
significa que el nivel del depósito es insufi-
ciente o que hay alguna anomalía en el siste-
ma de frenos. Deténgase inmediatamente y
solicite la ayuda de personal especializado
››› pág. 244, Verificación del nivel de líquido
de frenos.
● Si se i lumin
a el testigo de los frenos jun-
to con el testigo del ABS , puede que se ha-
ya averiado la función de regulación del ABS.
En este caso, las ruedas traseras pueden blo-
quearse con relativa rapidez. ¡Si se bloquean
las ruedas traseras se puede perder el control
sobre el vehículo! Si es posible, reduzca la
velocidad y conduzca con moderación hasta
el taller especializado más cercano para que
verifiquen el sistema de frenos. Durante el 148
Conducción
trayecto, evite las frenadas bruscas y las ma-
niobras repentinas.
●
Si no se apaga el testigo del ABS , o si se
encendiera durante el trayecto, el ABS no fun-
ciona correctamente. El vehículo sólo se pue-
de detener con los frenos normales (sin ABS).
La protección que brinda el ABS ya no estará
disponible. Acuda a un taller especializado
tan pronto como sea posible.
● Si se ilumina el , solo o en combinación
con un mensaje en la pantalla del cuadro de
instrumentos, acuda inmediatamente a un ta-
ller especializado para que verifiquen las
pastillas de freno, o sustituyan las que estén
gastadas. Freno de estacionamiento electrónico
Fig. 128
Detalle de la consola central: conmu-
tador del freno de estacionamiento electróni-
co. Conectar el freno de estacionamiento
electrónico
El freno de estacionamiento se puede conec-
tar siempre con el vehículo parado, incluso
con el encendido desconectado. Conecte el
freno de estacionamiento siempre que aban-
done o aparque el vehículo.
● Tire de la tecla hasta que se encienda el
testigo de control en la misma.
● El fr
eno de estacionamiento está conecta-
do cuando se ilumina el testigo de control
en el cuadro de instrumentos ››› pág. 147.
De
sconectar el freno de estacionamiento
electrónico
● Conecte el encendido.
● Pulse la tecla . Pise al mismo tiempo con
fuerza el pedal del freno o pise levemente el
pedal del acelerador con el motor encendido.
● Se apagan los testigos de control en la
tecla y en el cuadro de instrumentos.
Desconexión automática del freno de
estacionamiento electrónico al arrancar
El freno de estacionamiento electrónico se
desconecta automáticamente al iniciar la
marcha, si la puerta del conductor está cerra-
da y
este lleva el cinturón de seguridad pues-
t
o. Además, en vehículos con cambio manual
deberá pisarse a fondo el pedal del embra-
gue antes de arrancar para que el sistema re- conozca que debe desconectar el freno de
estacionamiento.
Función de freno de emergencia
¡Utilice la función de frenado de emergencia
sólo si no puede detener el vehículo con el
pedal de freno
››› !
● Mantenga la tecla tirada para frenar el
vehículo con fuerza
. Al mismo tiempo se emi-
t
e una señal acústica de aviso.
● Para interrumpir la frenada suelte la tecla o
pise el acelerador. ATENCIÓN
Usar indebidamente el freno electrónico de
estacionamiento puede provocar un accidente
de graves consecuencias.
● Nunca utilice el freno de estacionamiento
electrónico para frenar el vehículo, excepto
en casos de emergencia. La distancia de fre-
nado es considerablemente mayor, puesto
que sólo se frenan las ruedas posteriores.
Utilice siempre el freno de pie.
● Nunca acelere desde el compartimento del
motor con el motor en marcha y a una veloci-
dad o relación de marchas engranada. El vehí-
culo podría desplazarse, incluso con el freno
de estacionamiento electrónico activado. Aviso
● En vehículos con cambio manual: al soltar
el pedal del embrague y acelerar » 149
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Seguridad
Manejo
Vadear vías inundadas Para evitar dañar el vehículo al vadear, por
ejemplo, una calzada inundada, tenga en
cuenta lo siguiente:
● Compruebe la profundidad del agua antes
de atravesar la calzada. El agua no deberá
s uper
ar en ningún caso el borde inferior de la
carrocería ››› .
● No circular a mayor velocidad que la de un
peatón.
