Page 49 of 168

3
Comfort
47
Vent ilat ion
The air circulating in the passenger compartment
is filtered and originates either from the outside
via the grille located at the base of the windscreen or from the inside in air recirculation mode. S
ystem which creates and maintains goodconditions of comfor t and visibility in the
vehicle's passenger compartment.
Controls
The incoming air follows various routes
depending on the controls selected.
The temperature control enables you to obtain
the level of comfor t required by mixing the air of
the various circuits.
The air distribution control enables you toselect the air vents used in the passenger compartment.
The air flow control enables you to increase or
reduce the speed of the ventilation fan.
These controls are
grouped together on controlpanel Aon the centre console.
Air distribution
1.Windscreen demisting/defrosting vents.
2. Front side window demisting/defrosting
vents. 3. Side adjustable air vents.
4.Central adjustable air vents.
5.Air outlets to the front footwells.
Page 50 of 168

Comfort
48
In order for these systems to be fully effective, follow the operation and maintenance guidelines below: FIf the interior temperature remains very high after the vehicle has been parked in the
sun for a considerable time, first ventilate the passenger compar tment for a few minutesby opening the windows. Place the air flow control at a sufficient level to provide an adequate renewal of air in the passenger compartment.FCondensation created by the air conditioning results in a discharge of water under thevehicle when stationary, which is per fectly normal.FTo obtain an even air distribution, take care not to obstruct the exterior air intake grilles located at the base of the windscreen, the nozzles, the vents and the air outlets, as wellas the air extractor located in the boot. FUse in preference the intake of exterior air as prolonged use of the air recirculation maycause misting of the windows and side windows.FOperate the air conditioning system for 5 to 10 minutes, once or twice a month to keep itin good working order. FEnsure that the passenger compar tment filter is in good condition and have the filter elements replaced regularly (refer to "Checks").FTo ensure correct operation of the air conditioning system, you are also advised to have it checked regularly.FIf the system does not produce cold air, do not use it and contact a PEUGEOT dealer or a qualified workshop.
Recommendations for ventilation and air conditioning
The heating and air conditioning useenergy from the main battery. Their useincreases electrical consumption and reduces the range of the vehicle.
Remember to switch off the heating or air conditioning as soon as it is no longer needed.
Page 51 of 168
3
Comfort
49
Air conditioning
The air conditioning can be used as soon as the "Ready" lamp is on.
Adjustments can be made manually or automatically.
Heating / Ventilation
The heating and ventilation can be used as soon as the "Ready" lampis on.
1.
Te m p e r a t u r e
2.Air flow 3.Air distribution
4.Exterior air intake / Interior air recirculation
5
."Max" button
6. Air conditioning On / Off
Page 52 of 168
Comfort
50
3. Air distribution adjustment
Place the dial in the desired
position to distribute air to:
central and side vents
,
central, side and footwell vents,
footwells,
windscreen, side windows and
footwells,
windscreen and side windows.
The air distribution can be adapted b
y placing
the dial in an intermediate position.
With the dial in the "AUTO " position, air distribution is adjusted automatically,according to the temperature selected.
2. Air fl ow adjustment
FTurn the dial to the right to increase air flow and to the left
to reduce it.
With the dial in the " AUTO" position,the air flow is adjusted automatically, according to the interior temperature.
1. Temperature adjustment
FTurn the dial from blue(cold) to red (hot) to adjust
the temperature to your
requirements.
When the dial is placed on "●", the fanair will be at ambient temperature.If you move the dial to "●" while using the heating or air conditioning, thesewill stop immediately.
Page 53 of 168

