11
O ÁUDIO e A TELEMÁTICA
Comandos de inicialização
1 # 790 (para # = "Cardinal")
2 * 671 (para * = "Asterisco")
3 212 - 4 903
4 235 - 3 494
5 315 - 5 657
6 456 - 7 930
7 793 - 5 462
8 794 - 1 826
9 826 - 3 145
10 962 - 7 305
11 (531) 742 - 9 860
12 (632) 807 - 4 591
13 (800) 222 - 5 015
14 (888) 555 - 1 212
15 0 123 456 789 16 55 66 77 88 99
17 44 33 22 11 00
18 Call (Chamar) 293 - 5804
19 Call (Chamar) * 350
20
Call (Chamar) 1 (234) 567 - 8 901
21 Dial (Compor) 639 - 1542
22 Dial (Compor) # 780
23
Dial (Compor) (987) 654 - 3210
24 1058# 3794# Send (Enviar)
25 27643# 4321# Send (Enviar)
26 Annuler (Anular)
27 Cancel (Continuar)
28
Emergency (Número de emergência)
29 Erase all (Eliminar tudo)
30 Help (Ajuda) 31
Home, Work, Mobile, Pager (Casa,
Trabalho, Telemóvel, Pager)
32 List names (Lista de nomes)
33 No (Não)
34 Phonebook: Delete
(Directório: eliminar)
35 Phonebook: New Entry
(Directório: nova inscrição)
36 Previous (Anterior)
37 Phonebook: Erase all
(Directório: apagar tudo)
38 Redial (Recompor)
39 Retrain (Refazer o treino)
40
Setup Confi rmation Prompts (Confi gurar
convidados de confi rmação)
41 Setup language (Confi gurar o
idioma)
42
Setup Pairing Options (Confi gurar
as opções de emparelhamento)
43 Pair a Phone (Emparelhar um
telefone)
44
Transfer Call (Transferir a chamada)
45 Yes (Sim)
11
O ÁUDIO e A TELEMÁTICA
Emparelhar um telemóvel com
Bluetooth®
O sistema pode registar até 7 telemó-
veis compatíveis com Bluetooth®.
O telemóvel com o nível de prioridade
mais elevado é automaticamente em-
parelhado.
É essencial que o veículo se encontre
estacionado, num local seguro e com o
travão de estacionamento accionado.
1 - Premir FALAR.
7 - Dizer um número de 4 alga-
rismos que será registado
enquanto código de empare-
lhamento. 12 - Após o sinal sonoro, atribuir
um nome ao telemóvel di-
zendo um nome à escolha.
13 - O sistema indica "Assign a priority for this
phone between 1 and 7 where 1 is the
phone used most often" (Atribuir uma
ordem de prioridade entre 1 e 7. Um é o
nível de prioridade mais elevado).
Se o sistema não detectar o te-
lemóvel compatível Bluetooth
®,
o processo de emparelhamento
pára acompanhado por um sinal
sonoro.
Se seleccionar um nível de prio-
ridade já atribuído a outro te-
lefone, o sistema pergunta se
pretende substituir o nível de
prioridade. Deve memorizar-se este código
de emparelhamento, uma vez
que o mesmo se deve introduzir
no telefone num dos passos se-
guintes do procedimento de em-
parelhamento.
9 -
O sistema indica "Start pairing procedure on
phone. See phone's manual for instructions"
(Começar o procedimento de emparelha-
mento no telefone. Consultar as instruções
do manual do telefone).
2 - Dizer "Setup" (Confi gurar).
3 -
Dizer "Pairing Options" (Opções de emparelhamento).
5 - Dizer "Pair a phone" (Empare-
lhar um telefone). 8 - O sistema confi rma a valida-
de do número declarado, res-
ponder "Yes" (Sim). Dizer "No"
(Não) para voltar ao passo 7.
10 - Consultar o manual do
utilizador do telemóvel e
introduzir no telemóvel o
código de emparelhamen-
to registado no passo 7. 14 - Dizer um algarismo entre
1 e 7 para estabelecer o nível
de prioridade do telemóvel.