● No detenerse en el agua, ni poner marcha
atrás o detener el motor.
● El tráfico en sentido contrario genera olas
que pueden elevar el nivel del agua para
nuestro vehículo, imposibilitando de este
modo el vadeo. ATENCIÓN
En recorridos a través de agua, barro, nieve
derretida, etc., el efecto de la frenada puede
retrasarse, incrementando la distancia de fre-
nado necesaria, debido a la humedad y a la
congelación de discos y pastillas de freno en
invierno.
● “Séquelos y elimine el hielo” frenando con
precaución. Hágalo sin poner en peligro a
otros usuarios de la vía ni incumplir las nor-
mas de tráfico.
● Tras efectuar un vadeo, evite las maniobras
bruscas y repentinas. CUIDADO
● Al vadear zonas inundadas, pueden dañar-
se gravemente componentes del vehículo co-
mo el motor, la transmisión, el tren de rodaje
o el sistema eléctrico.
● No conduzca nunca a través de agua sala-
da, pues la sal puede ocasionar corrosión.
Aclarar con agua dulce todas las piezas del
vehículo que hayan estado en contacto con
agua salada. Sistemas de asistencia al
conductor
Sistemas de frenado y
estabilización Sistemas de asistencia a la frenada Los sistemas de asistencia a la frenada ESC,
ABS, BAS, ASR y EDS sólo trabajan con el mo-
tor encendido y contribuyen significativa-
mente a aumentar la seguridad activa.
Control electrónico de estabilización (ESC)
El ESC contribuye a reducir el riesgo de derra-
par y mejora la estabilidad del vehículo fre-
nando las ruedas por separado en determi-
nadas situaciones de conducción. El ESC de-
tecta situaciones límite de la dinámica du-
rante la conducción, como el subviraje o el
sobreviraje del vehículo o el patinaje de las
ruedas motrices. El sistema ayuda a estabili-
zar el vehículo mediante intervenciones pun-
tuales de los frenos, o reduciendo el par mo-
tor.
El ESC tiene sus limitaciones. Es importante
saber que el ESC también está supeditado a
las leyes físicas. El ESC no es capaz de ayu-
dar en todas las situaciones en las que el
conductor se ve confrontado. Por ejemplo, si
el firme de la calzada cambia
164
Sistemas de asistencia al conductor
repentinamente, el ESC no será útil en todos
los casos. Si, repentinamente, se presenta
un tramo cubierto de agua, barro o nieve, el
ESC no ayudará del mismo modo que sobre
un firme seco. Si el vehículo pierde adheren-
cia con el firme y se desplaza sobre una capa
de agua (“aquaplaning”), el ESC no podrá
asistir al conductor para dirigir el vehículo al
haber perdido la adherencia con la calzada,
impidiendo frenar y dirigir el vehículo. Si se
conduce por tramos sinuosos tomando las
curvas a gran velocidad, el ESC no interven-
drá siempre con la misma efectividad: no es
lo mismo una conducción agresiva, que ir a
menor velocidad. Si conduce con remolque,
el ESC no le permitirá recuperar el control so-
bre el vehículo con la misma facilidad que si
no llevara un remolque acoplado.
Adecue la velocidad y el estilo de conducción
a las condiciones climáticas, de la calzada, y
del tráfico. El ESC no puede rebasar los lími-
tes de las leyes físicas; mejorar la transmi-
sión disponible, o mantener el vehículo en la
calzada, si la falta de atención del conductor
origina una situación inevitable. Por el con-
trario, el ESC permite mantener más fácil-
mente el control sobre el vehículo, asistiendo
en situaciones extremas y aprovechando al
máximo los movimientos de la dirección que
efectúa el conductor para mantener el vehí-
culo en la dirección deseada. Si se circula a
una velocidad tal que el vehículo se va a salir
de la calzada antes de que el ESC pueda in- tervenir, ya no será posible efectuar ningún
tipo de ayuda.
En el ESC están integrados los sistemas ABS,
BAS, ASR y EDS. El ESC siempre está activa-
do. Sólo en aquellas situaciones en las que
la tracción no sea suficiente, debería desco-
nectarse el ESC pulsando la tecla del ASR
››› fig. 134 . Asegúrese de conectar nueva-
ment e el
ASR, tan pronto como el vehículo re-
cupere la tracción.
