
Remarques
 5
Consignes de sécurité
Entretien et réparations
Une technique de pointe, qui recourt à 
des matériaux modernes et à une électro-
nique très performante, exige des méthodes 
adaptées et perfectionnées d'entretien et de 
dépannage. Il faut donc confier les travaux 
requis sur la MINI à un concessionnaire MINI ou 
à un atelier dont les sp écialistes adéquatement 
formés travaillent confor mément aux directives 
du constructeur de la MINI. Les travaux mal exé-
cutés entraînent le risque de dégâts ultérieurs et 
peuvent compromettre la sécurité. <
Pièces et accessoires
Pour des raisons de sécurité, utilisez les 
pièces de rechange et les accessoires 
d'origine agréés par le co nstructeur de la MINI.
Acheter des accessoires testés et agréés par le 
constructeur de la MINI ainsi que des pièces 
d'origine MINI permet d' obtenir la garantie que 
leur totale compatibilité fonctionnelle avec la 
voiture pour en assurer le rendement optimal a 
été dûment établie par le constructeur de la 
MINI.
Le constructeur de la MINI garantit que ces 
pièces ne présentent aucun vice de matériau ou 
de fabrication.
Le constructeur de la MINI n'assume aucune res-
ponsabilité pour les dégâts  dus à l'installation de 
pièces ou d'accessoires non agréés par le cons-
tructeur de la MINI.
Le constructeur de la MINI n'est pas en mesure 
de tester tous les produits d'autres fabricants 
pour vérifier s'ils peuvent être utilisés sur la MINI 
sans risque pour la voiture, pour son fonctionne-
ment ou pour la sécu rité de ses occupants.
Tous les concessionnaires MINI proposent des 
pièces d'origine MINI, accessoires MINI et autres 
produits agréés par le constructeur de la MINI, 
ainsi que des conseils qual ifiés pour leur utilisa-
tion. Le montage et 
l'utilisation d'accessoires qui 
n'ont pas été agréés par le constructeur de la 
MINI, tels que système  d'alarme, autoradio, 
amplificateurs, détecteur de radar, roues, élé-
ments de suspension, tô les de protection de 
freins, téléphone, y compris l'utilisation d'un 
téléphone cellulaire portatif dans la voiture sans 
antenne montée à l'extérieur ou émetteur-
récepteur, p. ex. C.B., wa lkie-talkie, matériel 
pour radio-amateur ou  matériel apparenté, 
peuvent endommager gravement la voiture, 
compromettre sa sécuri té, provoquer des inter-
férences avec son système électrique ou inva-
lider la garantie contractuelle de la MINI. 
S'adresser au concessionnaire MINI pour de plus 
amples informations. <
Tout centre de répara tion automobile ou 
particulier utilisant  des pièces automo-
biles certifiées peut effe ctuer la maintenance, le 
remplacement ou la répara tion des dispositifs et 
systèmes antipollution. <
Service et garantie
Nous vous recommandons de lire attentivement 
ce document.
Votre MINI est couverte par les garanties 
suivantes :
>Garantie contractuelle sur les véhicules 
neufs
> Garantie contractuelle  contre les perfora-
tions par la rouille
> Garantie fédérale cont re les défauts du sys-
tème antipollution
> Garantie fédérale de conformité aux normes 
antipollution
> Garantie contractuelle  sur le système anti-
pollution version Californie
Vous trouverez des rensei gnements détaillés sur 
ces garanties dans le Livret de garantie et de ser-
vice, pour le Canada, ou le Livret d'information 
sur l'entretien et la garantie, pour les États-Unis.
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  

Remarques
6
Votre véhicule a été spécialement adapté et 
conçu pour satisfaire aux  conditions d'utilisation 
et exigences d'homologation particulières de 
votre pays et de votre région continentale afin 
de maximiser le plaisir de conduite dans ces 
conditions d'utilisation du véhicule. Si vous 
désirez utiliser votre véhicule dans un autre pays 
ou une autre zone géographique, vous devrez 
peut-être l'adapter aux conditions d'utilisation 
et d'homologation en vigueur. De plus, vous 
devriez être au courant  de toute limitation ou 
exclusion de la garantie applicable au pays ou à 
la région en question. Le cas échéant, contactez 
le service clientèle pour obtenir plus de rensei-
gnements.
Entretien
Il est important de procéder à un entretien régu-
lier du véhicule, afin de garantir la sécurité de 
conduite, la fiabilité de  fonctionnement et de 
préserver la garantie contractuelle sur les véhi-
cules neufs.
Directives pour les travaux d'entretien requis :
> Système de maintenance MINI
> Livret d'information su r l'entretien et la 
garantie, pour les États-Unis
> Livret de garantie et de service, pour le 
Canada
Les travaux d'entretien qui ne seraient pas exé-
cutés selon ces directives , entraînent le risque 
de graves dommages  au véhicule. Ces dom-
mages ne sont pas couverts par la garantie con-
tractuelle sur les vé hicules neufs MINI.
Mémoire de données
Différents composants él ectronique du véhicule 
contiennent des supports de stockage de don-
nées qui enregistrent des informations techni-
ques sur l'état du véhicule ou sur les événe-
ments et les erreurs ; so it temporairement, soit 
de façon permanente. En  général, ces informa-
tions techniques décrivent l'état d'un compo- sant, d'un module, d'un système ou d'autres 
éléments connexes :
>
État de fonctionnement des composants du 
système ; p. ex., niveaux de remplissage.
> Messages sur l'état du  véhicule et de ses 
composants ; p. ex., la vitesse de rotation 
des roues en tr/min/vit esse du véhicule, le 
délai de réponse, l'accélération latérale.
> Dysfonctionnements et défauts des compo-
sants principaux du système ; p. ex., les 
phares et les freins.
> Réponses du véhicule dans des situations de 
conduite spécifiques ; p.  ex., le déploiement 
d'un coussin gonflable, l'utilisation des sys-
tèmes de contrôle de stabilité.
> Conditions liées à l'environnement ; p. ex., la 
température.
Ces données sont de natu re exclusivement tech-
nique et sont utilisées pour la détection et la cor-
rection des erreurs, ainsi  que pour l'optimisation 
des fonctions du véhicule. Aucun profil de dépla-
cement lié aux trajets ne peut être déduit de ces 
données. Si une intervention est nécessaire, 
comme une réparation, un entretien, une récla-
mation sous garantie ou une vérification de la 
qualité, ces informatio ns techniques peuvent 
être lues par les employés des services techni-
ques, notamment ceux du fabricant, à partir des 
supports de stockage de s données d'erreurs à 
l'aide d'un équipement de diagnostic spécial. Le 
cas échéant, ces services fournissent toutes les 
informations nécessaires au conducteur. Après 
la correction d'une erreur, les informations enre-
gistrées dans la mémoire sont effacées ou pro-
gressivement écrasées.
Lors de l'utilisation du véhicule, il peut exister 
des situations dans lesquelles ces données tech-
niques, conjointement avec d'autres informa-
tions, comme les rapports d'accident, les dégâts 
sur le véhicule, les déclarations de témoins, etc. 
– éventuellement avec l'aide d'un expert – peu-
vent être reliées à des  personnes spécifiques. 
Certaines fonctions auxque lles le client à sous-
crit par contrat, comme  le traçage du véhicule 
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  

