
230
02
1
SETUP2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAV ESC TRAFFICADDR
BOOKSETUP
   
Pred prvým použitím sa odporúča vypočuť si, vysloviť a zopakovať odporúčania pre použitie.
Zatlačte na tlačidlo 
SETUP a zvoľte sifunkciu "Language & Speech" (Jazykya hlasové funkcie). Otočením prstenca 
si zvoľte "Voice control" (Parametre
hlasovej identifi kácie). Aktivujte hlasovú 
identifi káciu.
Zvoľte si "Tutorial" 
(Odporúčania pre
použitie).  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
INICIALIZÁCIA HLASOVÉHO 
OVLÁDANIA - HLASOVÁ 
IDENTIFIKÁCIA 
   
Výrazy určené pre vyslovenie, v závislosti od kontextu, súzaznamenané v nižšie uvedených tabuľkách. 
  Vyslovte príkaz a systém WIP 
Com 3D ho zrealizuje.  
   
Stlačenie konca ovládania svetiel 
aktivuje hlasovú identifi káciu.
CONTEXTSAYACTION
GENERAL 
Help address book
 
Help voice control  Help media 
  Help navigation
  Help telephone 
 
Help radio
 Cancel 
 
Correction   Access to the address book help 
 
Access to the voice recognition help 
  Access to the media management help
  Access to the guidance, navigation help 
  Access to the telephone help 
 
Access to the radio help
 To cancel a voice command which is in 
progress 
  Request to correct the last voice reco
gnition carried out 
 Clear 
RADIO 
Select station 
 Station 
  R
ead out station list 
  Enter frequency 
  Select wave band
  AM
FM TA on 
  TA off  
Select a radio station
 Select a radio station using its RDS description
  Listen to the list of stations available 
Listen to the frequency of the current radiostation
  Choose the frequency waveband (AM or FM) 
  Change the frequency waveband to AM 
 
Change the frequency waveband to FM
  Activate Traffi c Info (TA) 
  Deactivate Traffi c Info
NAVIGATION 
Destination input 
  V
oice advice off 
 Voice advice on
  Save address 
  Start 
guidance 
 
Abort guidance
 Navigate entry 
  P
OI Search  Command to enter a new destination
address 
  Deactivate the spoken guidance instructions
 Activate the spoken guidance instructions 
  Save an address in the address book
  Start 
guidance (once the address has been entered) Stop the guidance 
 Start guidance to an entry in theaddress book
  Start guidance to a point of interest
 
HLASOVÉ OVLÁDANIE A OVLÁDAČE NA VOLANTE 

264
SETUP
   
Settings
Nastavenia 2
   
Automatic answering system  
Automatický odkazovač 
 3
 
 
Select ring tone
   
Zvoliť zvonenie  3
 
 
Phone / Ring tone volume
   
Nastaviť hlasitosť zvonenia  3
 
 
Enter mailbox number  
Zadať číslo odkazovej schránky  3
 
 
Internal phone settings  
Nastavenia interného telefónu  3
 
 
Automatically accept call
   
Automatické prijatie hovoru  3
 
 
Signal waiting call (?)  
Signál čakajúceho hovoru  
 (?)3
 
Show status
Zobraziť stav 3
 
Activate waiting call
Aktivovať signál čakajúceho hovoru 3
 
Deactivate waiting call
Deaktivovať signál čakajúceho hovoru 3
 
Call forward (?)
Presmerovanie hovoru  (?)3
 
Show status
Zobraziť stav 3
 
Activate call forward
Aktivovať presmerovanie hovoru 3
 
Deactivate call forward
Deaktivovať presmerovanie hovoru 3
 
Suppress own number
Utajiť moje číslo 3
 
Select network
Voľba siete 3
 
Set network automatically
Automatická voľba siete 3
 
Set network manually
Manuálna voľba siete 3
 
Search for networks
Vyhľadať sieť 3
 
PIN settings
Nastavenia PIN kódu 3
  Change PIN
Zmeniť PIN kód 3
 
Activate PIN
Aktivovať PIN kód 4
 
Deactivate PIN
Deaktivovať PIN kód 4
 
Remember PIN
Uložiť PIN kód do pamäti 3
 
SIM-card memory status
Stav pamäte SIM karty  
 
 
 3
 
 
Menu «SETUP» 
Nastavenie
   
Menu language
   
(Menu jazyky      
Language & Speech
Jazyky a hlasové funkcie 1
2
3
  Deutsch
Nemecky 4
  English
Anglicky 4
  Español
Španielsky 4
  Français
Francúzsky 4
  Italiano
Taliansky 4
  Nederlands
Holandsky 4
  Polski
Polsky 4
   
