Page 257 of 304
255
05 INFORMAŢII TRAFIC
Acces la meniul "INFORMATII TRAFIC"
Trecere de la listă la meniu (stânga/dreapta).
""""""""Tr a ffi c informationTr a ffic informationTr a ffic informationTr a ffic informationTr a ffic informationTr a ffic informationTr a ffic informationTr a ffic informationTr a ffic informationTr a ffic informationTr a ffic informationTr a ffic informationTr a ffic informationTr a ffic informationTffiif tiTffiif tiTffiif tiTffiif tiTffiif iţ(ţ)(ţ)(ţ)(ţ)(ţ) (Informaţii trafi c)(Informaţii trafic)(Informaţii trafic)(Informaţii trafic)(Informaţii trafic)(Informaţii trafic)(Informaţii trafic)(Informaţii trafic)(Informaţii trafic)(Informaţii trafic)(Informaţii trafic)" (Informaţii trafic)" (Informaţii trafic)" (Informaţii trafic)"(I fţii tfi)"(I fţii tfi)"(I fţii tfi)"(I fţii tfi)"(I fiifi)
sau
Apăsaţi pe "TRAFFIC ".
Page 258 of 304
256
05
PARAMETRAREA FILTRARII SI AFISAREA MESAJELOR TMC
Mesajele TMC (Trafi c Message Channel) sunt informaţii relative la trafi c şi condiţiile meteorologice, primite
Page 259 of 304

257
05
PRINCIPALELE SIMBOLURI VIZUALE TMC
Triunghi roşu şi galben: informaţii trafi c, de exemplu:
Triunghi negru şi albastru: informa
ţii generale, de exemplu:
ASCULTARE MESAJE TA
Funcţia TA (Trafi c Announcement) cedează prioritatea mesajelor
de alertă TA. Pentru a fi activată, această funcţie necesită recepţiacorectă a unui post de radio care emite acest tip de mesaje. Imediatce s-a emis o informaţie de trafi c, programul în curs de redare (Radio,CD, USB, ...) se întrerupe automat, pentru a permite difuzarea unui mesaj TA. La terminarea mesajului TA, aparatul revine la redarea programului ascultat anterior.
Apăsa
ţi pe RADIO
pentru afi şarea
meniului.
Selecta
ţi " Guidance options
" (Opţiuni
de ghidare), apoi validaţi.
Selecta
ţi " Activate / Deactivate TA"(Activare / Dezactivare TA), apoi validaţi.
Volumul sonor al anun
ţurilor TA se reglează numai în timpul difuzării
acestui tip de avertizări.
Activarea sau dezactivarea
funcţiei prin apăsarea tasteieste posibilă în orice moment.
În timpul enuntarii unui mesaj, pentru a-l intrerupe apăsati pe tastă.
Page 260 of 304
258
06 TELEFON
Acces la meniul "TELEFON"
"""""""ppppeepoeTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTl hTl hTl hTl h()()()()(eeo ) (Telefon)(Telefon)(Telefon)(Telefon)(Telefon)(Telefon)(Telefon)(Telefon)(Telefon)(Telefon)(Telefon)" (Telefon)" (Telefon)" (Telefon)"(T l f )"(T l f )"(T l f )"(T l f )(f)
Apăsaţi pe această tastă.
În"Call list
" (Listă apeluri), selectaţi un număr din listă şivalidaţi cu "OK " pentru a lansa un apel.
Conectarea unui telefon diferit şterge lista ultimelor
apeluri.
Niciun telefon conectat.
Telefon conectat.
Apel primit.
Apel trimis.
Sincronizare carnet de adrese în curs.
Comunicare telefonicăîn curs.
În banda superioară aafi şajului permanent
Apeluri primite.
Apeluri efectuate.
Page 261 of 304
259
06
CONECTAREA UNUI TELEFON
BLUETOOTH
PRIMA CONECTARE Din motive de siguranţă şi pentru că necesită o atenţie susţinută din
partea şoferului, operaţiile de cuplare a unui telefon mobil Bluetooth
la sistemul kit m
Page 262 of 304
260
06
Introduceţi acelaşi cod în telefon şi apoi acceptaţiconectarea.
Page 263 of 304
261
06TELEFON
Apăsaţi pe acesta tasta.
Selectati "Dial" (Formare numar), apoi
validati. Selecta
ţi " Directory of contacts"(Contacte), apoi validaţi.
Forma
ţi numărul utilizând tastatura
virtuală, selectând şi validând cifrele unacâte una.
Valida
ţi cu "OK" pentru a lansa apelul.
Apăsa
ţi pe aceasta tastă, sau apăsaţi lung pe TEL/SRC
de la volan.
APELAREA UNUI NUMAR NOU
APELAREA UNUI CONTACT
Selecta
ţi contactul ales şi validaţi.
Selecta
ţi numărul şi validaţi pentru a lansa apelul.
LANSAREA UNUI APEL
Utilizarea telefonului nu este recomandabilă în timpul conducerii. Serecomandă staţionarea
Page 264 of 304
262
06TELEFON
APELAREA UNUI NUMAR DINTRE ULTIMELE FORMATE
Apăsaţi pe aceasta tastă
, sau apăsaţi lung pe TEL/SRC
, selectaţi "
Call list"(Listă de apeluri) şi validaţi.
Selectaţi numărul dorit şi validaţi.
Pentru a şterge lista de apeluri, apăsa
ţi pe PHONE, selectaţi
" Optiunitelefon" şi validaţi, apoi selectaţi " Delete calls log"(Ştergere listă de apeluri) şi validaţi.
REFUZAREA UNUI APEL
Apăsaţi pe ÎNCHIDERE CONVORBIRE.
sau
Apăsaţi lung pe tasta TEL/SRC
din blocul comenzilor de la volan.
Oricând este necesar să efectuaţi un apel direct de pe telefon;
opriţi vehiculul ca măsură de siguranţă.