ÍNDICE
ÍNDICE
ALFABÉTICO 271-274
CONDUCCIÓN 143-162
REVI
SIONES 163-169
INFORMACIÓN PRÁCTICA 170-199
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS 200-204
AUDIO y TELEMÁTICA 205-270yy
Freno de estacionamiento eléctrico......................................143Ayuda al arranque en pendiente..............................148Pantalla virtual..............................151Limitador de velocidad.................153Regulador de velocidad................155Caja manual pilotada de6 velocidades.............................157Ayuda al estacionamiento............161
Capó.............................................164Inmovilización por falta
de carburante (Diésel)................165Motor diésel..................................166Revisión de los niveles.................167Controles......................................168
Kit de reparación
provisional de neumáticos..........170Cambio de una rueda...................176Cambio de una lámpara...............179Cambio de un fusible...................183Batería de 12 V............................190Modo economía de energía.........193Cambio de una escobilla del
limpiaparabrisas.........................194
Remolcado del vehículo...............194Remolcado...................................195Enganche de un remolque...........196Montaje de las barras de techo ....197Pantalla gran frío ..........................197Accesorios....................................198
Motorización eléctrica...................200Motorizaciones diésel...................201Masas diésel ................................202Dimensiones.................................203Elementos de identificación..........204
ÍNDICE VISUAL 275-279
Urgencia o asistencia ...................205WIP Com 3D ................................209WIP Sound...................................253
12
TO
M
INTERIOR
Freno de estacionamiento eléctrico
Combina las funciones de tensado au-
tomático
al apagar el motor y de des-
tensado automático
al acelerar.
Es posible accionar manualmente el ten-
sado/destensado.
143
Sistemas de audio y comunicación
Estos equipamientos cuentan con las úl-
timas tecnologías: autorradio compatible
con MP3, reproductor USB, kit manos li-
bres Bluetooth, navegador con pantalla a
color, tomas auxiliares, sistema de audio
Hi-Fi...
209
Pantalla virtual
Este dispositivo proyecta diversos datos
en el campo de visión del conductor: la
velocidad y el regulador/limitador.
151
Aire acondicionado automático bizona
Este equipamiento permite consignar un
nivel de confort diferente para el conductor
y el acompañante. A continuación, gestiona
automáticamente el confort en función de
las condiciones meteorológicas exteriores.
73 WIP Sound
253
113,
260 WIP Plug
WIP Com 3D
WIP Bluetooth 237,
263
Peugeot
Asistencia 205
14
TO
M
PUESTO DE CONDUCCIÓN
1.
Antirrobo y contacto
2.
Mando bajo el volante del sistema
de audio y telemática
3.
Mandos de limpiaparabrisas/
lavaparabrisas/ordenador de a
bordo
4.
Aireadores centrales orientables y
obturables
5.
Pantalla virtual
6.
Pantalla multifunción
7.
Airbag del acompañante
8.
Aireador lateral orientable y
obturable
9.
Guantera, tomas de audio/vídeo,
neutralización del airbag del
acompañante
10.
Compartimento con red
11 .
Selector del modo HYbrid4
12.
Toma de accesorios de 12 V
13.
Empuñadura de agarre
14.
Mandos de calefacción/aire
acondicionado
15.
Sistema de audio y telemática
16.
Selectores:
- pantalla virtual
- señal de emergencia
- cierre centralizado
PA
N
62
PANTALLA MONOCROMA C(CON WIP SOUND)
Menú general
Indicaciones en pantalla
En función del contexto, la pantalla
muestra:
- hora;
- fecha;
- temperatura exterior, con aire acon-
dicionado (el valor indicado parpa-
dea en caso de riesgo de placas de
hielo);
- control de los accesos (puertas, ma-
letero...);
- funciones de audio;
- ordenador de a bordo (ver apartado
"ordenador de a bordo");
- mensajes de alerta;
- menús de confi guración de la panta-
lla y del equipamiento del vehículo.
Menú "Funciones de audio"
Mandos
Desde el frontal del autorradio:
)
Pulse la tecla "
MENU
"
para acce-
der al menú general
.
)
Pulse las teclas "
"
o "
"
para na-
vegar en los elementos de la panta-
lla.
)
Pulse la tecla "
MODE
"
para cambiar
de aplicación permanente (ordena-
dor de a bordo, fuente de audio...).
)
Pulse las teclas "
"
o "
"
para
modifi car un parámetro.
)
Pulse la tecla "
OK
"
para validar.
o
)
Pulse la tecla "
ESC
"
para abando-
nar la operación.
)
Pulse la tecla "MENU"
para acce-
der al menú general
:
- funciones de audio;
- ordenador de a bordo (ver apartado
"ordenador de a bordo");
- personalización-confi guración;
- teléfono (kit manos libres
Bluetooth).
Para más información sobre
la aplicación "Funciones de
audio", consulte el apartado
"WIP Sound".
)
Pulse las teclas "
"
o "
"
para
seleccionar el menú deseado y a
continuación valide pulsando la te-
cla "OK"
.
Con el autorradio encendido, una vez
seleccionado este menú, se pueden
activar o neutralizar las funciones aso-
ciadas al uso de la radio (RDS, REG,
Radio Text) o del CD (introscan, repro-
ducción aleatoria, repetición del CD).
