
INFORMATIONS PRATIQUES
190
BATTERIE 12 V
Mode opératoire pour recharger votre
batterie déchargée ou pour démarrer le
moteur à partir d’une autre batterie.
Accès à la batterie
La batterie est située sous le capot mo-
teur.
Pour y accéder :
)
ouvrez le capot avec la manette in-
térieure, puis extérieure,
)
fi xez la béquille de capot,
)
retirez le cache plastique pour accé-
der aux deux bornes,
)
déclipez le boîtier de fusibles pour
retirer la batterie, si nécessaire.
Débranchement des câbles
)
Relevez la palette de verrouillage
au maximum.
Rebranchement des câbles
)
Positionnez le collier 1
ouvert du câ-
ble sur la borne (+) de la batterie.
)
Appuyez verticalement sur le
collier 1
pour bien le positionner
contre la batterie.
)
Verrouillez le collier en écartant l’er-
got de positionnement puis en ra-
baissant la palette 2
.
Ne forcez pas sur la palette,
car si le collier est mal posi-
tionné, le verrouillage est alors
impossible ; recommencez la
procédure.
Avant toute intervention sur
votre véhicule, coupez le
contact (voyant Ready
éteint)
pour éviter tout risque de blessure lié
à un déclenchement automatique du
moteur.
Votre véhicule est équipé d’une batte-
rie 12 V classique, située sous le capot
moteur, en plus de la batterie haute ten-
sion du système hybride.
Dans certaines conditions, si la batterie
12 V est trop déchargée pour activer le
système hybride, une recharge à partir
d’une autre batterie 12 V classique est
alors possible.
Ne pas réaliser cette recharge si le té-
moin Ready
est allumé.

INFORMATIONS PRATIQUES
193
Respectez le temps de mise
en route du moteur pour assu-
rer une charge correcte de la
batterie.
N’utilisez pas de façon répétée et
continue le redémarrage du moteur
pour recharger la batterie.
Une batterie déchargée ne permet
pas le démarrage du moteur (voir
paragraphe «Batterie»). Si une communication télé-
phonique est engagée au
même moment :
- celle-ci sera maintenue pendant
5 minutes avec le kit mains-libres
de votre WIP Sound ou de votre
WIP Nav,
- celle-ci pourra néanmoins aller
jusqu’à son terme avec le WIP
Com 3D.
Sortie du mode
Ces fonctions seront réactivées auto-
matiquement à la prochaine utilisation
du véhicule.
Pour retrouver l’usage immédiat de ces
fonctions, démarrez le moteur et lais-
sez-le tourner au moins 5 minutes.
MODE DÉLESTAGE
Système gérant l’utilisation de certaines
fonctions par rapport au niveau d’éner-
gie restant dans la batterie.
Véhicule roulant, le délestage neutrali-
se temporairement certaines fonctions,
telles que l’air conditionné, le dégivrage
de la lunette arrière...
Les fonctions neutralisées sont auto-
matiquement réactivées dès que les
conditions le permettent.
MODE ÉCONOMIE D’ÉNERGIE
Système gérant la durée d’utilisation de
certaines fonctions pour préserver une
charge suffi sante de la batterie.
Après l’arrêt du moteur, vous pouvez
encore utiliser, pendant une durée cu-
mulée maximale de trente minutes, des
fonctions telles que le système audio et
télématique, les essuie-vitres, les feux
de croisement, les plafonniers...
Ce temps peut être fortement réduit si
la charge de la batterie est faible.
Entrée dans le mode
Une fois ce temps écoulé, un message
d’entrée en mode économie d’énergie
apparaît sur l’écran et les fonctions ac-
tives sont mises en veille.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
204
ÉLÉMENTS D’IDENTIFICATION
Différents dispositifs de marquage visi-
bles pour l’identifi cation et la recherche
du véhicule.
Une pression de gonfl age
insuffi sante augmente la
consommation de carburant.
Le contrôle de la pression de
gonfl age doit être effectué à
froid au moins tous les mois.
A.
Numéro de série sous le capot
moteur.
Ce numéro est gravé sur la
carrosserie à proximité du support
d’amortisseur.
B.
Numéro de série sur la traverse
inférieure de pare-brise.
Ce numéro est inscrit sur une
étiquette collée et visible à travers
le pare-brise.
C.
Etiquette constructeur.
Ce numéro est inscrit sur une
étiquette autodestructive collée sur
l’entrée de porte, côté conducteur.
D.
Etiquette pneumatiques/peinture.
Cette étiquette est collée sur le pied
milieu, côté conducteur.
Elle comporte les informations suivan-
tes :
- les pressions de gonfl age à vide et
en charge,
- les dimensions des pneumatiques,
- les marques de pneumatiques
recommandées par le constructeur,
- la pression de gonfl age de la roue
de secours,
- la référence de la couleur de la
peinture.
L’utilisation de chaînes neige
n’est autorisée que sur l’es-
sieu avant.
Le sélecteur doit être en mode
4WD.