3
Comfort
51
4. Air intake / Air recirculation
6. Air conditioning On / Off
Switchin
g on
F
Press the "A/C"button, the associated indicator lamp comes on.
The air conditioning does not operate when
the air flow adjustment is set to off.
Switching off
F
Press the "A/C"button again, the
associated indicator lamp goes off.
Switching off may result in some discomfor t (humidity, misting).
5. "MAX" button
The intake of exterior air prevents the formation of mist on the windscreen and side windows.
The recirculation of interior air isolates the passenger compartment from exterior odours and smoke.
Return to exterior air intake as soon as possible
to prevent deterioration of the the air qualit
y and the formation of mist.
F Press this button to recirculatethe interior air. The indicator
lamp comes on to confirm this.
F Press the button again to permit
the intake of exterior air. Theindicator lamp switches off to
confirm this.
The air conditioning is designed to
operate effectively in all seasons,
with the windows closed.
It enables
you to:
- lower the temperature, in summer,
- increase the effectiveness of the demistin
g
in winter, above 3 °C.
This button allows the passenger compar tment
to be quickly heated or cooled. It only workswhen the air flow control is not in the " OFF"position.
Press this button. The correspondin
gindicator lamp comes on.
The place the temperature control in the
desired position:
- on "●" for maximum ventilation,
- between "●" and "H" for maximum heating,
- between "C" and "●" for maximum air conditioning.
To obtain cool air sooner, you can use air recirculation for a few moments.
Then return to the intake of exterior air.
Page 54 of 168

Comfort
52
Switch off the demisting/defrostingof the rear screen and door mirrorsas soon as appropriate, so as to limit electrical consumption and optimise the range of the vehicle.
Front Demist -
Defrost
Rear screen demist - defrost
The control button is located on the dashboard, to the right of the steering wheel.
FPress this button to demist/defrost
the rear screen and (dependingon version) the door mirrors. The
indicator lamp associated with thebutton comes on. Pl
ace the air distribution control in
this position.
Switching on
Switchin
g off
The demisting/defrosting switches off
automatically to prevent an excessive electric consumption.FIt is possible to stop the demisting/
defrosting operation before it is switched
off automatically by pressing the button again. The indicator lamp associated withthe button goes off.
For rapid demisting - defrosting, you can also press the "MAX
" button. The intake of exterior air is selected
(indicator
lamp off) and depending on equipment, the air conditioning starts running (indicator lamp on).
Place the temperature control
between "●" and "H".
Pl
ace the air flow control
in the desired position. Front demisting-de
frosting can be used as soon as the "Ready" lamp is on.
Rear screen demistin
g/defrosting can onlyoperate when the "Ready" lamp is on.
Page 55 of 168

4
Driving
53
Starting - stopping the vehicle
- Position 1: LOCK
The steering is locked.
- Position 2: ACC The ancillaries (radio, 12 V socket...) can be used.
- Position 3: ON Ignition on.
- Position 4: STA RT "Ready" lamp on.
Motor ready to drive the vehicle.
Ignition switch
F
Inser t the key in the ignition switch.
F
Turn the key to position 4 (START).
Starting
Stopping
F
Immobilise the vehicle.
F
Place the drive selector in position P.PF
Turn the key to position 1 (LOCK).F
Remove the key from the ignition switch. FHold it in this position for a few seconds until the " READY"
lampcomes on accompanied by anaudible signal.
F
Release the key.
The key returns automatically to position 3 (ON).
Do not attach any heavy objects to thekey as this could weigh down on it whenin the ignition switch and cause a fault.
If you use the ancillaries for a prolongedperiod (with the key in the ACCposition), you risk discharging the ancillaries battery. Star ting your vehicle will then no longer be possible. Be aware.
Page 56 of 168
Driving
54
Manual parking brake
Applying
FPull the parking brake lever fully up
to immobilise your vehicle.
When parking on a slope, direct your wheels against the kerb, apply the parking brake, place the drive selector in position P and switch off the ignition.
Releasing
F
Pull the parking brake lever up gently,
press the release button then lower
the lever full
y.
When the vehicle is being driven,
i
f the parking brake is still on or hasnot been fully released, this warning
lamp comes on.