Sistema antibloqueo (ABS)
El ABS puede impedir que se bloqueen las
ruedas al frenar hasta poco antes de detener-
se el vehículo, asistiendo al conductor a diri-
gir el vehículo y a mantener el control sobre
el mismo. Esto quiere decir que, incluso fre-
nando a fondo, se reduce la posibilidad de
que el vehículo derrape:
● Pise el freno con fuerza y manténgalo pisa-
do. ¡No retire el pie del pedal de freno, ni re-
duzca la fuerza de frenado!
● ¡No pise el pedal de freno como si “bom-
beara”, ni reduzca la presión sobre el mismo!
● Mantenga la dirección sobre el vehículo
cuando pise con fuerza el pedal de freno.
● Al soltar el pedal de freno, o al reducir la
fuerza sobre el mismo, el ABS se desconecta.
El proceso de regulación del ABS se nota por
la vibración del pedal de freno y lo
s ruidos.
No se puede esperar que el ABS reduzca la distancia de frenado en cualquier circunstan-
cia. Esta distancia podría incluso prolongarse
si se conduce sobre grava, nieve reciente, o
sobre un firme helado o resbaladizo.
Al avanzar sobre una superficie no asentada,
se activa automáticamente la configuración
todoterreno del ABS. Cuando el ABS intervie-
ne pueden bloquearse las ruedas delanteras
brevemente. Con ello se reduce la distancia
de frenado en la conducción campo a través
para que las ruedas no se entierren al frenar.
El ABS todoterreno sólo interviene cuando se
avanza en línea recta. Si las ruedas están gi-
radas, actúa el ABS corriente.
Asistente de frenada (BAS)
El asistente a la frenada puede reducir la dis-
tancia de frenado. El asistente de frenada au-
menta la fuerza que el conductor ejerce so-
bre el pedal de freno cuando lo pisa rápida-
mente en situaciones de emergencia. Como
consecuencia de esto, la presión total de fre-
nado aumenta rápidamente, la fuerza de fre-
nado se multiplica y la distancia de frenado
se reduce. De este modo, el ABS se activa
con mayor rapidez y eficacia.
¡No reduzca la presión sobre el pedal del fre-
no! A
l soltar el pedal de freno, o al reducir la
fuerza sobre el mismo, el asistente a la frena-
da desconecta automáticamente el servofre-
no. »
165
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Seguridad
Manejo
Regulación antipatinaje en la aceleración
(ASR)
El ASR reduce la fuerza motriz del motor
cuando las ruedas patinan, adaptándola a
las condiciones de la calzada. El ASR facilita
situaciones como arrancar, acelerar o subir
pendientes, incluso en situaciones en que
las condiciones de la calzada son poco favo-
rables.
El ASR se puede activar o desactivar manual-
mente ››› pág. 167 .
Bloqueo el ectrónic
o del diferencial (EDS y
XDS)
El EDS está disponible cuando se avanza en
línea recta en condiciones normales. El EDS
se encarga de frenar una rueda que patina y
transmitir la fuerza motriz al resto de ruedas
motrices. Para que el freno de disco de la
rueda que frena no se caliente excesivamen-
te, el EDS se desconecta de manera automá-
tica si se somete a un esfuerzo extremo. El
EDS se vuelve a conectar automáticamente
en cuanto el freno se ha enfriado.
La función XDS es una ampliación del blo-
queo electrónico del diferencial. El XDS no
reacciona al antipatinaje de las ruedas motri-
ces, sino a la descarga de la rueda delantera
que queda en el interior de la curva durante
el agarre rápido en las curvas. El XDS da pre-
sión a los frenos de la rueda del interior de la
curva para impedir que patine. Con ello me- jora la tracción, lo que ayuda a que el vehícu-
lo siga la línea deseada. ATENCIÓN
Conduciendo rápidamente sobre firme hela-
do, resbaladizo o mojado se puede perder el
control sobre el vehículo, pudiendo resultar
el conductor y a sus acompañantes grave-
mente heridos.