207
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
WIP Com 3D
En cas d’urgence, appuyer sur la touche SOS jusqu’à l’audition d’un signal sonore et l’affi chage díun Ècran´Validation / Annulationª (si carte SIM valide insÈrÈe).
Un appel est dÈclenchÈ vers la plate
forme PeugeotUrgence qui reÁoit des informations de localisation du
vÈhicule et peut transmettre une alerte qualifi ée aux
services de secours compétents.
Dans les pa
ys où la plateforme n’est pas
opérationnelle, ou lorsque le service de localisation
a été expressément refusé, l’appel est transmis aux
services de secours (11 2). Attention, l’appel d’urgence et les services ne sont acti
fs que si le
téléphone interne est utilisé avec une carte SIM valide. Avec un
téléphone Bluetooth et sans carte SIM, ces services ne sont pas fonctionnels.
Appuyer sur cette touche pour accéder aux services
PEUGEOT.
Centre Contact Client
Sélectionner «Centre Contact Client»pour toute demande d’information sur la marque PEUGEOT.
Sélectionner «Peugeot Assistance» pour lancer un appel de dépannage.
Peugeot Assistance
Ce service est soumis à conditions et disponibilités. Consultez le réseau PEUGEOT. Si vous avez acheté votre véhicule en dehors
du réseau PEUGEOT, vous êtes invité à vérifi er la confi guration deces services et pouvez en demander la modifi cation auprès de votreréseau.
En cas de choc détecté par le calculateur d
’airbag, et
indépendamment des éclatements d’airbag éventuels, un appel
d’urgence est lancé automatiquement.
Le messa
ge «Appel d’Urgence en mode dégradé» associé auclignotement du voyant orange indique un dysfonctionnement.Consultez le réseau PEUGEOT.

215
03
SETUP
TRAFFIC
MEDIA
FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
Pour avoir une vue globale du détail des menus à choisir, rendez-
vous à la partie «Arborescences écrans» de cette notice. Par appuis successifs sur la touche M
ODE, accédez aux affi chages suivants :
Appui lon
g : accès à la couverture GPS et au mode démonstration.
Pour entretenir l’écran, il est recommandé d’utiliser un chi
ffon
doux non abrasif (chiffon à lunettes) sans produit additionnel. RADIO/ MÉDIA
S MUSICAUX / VIDÉO
TÉLÉPHONE
(Si conversation en cours)
CARTE PLEIN ÉCRAN
NAVIGATION
(Si guidage en cours)
SETUP :
accès au Menu «SETUP» : langues * et fonctions
vocales * , initialisation vocales (rubrique 09), date etheure * , affi chage, unités et paramètres systèmes.
TRAFFIC :
accès au Menu «Trafi c» : affi chage des alertes trafi c en cours.
AFFICHAGE EN FONCTION DU CONTEXTE
MEDIA :
Menu «DVD-Audio»
Menu «DVD-Vidéo»
*
Dis
ponible selon modèle.
FLUX HYBRIDE
Pour plus d’informations, reportez-
vous à la rubrique «SystèmeHybride» puis «Visualisation des
infos de fl ux hybrideª.CON
SOMMATIONS HYBRIDE
Pour plus d’in
formations, reportez-
vous à la rubrique «SystèmeHybride» puis «Consommation de
votre hybride».

231
06
RADIO
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIONAV ESC TRAFFICMEDIA
RADIONAV ESC TRAFFICMEDIA
SÉLECTIONNER UNE STATION
Lorsque la radio en cours d’écouteest affi chÈe ‡ líÈcran, appuyer sur OK.
Le menu raccourcis de la source radio a
pparaÓt et donne accËs auxraccourcis suivants :
SÈlectionner la fonction souhaitÈeet appuyer sur OK pour valider
afi n díaccÈder aux rÈglagescorrespondants.
Info trafi c (TA)()
Le RDS, si affi ché, permet de continuer à écouter une même station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certainesconditions, le suivi de cette station RDS n’est pas assuré sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela explique la perte de réception de la station lors d’un trajet.
L’environnement extérieur
(colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut perturber la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce
phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduiten aucune manière une défaillance de l’autoradio.
RDS - MODE RÉGIONAL
Appuyer sur la touche RADIO
pour affi cher la liste des stations captÈes localement triÈes par ordre alphabÈtique.
Appuyer sur líune des touches du clavier numÈrique, pendant plus
de 2 secondes, pour mÈmoriser la station ÈcoutÈe. Un bip sonore
v
alide la mÈmorisation.
Appuyer sur la touche du clavier numÈrique pour rappeler la radio mÈmorisÈe.
RDS
Radiotext
Mode régionalg
RADIO
Lorsque l’écran «RADIO» est affi chÈ, tourner la
bague ou utiliser le dÈsignateur 4 directions pour sÈlectionner la station prÈcÈdente ou suivante de la liste. En
Ècoute radio, appuyer sur les touches et pour la recherche automatique de la fréquence
inférieure et supérieure.
Sélectionner la station choisie en
tournant la bague et appuyer pour
valider.