15 - O sistema indica e confi rma
prioritário.
16 - Responder
dizer
ao passo 13.
17 - O sistema indica "Pairing Complete"
(Emparelhamento terminado), emite
um sinal sonoro e desactiva o reco-
nhecimento vocal. 4 -
O sistema indica "Do you want to pair
a phone, delete a phone or list paired
phones?" (Pretende emparelhar um tele-
fone, eliminar um telefone ou obter a lista
de telefones emparelhados?).
6 - O sistema indica "Please say a 4-digit
pairing code" (Dizer os 4 algarismos
de um código de emparelhamento). Em caso de código errado, o
sistema bloqueia-se. Para elimi-
nar o código:
-
certifi car-se de que o reco-
nhecimento vocal do telefone
não está activo,
- com a ignição ligada e o sis-
tema de áudio activo, premir
o botão DESLIGAR durante
2 segundos, 3 vezes de se-
guida.
11 -
Aquando da detecção de um telemóvel com-
patível Bluetooth, o sistema indica "Please
say name of the phone after the beep"
(Dizer o nome do telefone após o bip).
11
O ÁUDIO e A TELEMÁTICA
Quando o sistema aguardar um comando vocal, dizer "Help" (Ajuda) para obter uma lista de comandos a utilizar em
função da situação.
Comandos vocais (1/2)
Premir esta tecla para iniciar o reconhecimento vocal.
Setup (Confi gurar)
Phonebook (Directório)
Dial (Compor)
Cal (Chamar)
Redial (Recompor)
Emergency (Número de emergência)
Pairing Options
(Opções de emparelhamento)
Pair A Phone (Emparelhar um telefone)
Delete A Phone (Eliminar um telefone)
List Paired phones (Lista de telefones
emparelhados)
Select Phone (Seleccionar um telefone)
Previous (Anterior) Transfer Call (Transferir a chamada)
Add Location (Adicionar uma localização)
Setup Confi rmation Prompts (Confi gurar os convites de confi rmação)
Language (Idioma)
New Entry (Nova entrada)
Delete (Eliminar)
Edit (Alterar)
Call This Number (Chamar o número)
Edit Another Entry (Alterar outra
entrada)
Try Again (Voltar a tentar)
Erase All (Apagar tudo)
List Names (Lista de nomes) Home (Casa, em casa)
Work (Trabalho, no trabalho)
Mobile (Telemóvel, no telemóvel)
Pager (Pager, no pager)
Help (Ajuda)
Continue (Continuar)
All (Tudo)
Cancel (Anular)
Mute (Surdina)
Mute Off (Desactivar surdina)
Yes (Sim)
No (Não)
11
O ÁUDIO e A TELEMÁTICA
Comandos vocais (2/2)
Zero (Zero)
One (Um)
Two (Dois)
Three (Três)
Four (Quatro)
Five (Cinco)
Six (Seis)
Seven (Sete)
Eight (Oito)
Nine (Nove)
Star (*) (Asterisco)
Hash (#) (Cardinal) Voice Training (Activação à palavra)
PIN
Retrain (Refazer activação)
Enable (Activar)
Disable (Desactivar)
Join calls (Integrar a chamada)
French (Francês)
Phonebook New Entry (Directório
Nova Entrada)
Phonebook Edit (Directório Alterar)
Phonebook Delete (Directório Eliminar)
Phonebook Erase All (Directório
Apagar Tudo)
Phonebook List Names (Directório
Lista de nomes)
Setup Confi rmation Prompts
(Confi gurar os convites de confi rmação)
Setup Select Phone (Confi gurar
seleccionar um telefone)
Setup Pairing Options (Confi gurar as
opções de emparelhamento)
Delete A Name (Eliminar um nome)
Setup language (Confi gurar o idioma)
Setup PIN (Confi gurar o PIN) Premir esta tecla para iniciar o reconhecimento vocal.
Quando o sistema aguardar um comando vocal, dizer "Help" (Ajuda) para obter uma lista de comandos a utilizar em
função da situação.