Voice control
   
 
 
Ovl  
á  
danie hlasom  
 
 3
 
Voice control active
Ovládanie hlasom aktívne 4
  Tutorial
Odporúčania pre použitie 4
 
Portuguese
Portugalsky 4
  Basics
Základné pravidlá 5
  Examples
Príklad použitia 5
  Tips
Pomôcky 5
  Speaker adaptation
Nahranie vlastného povelu 4
  New speaker adaptation
Nové nahranie 5
  Delete speaker adaptation
Vymazať aktívny nahraný povel 5
 
 
Voice output volume
   
Hlasitosť hlasovej syntézy  3
 
 
Date & Time
Dátum a čas 2
 
 
Set date & time
   
Nastaviť dátum a čas  3
 
 
Date format  
Formát dátumu  3
 
 
Time format  
Formát času  
 3 

294
09
4 3 2 1
65
KONFIGURÁCIA 
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
NASTAVENIE DÁTUMU A ČASU 
Funkcia SETUP (NASTAVENIE) umožňuje prístup k voľbám: System(Parametre systému) Units (Jednotky) Vehicle (Parametre vozidla) Map colour (Farba mapy) Colour (Harmónia farby) Brightness (Jas) Display(Displej) Date & Time (Dátum a čas) System language (Jazyky).
Pomocou smerov
ých šípok nastavteparametre jeden po druhom a potvrďte kruhovým ovládačom.   
Zv
oľte funkciu "Date format"(Formát dátumu) a zatlačením
kruhového ovládača voľbu potvrďte.  
Zvoľte funkciu "Set date & time"(Nastavenie dátumu a času) a zatlačením
kruhového ovládača voľbu potvrďte.
 
 
Pomocou kruhového ovládača potvrďte požadovaný formát.
  Zatlačenie tlačidla 
SETUP (NASTAVENIE) po dobu viac ako 
2 sekundy umožní prístup k: Toto nastavenie 
je potrebné pri každom odpojení batérie.  
   
Zatlačte na tlačidlo 
SETUP(NASTAVENIE).
   
P
omocou kruhového ovládačapotvrďte požadovaný formát. 
  Zv
oľte funkciu "Time format" (Formát času) a zatlačením
kruhového ovládača voľbu potvrďte.  
Set date & time  Zvoľte funkciu "Date & Time" 
(Dátum
a čas) a zatlačením kruhového 
ovládača voľbu potvrďte. 
Demo mode 
GPS coverage 
Description of the unit 
Date & Time 

297
  Avoid ferries 
Vylúčenie trajektov 
   
Recalculate   
Opätovný výpočet trasy  
 
   
Settings 
Nastavenia 
   
Navi volume  
  Hlasitosť hlasových správ  
   
POI categories on Map 
Body záujmu na mape  
   
Set parameters for risk areas   
Nastaviť parametre výstrah rizikových zón  
  Display on map 
Zobrazenie na mape 
  Visual alert 
Vizuálna výstraha pri priblížení 
  Sound alert 
Zvuková výstraha pri priblížení  
 
3
2
4
3
3
3
4
4
4
 
 
Dial number 
Zadať číslo  
   
Dial from address book 
Vo l ať s použitím adresára      
Phone Menu 
  Menu Telefón  
   
Search phone  
  Vyhľadať telefón      
Call lists 
Zoznam hovorov  
   
Connect phone 
Pripojiť telefón 
   
Select ring tone  
  Voľba zvonenia  
   
Phone / Ring tone volume 
  Nastavenie hlasitosti zvonenia      
Connected phones 
Pripojené telefóny  
   
Enter mailbox number 
  Zadať číslo   odkazovej schránky  
 
     
Settings 
Nastavenia   Disconnect phone 
Odpojiť telefón 
  Rename phone 
Premenovať telefón 
  Delete pairing 
Zrušiť telefón 
  Delete all pairings 
Zrušiť všetky telefóny 
  Show details 
Zobraziť detaily     
Menu "SETUP" 
Menu Nastavenie 
   
System language* 
Jazyky *  
   
English  
  Anglický  
   
Español   
Španielský      
Deutsch  
  Nemecký  
   
Italiano  
  Talianský      
Français  
  Francúzsky  
   
Nederlands  
  Holandský  
   
Polski  
  Poľský  
   
Portuguese  
  Portugalský  
 
   
Date & Time* 
Dátum a čas *  
   
Set date & time  
  Nastaviť dátum a čas  
   
Date format  
  Formát dátumu  
   
Time format  
  Formát času  
 
1
2
2
2
2
3
3
4
4
4
4
4
2
3
3
3
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
2
 
Avoid motorways 
Vylúčenie diaľníc     
Route dynamics  
  Zohľadniť premávku  
  Traffic independent 
Bez obchádzky 
  Semi-dynamic 
S potvrdením 
   
Avoidance criteria  
  Vylučovacie kritériá  
  Avoid toll roads 
Vylúčenie spoplatnených komunikácií    Optimized route 
Optimálny čas/vzdialenosť 
3
3
4
4
4
4
4
 
 * 
 
 Dostupnosť v závislosti od modelu. 