● Adecue la velocidad y el estilo de conduc-
ción a las condiciones de visibilidad, de la
calzada, al tráfico y a la climatología. Aunque
la oferta de seguridad se incremente con los
sistemas de asistencia a la frenada ABS, BAS,
EDS, ASR y ESC, no asuma riesgos innecesa-
rios durante la conducción.
● Los sistemas de asistencia a la frenada no
pueden traspasar los límites de las leyes físi-
cas. Incluso con el ESC y los otros sistemas,
las carreteras resbaladizas y mojadas siguen
siendo peligrosas.
● Conducir demasiado rápido sobre un firme
mojado puede hacer que las ruedas pierdan
el contacto con la calzada, produciéndose el
“aquaplaning”. Una vez se ha perdido la ad-
herencia, no se podrá frenar, dirigir ni contro-
lar el vehículo.
● Los sistemas de asistencia a la frenada no
son capaces de evitar un accidente si, por
ejemplo, no se guarda la distancia de seguri-
dad, o se conduce demasiado rápido para las
condiciones reinantes.
● A pesar de que los sistemas de asistencia a
la frenada son muy efectivos y ayudan a con- trolar el vehículo en situaciones difíciles,
piense siempre que la estabilidad del mismo
depende de la adherencia de los neumáticos.
●
Pise el acelerador con precaución al acele-
rar sobre firme resbaladizo (p. ej., sobre hielo
o nieve). Las ruedas pueden patinar aun con
los sistemas de asistencia a la frenada, lo que
puede originar una pérdida del control sobre
el vehículo. ATENCIÓN
La efectividad del ESC puede reducirse nota-
blemente si no se realiza el mantenimiento
adecuado de otros componentes y sistemas
que afecten a la dinámica de conducción, o si
los mismos no funcionan correctamente. Esto
hace referencia, aunque no exclusivamente, a
frenos, neumáticos y otros sistemas ya men-
cionados.
● Piense siempre que modificar y montar
otros componentes en el vehículo puede afec-
tar al funcionamiento del ABS, BAS, ASL EDL
y del ESC.
● Las modificaciones en la suspensión del ve-
hículo, o la utilización de combinaciones llan-
ta/neumático no homologadas, puede afectar
al funcionamiento del ABS, BAS, ASL EDL y
ESC, así como a su efectividad.
● La efectividad del ESC viene determinada,
asimismo, por el uso de neumáticos apropia-
dos ››› pág. 251
.166
Sistemas de asistencia al conductor
Aviso
● El ESC y el ASR sólo funcionan correcta-
mente si los neumáticos de las cuatro ruedas
son iguales. Si se montan neumáticos de di-
ferentes perímetros de rodadura podría redu-
cirse inesperadamente la potencia del motor.
● Si se produce un fallo en el ABS, también
dejan de funcionar el ESC, el ASR y el EDS.
● Es posible que durante la intervención de
los sistemas descritos se produzcan ruidos. Conectar y desconectar el ASR
Fig. 134
Detalle de la consola central: tecla
para conectar u desconectar manualmente el
ASR (vehículos con ESC). El control electrónico de estabilización ESC
incluye los sistemas ABS, EDS y ASR y sólo
funciona con el motor encendido.
El ASR se puede desconectar con el motor en
marcha pulsando la tecla
OFF
››› fig. 134 . ElASR (y
s imilares) se desconectará sólo en si-
tuaciones en las que no se alcance la trac-
ción necesaria:
● Al conducir por nieve profunda o en terreno
suelto (grava, etc.).
● Al “liberar” un vehículo atascado.
Vuelva a conectar el ASR a continuación pul-
sando la tecla OFF
››› fig. 134 .
Si s
temas de asistencia en
arrancada
Introducción al tema ATENCIÓN
La tecnología inteligente de los sistemas de
asistencia en arrancada no puede salvar los
límites impuestos por las leyes físicas. La
mayor comodidad que suponen los sistemas
de asistencia en arrancada no deberán indu-
cirle jamás a correr riesgos.
● Movimientos involuntarios del vehículo
pueden provocar serias lesiones.
● Los sistemas de asistencia en arrancada no
puede reemplazar la atención del conductor.