PA
N
65
PANTALLA A COLOR 16/9 DE ALTA DEFINICIÓN ESCAMOTEABLE (CON WIP COM 3D)
Indicaciones en pantalla
En función del contexto, en pantalla se indica:
- la hora;
- la fecha;
- la altitud;
- la temperatura exterior (el valor indicado
parpadea en caso de riesgo de hielo);
- las funciones de audio;
- la información del teléfono y de los direc-
torios;
- la información del sistema de guiado inte-
grado;
- los menús de confi guración de la pantalla
y del sistema de navegación,
- información sobre los fl ujos híbridos.
Mandos
Para elegir una de las aplicaciones,
desde el frontal del WIP Com 3D:
)
Pulse la tecla "RADIO"
, "MEDIA"
,
"NAV"
, "TRAFFIC"
, "ADDR
BOOK"
o "SETUP"
para acceder al
menú correspondiente.
)
Gire el joystick para desplazar la se-
lección.
)
Pulse el joystick para validar la se-
lección;
o
)
Pulse la tecla "ESC"
para abando-
nar la operación y volver a la panta-
lla anterior.
Para más detalles de estas
aplicaciones, consulte el apar-
tado WIP Com 3D.
Para cualquier manipulación
de la pantalla escamoteable
(apertura, cierre, ajuste de la
posición...), consulte el apartado "Ac-
ceso a la pantalla escamoteable".
La pantalla también muestra
la información del sistema hí-
brido. Para más detalles sobre
la información visualizada, consulte
el apartado "Sistema híbrido".
Por motivos de seguridad, el
conductor deberá confi gurar
la pantalla multifunción impe-
rativamente con el vehículo parado.
PA
N
67
Acceso a la pantalla escamoteable
Esta pantalla se despliega y se recoge
automáticamente.
No obstante, también se puede desple-
gar, plegar y regular con los distintos
mandos manuales:
- despliegue o pliegue con el man-
do A
;
- ajuste de la inclinación con el man-
do B
.
Dispone de una protección antipinza-
miento.
Apertura de la pantalla
)
Con la pantalla reecogida, pulse el
mando A
para desplegarla.
La pantalla se despliega automática-
mente al poner el contacto, al encender
el sistema de audio y telemática, al rea-
lizar una llamada, al emitir un comando
vocal y al recibir un mensaje de alerta
asociado al testigo STOP.
Cierre de la pantalla
)
Con la pantalla desplegada, pulse el
mando A
para plegarla.
La pantalla se recoge automáticamente
unos tres segudos después de cortar el
contacto, si el sistema de audio y tele-
mática está apagado.
Si desea que la pantalla pue-
da abrirse o cerrarse automá-
ticamente al encender o apa-
gar el sistema de audio y telemática,
la pantalla no debe cerrarse cuando
el sistema de audio y telemática esté
en funcionamiento. Una vez desplegada, puede regularse
con precisión de diversas maneras:
)
Pulse la parte correspondiente del
mando B
para dirigir la pantalla ha-
cia el volante o hacia el parabrisas.
o
)
Empuje la pantalla con la mano o
tire de ella con suavidad.
Ajuste de la posición de la pantalla
Antipinzamiento
Si, al abrir o cerrar la pantalla, ésta en-
cuentra un obstáculo, el movimiento se
detiene inmediatamente y se invierte
unos milímetros.
Después de retirar el obstáculo, vuelva a
accionar el movimiento de la pantalla.
Memorización de la posición de la
pantalla
El sistema tiene cuatro posiciones pre-
rreguladas en la memoria.
Cada vez que se cierra la pantalla, el
sistema memoriza la última posición en
la que se encontraba.
Cada vez que se abre la pantalla, el sis-
tema vuelve a colocarla en la posición
prerregulada más cercana a la última
memorizada.
Si se cierra la pantalla durante
el funcionamiento del sistema
de audio y telemática, ésta
se volverá a abrir automáticamente
al realizar una llamada telefónica,
emitir un comando vocal o recibir un
mensaje de alerta asociado al testigo
STOP.
AP
E
87
Evite enganchar un objeto pe-
sado a la llave (como un lla-
vero) que pudiera forzar el eje
del contactor y provocar fallos
de funcionamiento.
Antiarranque electrónico
La llave contiene un chip electrónico
que posee un código particular. Al po-
ner el contacto, este código debe ser
reconocido para que el arranque sea
posible.
El sistema de antiarranque electrónico
bloquea el sistema de control del motor
un momento después de cortar el con-
tacto e impide la puesta en marcha del
motor en caso de robo.
Protección antirrobo
Si se produce un fallo de fun-
cionamiento, se indica median-
te el encendido de este testigo,
una señal sonora y un mensaje
en la pantalla.
En ese caso, no será posible arrancar
el vehículo. Consulte enseguida con la
red PEUGEOT.
Guarde cuidadosamente la etiqueta
adjunta a las llaves que le entregarán
cuando adquiera el vehículo.
Para más detalles, consulte el
apartado "Modo economía de
energía" del capítulo "Infor-
mación práctica".
Modo economía de energía
Después de apagar el motor (posición 1
,
stop
), siguen podiendo utilizarse, du-
rante un tiempo acumulado máximo
de treinta minutos, algunas funciones
como el sistema de audio y telemática,
los limpiaparabrisas, las luces de cruce,
las luces de techo...