
VIS
108
PLAFONNIERS
1.
Plafonnier avant
2.
Lecteurs de carte
Plafonniers avant et arrière
Dans cette position, le plafon-
nier s’éclaire progressivement :
Lecteurs de carte
)
Contact mis, actionnez l’interrupteur
correspondant.
Avec le mode «éclairage per-
manent», la durée d’allumage
varie, suivant le contexte :
- contact coupé, environ dix minu-
tes,
- en mode économie d’énergie,
environ trente secondes,
- système hybride actif, sans
limite.
- au déverrouillage du véhicule,
- à l’extraction de la clé de contact,
- à l’ouverture d’une porte,
- à l’activation du bouton de ver-
rouillage de la télécommande, afi n
de localiser votre véhicule.
Eteint en permanence.
Eclairage permanent.
Quand le plafonnier avant est
en position «éclairage per-
manent», le plafonnier arrière
s’allumera également, sauf si celui-
ci est en position «éteint en perma-
nence».
Pour éteindre le plafonnier arrière,
mettez-le en position «éteint en per-
manence».
Liseuses arrière latérales
)
Contact mis, au premier appui sur
l’interrupteur de la liseuse, celle-ci
s’allume en mode «éclairage per-
manent».
)
Au second appui, elle s’allume :
- au déverrouillage du véhicule,
- à l’extraction de la clé de contact,
- à l’ouverture d’une porte,
- à l’activation du bouton de
verrouillage de la télécommande,
afi n de localiser votre véhicule.
Elle s’éteint progressivement :
- au verrouillage du véhicule,
- à la mise du contact,
- 30 secondes après la fermeture de
la dernière porte.
Il s’éteint progressivement :
- au verrouillage du véhicule,
- à la mise du contact,
- 30 secondes après la fermeture de
la dernière porte.
3.
Liseuses arrière latérales
4.
Plafonnier arrière
Faites attention à ne rien mettre en
contact avec les plafonniers.

VIS
110
La durée d’allumage varie,
suivant le contexte : Il s’allume automatiquement à l’ouver-
ture et s’éteint automatiquement à la
fermeture du coffre.
ÉCLAIRAGE DE COFFRE ÉCLAIRAGE CAVE À PIEDS
L’allumage tamisé des éclairages de
cave à pieds facilite la visibilité dans le
véhicule en cas de faible luminosité.
Mise en service
Son fonctionnement est identique à ce-
lui des plafonniers. L’éclairage s’allume
à l’ouverture d’une des portes.
- contact coupé, environ dix minu-
tes,
- en mode économie d’énergie,
environ trente secondes,
- système hybride actif, sans
limite.

AMÉNAGEMENTS
11 7
TOIT VITRÉ PANORAMIQUE
Dispositif comprenant une surface pa-
noramique en verre teinté pour aug-
menter la luminosité et la vision dans
l’habitacle.
Equipé d’un rideau d’occultation électri-
que en plusieurs parties pour améliorer
le confort thermique et acoustique.
En cas de pincement lors de la
manipulation du rideau, vous
devez inverser le mouvement
du rideau. Pour cela, appuyez sur la
commande concernée.
Lorsque le conducteur actionne la
commande du rideau, le conducteur
doit s’assurer que personne n’empê-
che sa fermeture correcte.
Le conducteur doit s’assurer que les
passagers utilisent correctement le
rideau d’occultation.
Faites attention aux enfants pendant
la manoeuvre du rideau.
Mode manuel
)
Tirez ou appuyez sur la comman-
de A
sans dépasser le point de ré-
sistance.
Le rideau s’arrête dès que vous re-
lâchez la commande.
Mode automatique
)
Tirez ou appuyez sur la commande
A
en dépassant le point de résistan-
ce.
Une impulsion ouvre ou ferme com-
plètement le rideau.
Une nouvelle action sur la comman-
de arrête le rideau.
Antipincement
En mode automatique et en fi n de
course, lorsque le rideau d’occultation
rencontre un obstacle à la fermeture, il
s’arrête et recule légèrement.
Rideau d’occultation électrique
séquentiel
A l’ouverture comme à la fermeture,
vous disposez de deux possibilités.
En cas de réouverture du ri-
deau pendant une manoeuvre
de fermeture, et aussitôt après
son arrêt.
)
Tirez sur la commande jusqu’à
l’ouverture complète.
)
Appuyez sur la commande jus-
qu’à la fermeture complète.
Pendant ces opérations, la fonction
antipincement est inopérante.
Réinitialisation :
en cas de coupure
d’alimentation du rideau pendant son
mouvement, vous devez réinitialiser
l’antipincement.
)
Appuyez sur la commande jusqu’à
la fermeture complète.
)
Maintenez l’appui pendant au moins
3 secondes. Un léger mouvement
du rideau sera alors perceptible,
confi rmant ainsi la réinitialisation.