232
07LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
CD, CD MP3 / WMA, CARTE SD MP3 /
WMA / LECTEUR USB
Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors
de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet depréférence.
Si le disque est
gravé dans un autre format, il est possible que la
lecture ne s’effectue pas correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible(4x maximum) pour une qualité acoustique optimale.
Dans le cas particulier d’un
CD multi-sessions, le standard Jolietest recommandé. L’autoradio ne lit que les fi chiers audio avec l’extension «.mp3»
avec un débit allant de 8 Kbps à 320 Kbps et l
’extension «.wma»
avec un débit allant de 5 Kbps à 384 Kbps.
Il supporte aussi le mode VBR
(Variable Bit Rate).
Tout autre t
ype de fi chier (.mp4, .m3u...) ne peut Ítre lu. Le
format MP3, abrÈviation de MPEG 1, 2 & 2.5 Audio Layer 3 et
le format WMA, abrÈviation de Windows Media Audio et propriÈtÈ
de Microsoft, sont des normes de compression audio permettant
díinstaller plusieurs dizaines de fi chiers musicaux sur un mÍme
disque.
Connexion díun IPod :
Pour la lecture de fi chiers de t
ype MP3, connecter l’IPod avec la prise USB (fonctionnalités limitées).
Pour la lecture de fi chiers ITunes, connecter l’IPod avec la prise
auxiliaire
(AUX).
Pour être lue, une clé U
SB doit être formatée FAT 32. Il est conseillé de rédi
ger les noms de fi chiers avec moins de 20 caractËres en excluant les caractËres particuliers (ex : ´ ´ ? ; ˘)afi n d’éviter tout problème de lecture ou d’affi chage.
En cours de lecture,
quitter la source «SD-Card» ou «USB» avant
de retirer la carte SD ou la prise USB de son lecteur.
Pour
prévenir tout risque de vol, retirer la carte SD ou le périphérique USB lorsque vous quittez votre véhicule toit ouvert.
INFORMATIONS ET CONSEILS

235
07
MEDIA
MEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIONAV ESC TRAFFICMEDIA
RADIONAV ESC TRAFFICMEDIA
Appuyer sur la touche MEDIA.
Appu
yer à nouveau sur la touche MEDIA ou sélectionner Menu
«Média» et appuyer sur OK pour
valider.
Sélectionner «Gestion Jukebox» et appuyer sur OK pour valider.
Sélectionner «Mode de lecture» etappuyer sur OK pour valider.
Choisir «Dossiers & fi chiersª ou
´Playlistsª puis appuyer sur OK pour
valider.
ÉCOUTER LE JUKEBOX
Gestion Jukebox
Appuyer sur la touche MEDIA.
Appu
yer à nouveau sur la touche MEDIA ou sélectionner Menu
«Média» et appuyer sur OK pour
valider.
Sélectionner «Gestion Jukebox» etappuyer sur OK pour valider.
JUKEBOX
RENOMMER OU SUPPRIMER UN
ALBUM
Activer la lecture d’une autre source que Jukebox (CD, radio, etc...). Vérifi er que la source sonore active est bien différente du Jukebox
pour pouvoir renommer ou supprimer une piste
/ un répertoire.
LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
Sélectionner «Supprimer /
renommer» et appuyer sur OK pour
valider.
Appu
yer sur la touche ESC pour revenir au premier niveau de fi chiers.
Il est possible de crÈer des pla
ylist dans le Jukebox.
Menu ´MÈdiaª> Gestion Jukebox> CrÈer pla
ylist. Ajouter une ‡
une les plages souhaitÈes et ensuite on enregistre la modifi cation.
Il faut alors choisir le mode de lecture «Playlists».
Supprimer / renommerpp