General information/Charging
1-67
1
Actions to be taken when the MiEV Remote system does not operate correctly
N01204900019
Take the following actions when the system does not operate correctly. If the system still does not operate correctly after the
action(s) have been taken, a system component may not be working properly. Please consult with a certified i-MiEV dealer to check
it.
Phenomena
Cause
Remedy
Charging does not start when regular charge
connector is inserted.“ON” timer has been set. Cancel the “ON” timer.
The regular charge connector is not
locked completely.Lock the regular charge connector securely.
A household electrical outlet, which the
EV charging cable is connected to, is
shut down.(e.g. disconnected plug)Turn on the household electrical outlet and make
sure the plug is securely connected.
MiEV Remote
does not operate
normally.MiEV Remote is not
powered on.Batteries in the MiEV Remote are
defective or the batteries are discharged.Replace the batteries in the MiEV Remote.
Refer to “Replacement of batteries for the MiEV
Remote” on page 1-65.
No indicator lights
come on when the
remote is turned on.
Melody or buzzer does
not sound.Melody or buzzer has been disabled. Enable the melody or buzzer.
Refer to “To turn on/off melody and buzzer” on
page 1-63.
BK0140800US.book 67 ページ 2011年9月29日 木曜日 午後3時28分
1-68 General information/Charging
1
The following
symbol blinks
when the power
supply/communi-
cation switch on
the MiEV Remote
is pressed.
ERROR
symbol
symbolBlinks after about 1
second.Electrical noise source is present in
the vicinity of the MiEV Remote.
(e.g. personal computer)
Electrical noise source is present
between the vehicle and the MiEV
Remote.Move away from the noise source.
Blinks after about 10
seconds.The MiEV Remote antenna is not
extended.Extend the MiEV Remote antenna to communi-
cate.
Out of effective communication range.
(e.g. too far away from the vehicle, or
radio signal is interfered)Move to the location where the system reaches
the effective communication range.
The electric motor switch is at the posi-
tion other than “LOCK” position.Turn the electric motor switch to the “LOCK”
position.
Electrical noise source is present in
the vicinity of the vehicle.
Electrical noise source is present
between the vehicle and the MiEV
Remote.Move away from the noise source.
12V starter battery is discharged. Charge or replace the 12V starter battery.
Refer to “Jump-starting” on page 6-2, “12V
starter battery” on page 9-8.
The below symbol blinks about 10 seconds
after the power/communication switch on
the MiEV Remote is pressed.
ERROR symbolSome errors occur while the system is in
processing.Press the power/communication switch again.
Phenomena
Cause
Remedy
BK0140800US.book 68 ページ 2011年9月29日 木曜日 午後3時28分
Features and controls
3-3
3
NOTEThe key number (A) is stamped on the key number plate
as shown in the illustration.
Make a record of the key number and store the key and
key number plate in separate places, so that you can order
a key from a certified i-MiEV dealer if the original keys
are lost.
The key is a precision electronic device with a built-in sig-
nal transmitter. Please observe the following in order to
prevent damage.
• Do not leave where it may be exposed to heat caused by
direct sunlight, such as on top of the dashboard.
• Do not take the remote control transmitter apart.
• Do not excessively bend the key or subject it to strong
impacts.
• Keep the remote control transmitter dry.
• Keep away from magnetic objects such as key holders.
• Keep away from devices that produce magnetism, such
as audio systems, computers and televisions.
• Do not clean with ultrasonic cleaners.
• Do not leave the key where it may be exposed to high
temperature or high humidity.
As your vehicle is equipped with an electronic immobi-
lizer, the electric motor unit is designed so that it will not
start if the ID code registered in the immobilizer computer
and the key’s ID code do not match. Refer to the section
entitled “Electronic immobilizer” for details and key
usage.
Electronic immobilizer (Anti-theft starting
system)
N00509100777
The electronic immobilizer is designed to significantly reduce
the possibility of vehicle theft. The purpose of the system is to
immobilize the vehicle if an invalid start is attempted. A valid
start attempt can only be achieved (subject to certain condi-
tions), using a key “registered” to the immobilizer system.
All of the keys provided with your new vehicle have been pro-
grammed to the vehicle’s electronics.