SÉ
C
133
INDICATEURS DE DIRECTION
L’oubli du retrait des indica-
teurs de direction pendant
plus de vingt secondes en-
traînera une augmentation du signal
sonore lorsque la vitesse est supé-
rieure à 60 km/h.
)
Baissez à fond la commande d’éclai-
rage pour une manoeuvre vers la
gauche.
)
Relevez à fond la commande d’éclai-
rage pour une manoeuvre vers la
droite.
SIGNAL DE DÉTRESSE
Système d’alerte visuel par les feux in-
dicateurs de direction pour prévenir les
autres usagers de la route en cas de
panne, de remorquage ou d’accident
d’un véhicule.
)
Basculez ou appuyez sur le bou-
ton A
, les feux indicateurs de direc-
tion clignotent.
Il peut fonctionner contact coupé.
Allumage automatique des feux
de détresse
Lors d’un freinage d’urgence, en fonc-
tion de la décélération, les feux de dé-
tresse s’allument automatiquement.
Ils s’éteignent automatiquement à la
première accélération.
)
Vous pouvez également les étein-
dre en appuyant sur le bouton.
AVERTISSEUR SONORE
)
Appuyez sur l’une des branches du
volant.
Utilisez uniquement et modé-
rément l’avertisseur sonore
dans les cas suivants :
- danger immédiat,
- dépassement de cycliste ou de
piéton,
- approche d’endroit sans visibi-
lité.
Système d’alerte sonore pour prévenir
les autres usagers de la route d’un dan-
ger imminent.
Fonction «autoroute»
Donnez une simple impulsion vers le
haut ou vers le bas, sans passer le
point de résistance de la commande
d’éclairage ; les indicateurs de direction
correspondants clignoteront trois fois.

CO
150
Situations
Conséquences
Affi chage du message « Commande
de frein de parking défaillante -
mode automatique activé
» et des té-
moins suivants :
- Seules les fonctions de serrage automatique à la coupure moteur et de desser-
rage automatique à l’accélération sont disponibles.
- Le serrage/desserrage manuel du frein de stationnement électrique et le frei-
nage de secours sont indisponibles.
et éventuellement
clignotant
Défaut Batterie
- L’allumage du témoin batterie impose un arrêt immédiat compatible avec la
circulation. Arrêtez-vous et immobilisez votre véhicule (si nécessaire, placez
les deux cales sous les roues).
- Serrez le frein de stationnement électrique avant de couper votre moteur.

INFORMATIONS PRATIQUES
176
Les outillages sont installés dans le cof-
fre.
Accès aux outillages
Tous ces outillages sont spécifi ques
à votre véhicule. Ne les utilisez pas
pour d’autres usages.
1.
Clé démonte-roue. *
Permet la dépose des vis de fi xa-
tion de la roue.
2.
Cric avec manivelle intégrée. *
Permet le soulèvement du véhi-
cule.
3a.
Démonte enjoliveur (selon équi-
pement) * .
Permet la dépose de l’enjoliveur
central de roue aluminium.
3b.
Outil «cabochons» de vis (selon
équipement) * .
Permet la dépose des protec-
teurs (cabochons) de vis sur les
roues aluminium.
Liste des outillages
Autres accessoires
4.
Guide de centrage * .
Permet la remise en place de la
roue sur le moyeu pour les roues
aluminium.
5.
Douille pour vis antivol (située
dans la boîte à gants) * .
Permet l’adaptation de la clé dé-
monte-roue aux vis spéciales
«antivol».
6.
Cales pour caler le véhicule.
7.
Anneau amovible de remorquage.
Voir rubrique «Frein de sta-
tionnement électrique».
Voir rubrique «Remorquage
du véhicule».
8.
Commande de déverrouillage de
secours du frein électrique.
Avant toute intervention sur
votre véhicule, coupez le
contact (voyant Ready
éteint)
pour éviter tout risque de blessure lié
à un déclenchement automatique du
moteur.
Dans le cas d’utilisation d’un
appareil de levage (cric par
exemple), veillez à bien utili-
ser les emplacements prévus,
afi n de ne pas endommager les câ-
bles haute tension.
CHANGEMENT D’UNE ROUE
Mode opératoire de remplacement
d’une roue défectueuse par la roue de
secours.
*
Suivant destination.