319
08
   
DISPLAY ADJUST 
NASTAVENIE DISPLEJA 
   
MONTH 
MESIAC  
   
DATE 
DEŇ 
 
   
HOUR 
HODINA  
   
MINUTES 
MINÚTY      
YEAR 
ROK  
   
12 H/24 H MODE 
REŽIM 12 H/24 H  
    
LANGUAGE 
JAZYKY 
   
ITALIANO 
TALIANČINA  
   
NEDERLANDS 
HOLANDČINA  
   
PORTUGUES 
PORTUGALČINA  
   
PORTUGUES-BRASIL 
PORTUGALČINA-BRAZÍLČINA      
FRANCAIS 
FRANCÚZŠTINA  
   
DEUTSCH 
NEMČINA  
   
ENGLISH 
ANGLIČTINA  
   
ESPANOL 
ŠPANIELČINA  
 1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2 

321
08
  MONOCHROMATICKÝ 
DISPLEJ C
 
ZOBRAZENIA DISPLEJOV
 
 
AUDIO FUNCTIONS 
FUNKCIE AUDIO 
   
alternative frequencies (RDS) 
sledovanie frekvencie RDS  
  activate/deactivate 
aktivovať/deaktivovať     
FM BAND PREFERENCES 
PREFERENCIE PÁSMA FM 
   
regional mode (REG) 
regionálny režim REG  
  activate/deactivate 
aktivovať/deaktivovať 
   
radio-text information (RDTXT) 
zobrazenie rádiotextu RDTXT  
  activate/deactivate 
aktivovať/deaktivovať 
 1
2
3
4
3
4
3
4
 
 
PLAY MODES 
REŽIMY PREHRÁVANIA 
   
album repeat (RPT) 
opakovanie albumu RPT  
  activate/deactivate 
aktivovať/deaktivovať 
   
track random play (RDM) 
náhodné prehrávanie skladieb RDM  
  activate/deactivate 
aktivovať/deaktivovať 
 
 2
3
4
3
4
 
 
TRIP COMPUTER 
PALUBNÝ POČÍTAČ 
   
Distance: x miles   
   
Vzdialenosť: x km  
     
ENTER DISTANCE TO DESTINATION 
ZADANIE VZDIALENOSTI AŽ DO CIEĽOVÉHO MIESTA 
   
Diagnostics 
Diagnostika  
     
ALERT LOG 
ZOZNAM VÝSTRAH 
   
Functions activated or deactivated  
   
 
Aktivované alebo deaktivované funkcie  
 
     
STATUS OF THE FUNCTIONS* 
STAV FUNKCIÍ *  1
2
3
3
2
3
2
 
 
video brightness adjustment 
nastavenie jasu - video      
DISPLAY CONFIGURATION 
KONFIGURÁCIA DISPLEJA     
DEFINE THE VEHICLE PARAMETERS* 
ZADAŤ PARAMETRE VOZIDLA *  
     
PERSONALISATION-CONFIGURATION 
PERSONALIZÁCIA - KONFIGURÁCIA 
  normal video 
video štandardné 
  inverse video 
video inverzné 
  brightness (- +) adjustment 
nastavenie jasu (- +) 
   
date and time adjustment 
nastavenie dátumu a času  
  day/month/year adjustment 
nastavenie dňa/mesiaca/roku 
  hour/minute adjustment 
nastavenie hodín/minút 
  choice of 12 h/24 h mode 
voľba režimu 12h/24h 
   
choice of units  
  voľba jednotiek  
  l/100 km - mpg - km/l 
l/100 km - mpg - km/l 
  °Celsius/°Fahrenheit 
°Celsius / °Fahrenheit  
   
CHOICE OF LANGUAGE 
VOĽBA JAZYKA  
 
1
2
4
3
2
4
4
3
4
4
2
3
4
4
Jedno zatlačenie tlačidla MENU umožní
zobraziť:
   
*   
Parametre sa menia v z