BK0140800US.book 3 ページ 2011年9月29日 木曜日 午後3時28分
Features and controls
3-5
3
NOTEElectronic immobilizer is not compatible with commer-
cially available remote starting systems. Use of commer-
cially available remote starting systems may result in
vehicle starting problems and a loss of security protection.
A system failure is suspected when the electric motor
switch is turned to the “START” position, and the electric
motor unit does not start. In such a case, contact a certified
i-MiEV dealer.Replacement keysOnly keys that have been programmed to the vehicle electron-
ics can be used to start the vehicle.
If you lose a key, you can order a key from a certified i-MiEV
dealer by referring to the key number.
To prevent vehicle theft, the ID code for the vehicle keys must
be changed.
Take your vehicle and all remaining keys to a certified i-MiEV
dealer to have your ID code changed.
Additional keysTo add a key, you need to register the ID code to the vehicle.
Registering the ID code can be done by a certified i-MiEV
dealer. Or it can be done by yourself (except for vehicles sold
in Canada).
To register the ID code yourself, follow the “Customer key
programming” procedure below.
If you choose to have a certified i-MiEV dealer register the ID
code, take your vehicle and any remaining keys to a certified i-
MiEV dealer.NOTEYou are provided with 2 keys, but you may add up to 6
more keys.Customer key programming (Except for vehicles
sold in Canada)
N00562200113
You can program new keys to the system if you have two valid
(already registered) keys and blank (not registered) immobi-
lizer key (specially cut for your vehicle at a certified i-MiEV
dealer) by doing the following:
1. Insert the first valid key into the ignition and turn the igni-
tion to the “ON” position for 5 seconds.
2. Turn the ignition to the “LOCK” position and remove the
first key.
3. Within 30 seconds of turning the first key to the “LOCK”
position, insert the second valid key into the ignition and
turn it to the “ON” position. About 10 seconds later, the
immobilizer indicator will start blinking.
CAUTION
!Do not make any alterations or additions to the
immobilizer system. Alterations or additions could
cause failure of the immobilizer.
BK0140800US.book 5 ページ 2011年9月29日 木曜日 午後3時28分
5-18 Comfort controls
5Air purifier
N00733800177
The air conditioning system is equipped with an air filter to
reduce pollen and dust entering the cabin.
The air filter’s ability to collect pollen and dust will be reduced
as it becomes dirty, so replace it periodically. For the mainte-
nance interval, refer to the “WARRANTY AND MAINTE-
NANCE MANUAL”.NOTEOperation in certain conditions such as driving on a dusty
road or frequent use of the air conditioning can reduce the
service life of the filter. When you feel that the air flow is
lower than normal or when the windshield or windows
start to fog up easily, replace the air filter.
Contact a certified i-MiEV dealer for assistance.
Remote Climate Control
(if so equipped)
N00766600016
You can run the air conditioning in advance of using the vehi-
cle. For details, refer to “Remote Climate Control” on page 1-
59.
AM/FM electronically tuned radio with CD
player
(if so equipped)
N00734301062
The audio system can only be used when the electric motor
switch is in the “ON” or “ACC” position.NOTETo listen to the audio system while the electric motor unit
is not running, turn the electric motor switch to the
“ACC” position.
If the electric motor switch is in the “ACC” position, the
accessory power will automatically turn off after a certain
period of time and you will no longer be able to use the
audio system. The accessory power comes on again if the
electric motor switch is turned from the “ACC” position.
Refer to “ACC power auto-cutout function” on page 3-30.
If a cellular phone is used inside the vehicle, it may create
noise in the audio equipment. This does not mean that
anything is wrong with your audio equipment. In such a
case, use the cellular phone at a place as far away as possi-
ble from the audio equipment.
If foreign objects or water get into the audio equipment, or
if smoke or a strange odor comes from it, immediately
turn off the audio system and have it checked at a certified
i-MiEV dealer. Never try to repair it yourself. Avoid using
the audio system until it is inspected by a qualified person.
If the audio system is damaged by foreign objects, water,
or fire, have the system checked at a certified i-MiEV
dealer.