INFORMATIONS PRATIQUES
177
Stationnement du véhicule
Immobilisez le véhicule de fa-
çon à ne pas gêner la circula-
tion : le sol doit être horizontal, stable
et non glissant.
Serrez le frein de stationnement sauf
si celui-ci est programmé en mode
automatique, coupez le contact et
placez le levier sur la première vi-
tesse ou la position R
de façon à blo-
quer les roues.
Vérifi ez l’allumage du témoin de frei-
nage et du témoin P
sur la palette de
frein de stationnement.
Placez une cale si nécessaire sous
la roue diagonalement opposée à
celle à remplacer.
Assurez-vous impérativement que
les occupants sont sortis du véhicule
et situés dans une zone garantissant
leur sécurité.
Ne vous engagez jamais sous un vé-
hicule levé par un cric ; utilisez une
chandelle.
Démontage de la roue
Liste des opérations
)
Retirez le cache moyeu à l’aide
de l’outil 3a
ou retirez le cabochon
sur chacune des vis à l’aide de
l’outil 3b
.
)
Si votre véhicule en est équipé,
montez la douille antivol 5
(selon
équipement) sur la clé démonte-
roue 1
pour débloquer la vis antivol.
)
Débloquez les autres vis unique-
ment avec la clé démonte-roue 1
.
)
Placez le cric 2
en contact avec l’un
des deux emplacements avant A
ou arrière B
prévus sur le soubas-
sement, le plus proche de la roue à
changer.
)
Déployez le cric 2
jusqu’à ce que sa
semelle soit en contact avec le sol.
Assurez-vous que l’axe de la semel-
le du cric est à l’aplomb de l’empla-
cement A
ou B
utilisé.
)
Levez le véhicule, jusqu’à laisser un
espace suffi sant entre la roue et le
sol, pour mettre facilement ensuite
la roue de secours (non crevée).
)
Retirez les vis et conservez-les dans
un endroit propre.
)
Dégagez la roue.

INFORMATIONS PRATIQUES
183
CHANGEMENT D’UN FUSIBLE
Accès aux outillages
La pince d’extraction des fusibles est
installée au dos du couvercle de la boî-
te à fusibles de planche de bord.
Pour y accéder :
)
Retirez complètement le couvercle.
)
Retirez la pince.
Remplacement d’un fusible
Bon
Mauvais
)
Utilisez la pince spéciale pour ex-
traire le fusible de son logement.
)
Remplacez toujours le fusible dé-
fectueux par un fusible d’intensité
équivalente.
)
Vérifi ez la correspondance entre le
numéro gravé sur la boîte, l’intensité
gravée sur le dessus et les tableaux
ci-après.
Installation d’accessoires
électriques
Le circuit électrique de votre
véhicule est conçu pour fonctionner
avec les équipements de série ou
optionnels.
Avant d’installer d’autres équipe-
ments ou accessoires électriques sur
votre véhicule, consultez le réseau
PEUGEOT.
PEUGEOT décline toute res-
ponsabilité pour les frais occa-
sionnés par la remise en état
de votre véhicule ou les dysfonction-
nements résultant de l’installation
d’accessoires auxiliaires non fournis,
non recommandés par PEUGEOT et
non installés selon ses prescriptions,
en particulier lorsque la consom-
mation de l’ensemble des appareils
supplémentaires branchés dépasse
10 milliampères.
Avant de remplacer un fusible, il est
nécessaire de connaître la cause de la
panne et d’y remédier.
)
Repérez le fusible défectueux en re-
gardant l’état de son fi lament.
Mode opératoire de remplacement d’un
fusible défectueux par un fusible neuf
pour remédier à une panne sur la fonc-
tion correspondante.