● Trate de adecuar siempre la velocidad y el
estilo de conducción al estado del terreno o a
la calzada, a las condiciones meteorológicas
y a la situación del tráfico. ●
El sistema de asistencia en arrancada no
puede inmovilizar siempre el vehículo en una
subida o frenarlo en bajadas pronunciadas,
por ejemplo, sobre firme resbaladizo o hela-
do. Función Auto Hold*
Fig. 135
Detalle de la consola central: tecla
del Auto Hold. El testigo de control en la tecla se ilumina
cuando la función Auto Hold está conectada.
Con la función Auto Hold conectada, la mis-
ma asiste al conductor si hay que detener el
vehículo con frecuencia, o durante un tiempo
prolongado con el motor en marcha (p. ej., en
pendientes, ante un semáforo o en atascos
con arranques y paradas continuos).
Con la función Auto Hold conectada se impi-
de automáticamente que el vehículo parado
»
167
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Seguridad
Manejo
● en caso de un estilo de conducción deporti-
vo,
● en caso de gran distracción por parte del
conductor.
La función de detección del cansancio se
desconecta al desconectar el encendido o
cuando el conductor se desabrocha el cintu-
rón de seguridad y abre la puerta. Si se circu-
la largo tiempo a menos de aproximadamen-
te 65 km/h (40 mph), el sistema deja de eva-
luar automáticamente el cansancio. Si a con-
tinuación se vuelve a circular más deprisa, se
volverá a evaluar el comportamiento al volan-
te.
Sistema de control de los
neumáticos
Introducción al tema El indicador de control de los neumáticos su-
pervisa la presión de inflado de los cuatro
neumáticos durante la conducción con ayuda
de los sensores del ABS. Los sensores super-
visan el perímetro de rodadura y las vibracio-
nes de cada neumático. El indicador de con-
trol de los neumáticos avisa durante la con-
ducción si detecta un descenso considerable
en la presión de inflado de uno o varios neu-
máticos. Se le indicará la pérdida de presión
mediante el testigo , con una señal acústi- ca y, en su caso, un mensaje de texto en la
pantalla del cuadro de instrumentos. Si abre
la puerta del conductor encontrará un adhe-
sivo que indica la presión de llenado de los
neumáticos inicialmente prevista en fábrica
para la carga máxima autorizada por neumá-
tico homologada para el vehículo en cues-
tión. Pulsando el botón de ajuste del indica-
dor de control de los neumáticos, puede mo-
dificarse la presión a comparar de los neu-
máticos, para que la presión de llenado coin-
cida con la presión actual
››› pág. 192 .
U so a
decuado del botón de ajuste
››› pág. 192. ATENCIÓN
Un manejo inapropiado de las ruedas y los
neumáticos puede provocar pérdidas repenti-
nas de presión en los neumáticos, que se
desprenda la banda de rodadura o incluso
que reviente un neumático.
● Compruebe la presión de inflado de los
neumáticos con regularidad y mantenga
siempre el valor de la presión de inflado indi-
cado. Si la presión de los neumáticos es de-
masiado baja, los neumáticos podrían calen-
tarse en exceso provocando un desprendi-
miento de la banda de rodadura y llegando
incluso a reventar.
● Con los neumáticos en frío, deberá mante-
nerse siempre la presión indicada en el adhe-
sivo ››› pág. 255. ●
Compruebe con regularidad la presión de
inflado con los neumáticos en frío. Si es nece-
sario, ajuste la presión de inflado de los neu-
máticos montados en el vehículo con los neu-
máticos en frío.
● Verifique con regularidad que los neumáti-
cos no presenten signos de desgaste o estén
dañados.
● No exceda nunca la velocidad y la carga
máxima permitida para el tipo de neumáticos
de su vehículo. ATENCIÓN
Utilizar indebidamente el botón de ajuste del
indicador de control de los neumáticos puede
ocasionar que el indicador de presión emita
avisos erróneos o que, aunque exista peligro
por ser la presión de inflado muy baja, no lo
indique ››› pág. 192. CUIDADO
● Las válvulas de los neumáticos pueden re-
sultar dañadas si el capuchón no está coloca-
do. Por ello, asegúrese de que los capucho-
nes sean idénticos a los de serie y estén co-
rrectamente enroscados. No utilice capucho-
nes metálicos ››› pág. 192.
● No d añe l
as válvulas cuando cambie de
neumáticos ››› pág. 192.190