BK0140800US.book 18 ページ 2011年9月29日 木曜日 午後3時28分
5-34 Comfort controls
5
6. After the voice guide says “Playing
creates an index for the genre.NOTEIf the confirmation function is active, the voice guide con-
firms if the genre is correct. If the genre is correct, say
“Yes”. If not, say “No”. After the voice guide says “Genre
not found, please try again,” the system returns to step 2.
Refer to “Confirmation function setting” on page 3-95.
7. The system exits the voice recognition mode and starts
playback.
Steering wheel audio remote control switch
(if so equipped)
N00714800471
The remote control switch is located on the left side of the
steering wheel.
It can be used when the electric motor switch is in the “ON” or
“ACC” position.NOTEDo not press multiple buttons at the same time when using
the steering wheel audio remote control switch.1- Volume up button
2- Volume down button
3- Power switch/Mode selector button
4- Seek up/Track up/File up/Fast-forward button
5- Seek down/Track down/File down/Fast-reverse button
BK0140800US.book 34 ページ 2011年9月29日 木曜日 午後3時28分
Alphabetical index
1
A
Accessory (installation) 1-7
Acoustic vehicle alerting system (AVAS) 3-38
Active stability control 3-46
ASC indicator 3-48
ASC OFF indicator 3-48
ASC OFF switch 3-47
Skid control function 3-47
Traction control function 3-46
Air conditioning 5-6
Important air conditioning operating tips 5-17
Air purifier 5-18
Aluminum wheels 7-55
Antenna 5-40
Anti-lock braking system 3-41
Warning light 3-42
,3-43
ASC 3-46
ASC indicator 3-48
ASC OFF indicator 3-48
ASC OFF switch 3-47
Assist grip 3-131
Audio
AM/FM electronically tuned radio with CD player 5-18
Error codes 5-37
Handling of compact discs 5-38
Steering wheel audio remote control switch 5-34
B
Back up lights
Bulb capacity 7-36
Replacement 7-42
Ball joint, steering linkage seals and drive shaft boots 7-27
Battery
Disconnection and connection 7-16
During cold weather 7-15
Main drive lithium-ion battery 1-4
12V starter battery charging system warning light 3-74
Bluetooth
® 2.0 interface 3-91
Brake
Anti-lock braking system 3-41
Braking 4-8
Fluid 7-12,9-10
Hose 7-27
Parking brake 3-25
Parking brake lever stroke 7-25
Pedal 3-39
Pedal free play 7-25
Power brakes 3-39
Service brake 3-39
Warning light 3-73
Brake assist system 3-40
Break-in recommendations 3-2
Bulb capacity 7-36
BK0140800US.book 1 ページ 2011年9月29日 木曜日 午後3時28分
Alphabetical index
4Hood lock release mechanism and safety catch 7-27
Horn switch 3-90
Hot water heater fluid 7-7
,9-10
I
If the vehicle breaks down 6-2
i-MiEV 1-2
Cruising range 1-5
Main drive lithium-ion battery 1-4
Main features 1-2
Important facts to know in case of an accident 8-4
Indicator and warning light package 3-71
Indicators 3-72
Inside rearview mirror 3-26
Instrument cluster 3-58
Intense cold
Cautions and actions 1-12
Intense heat
Cautions and actions 1-10
Interior lights 3-124
J
Jump-starting 6-2
K
Key reminder buzzer 3-13
,3-31
Keyless entry system 3-7
Keys 3-2
L
Labeling 9-2
License plate lights
Bulb capacity 7-36
Replacement 7-47
Liftgate 3-16
Link System 3-90
Loading information 4-9
Lubricants 9-10
M
Main drive lithium-ion battery 1-4
Main Drive Lithium-ion Battery Level Indicator 1-63
MiEV Remote System 1-43
Mirror
Inside rearview mirror 3-26
Outside rearview mirrors 3-28
Modifications to and racing of your vehicle 1-7
O
Odometer 3-61
,3-62
Oil
Transmission oil 9-10
Operation under adverse driving conditions 6-22
Outside rearview mirrors 3-28
Outside temperature display 3-61
,3-67
BK0140800US.book 4 ページ 2011年9月29日 木曜日 午後3時28分