Présentation des commandesCommandes
 81
Entretien nécessaire
La distance à parcourir et l'échéance du pro-
chain entretien prévu s'affichent brièvement 
après le démarrage du moteur ou l'allumage du 
contact.Le concessionnaire MINI peut déterminer 
le type d'entretien requis à l'aide de la 
télécommande. <
On peut obtenir des informations complémen-
taires sur le système de maintenance de la MINI 
à la page 237.
Informations complémentaires
Informations détaillées sur les besoins 
d'entretien
On peut obtenir des informations complémen-
taires sur le type d'entretien affiché au visuel, 
voir page 19.
1. "Info véhicule"
2. "Statut véhicule"
3. "Echéances de maintenance"
Les procédures d'entretien requises et les ins-
pections obligatoires s'affichent. On peut demander des précisions sur toutes les 
entrées de la liste :
Sélectionner une entrée et appuyer sur le levier 
de commande de la MINI.
Sortie du menu :
Déplacer le levier de commande de la MINI vers 
la gauche. La liste des travaux d'entretien sélec-
tionnés et, le cas échéant, des inspections obli-
gatoires s'affiche.
Symboles
Aucun entretien n'est nécessaire pour 
l'instant.
L'échéance d'un entretien ou d'une ins-
pection obligatoire approche. Prendre 
rendez-vous avec le concessionnaire MINI.
L'échéance de l'entretien est dépassée.
Saisie des échéances pour les 
inspections obligatoires
Pour garantir l'efficacité de l'entretien selon 
l'état CBS, s'assu rer que la date affichée au visuel 
est toujours correctement réglée, page 83.
1. "Info véhicule"
2. "Statut véhicule"
3. "Echéances de maintenance"
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  

EntretienMobilité
 237
Entretien
Équipement du véhicule
Ce chapitre décrit tous les équipements stan-
dard, spécifiques selon le pays et en option pro-
posés pour cette gamme de modèle. Des équi-
pements non disponibles sont également décrit 
parce qu'il s'agit, par exemple, d'options sélec-
tionnées ou de versions spécifiques à un pays. 
Cela concerne également  les fonctions et les sys-
tèmes de sécurité.
Système de maintenance 
MINI
Le système de maintenance MINI rappelle les 
mesures d'entretien nécessaires, ce qui permet 
de plus facilement maintenir la sécurité fonc-
tionnelle du véhicule.
L'entretien régulier de la voiture joue un rôle 
essentiel dans la valeur de revente de la MINI.
Entretien selon l'état CBS
Des capteurs et des algorithmes spécialisés tien-
nent compte des différen tes conditions de con-
duite de la MINI. Le système CBS se base sur ces 
informations pour dé terminer les besoins 
d'entretien actuels et futurs. En permettant de 
définir le programme de maintenance et 
d'entretien selon les besoins personnels de 
l'automobiliste, le syst ème pose les bases d'une 
conduite sans soucis. Au visuel, on peut faire afficher l'échéance ou la 
distance à parcourir jusqu'aux prochains travaux 
d'entretien sélectionnés et aux inspections obli-
gatoires, page
81.
Données sur l'entretien dans la 
télécommande
La voiture enregistre continuellement des infor-
mations sur les besoins d' entretien dans la télé-
commande pendant la co nduite. Le concession-
naire MINI peut saisir ces données à partir de la 
télécommande et suggérer un programme 
d'entretien optimisé. Touj ours remettre la der-
nière télécommande utilisée au concessionnaire 
MINI chaque fois qu'on se présente à un rendez-
vous pour l'entretien.
Toujours s'assurer que la date est correc-
tement réglée, page 83, sinon l'efficacité 
de l'entretien selon l'état CBS risquerait d'être 
compromise. <
Livret de garantie et de service, 
au Canada, ou Livret d'information 
sur l'entretien et la garantie, aux États-
Unis
Pour de plus amples informations sur l'entretien 
nécessaire, consulter le Livret de garantie et de 
service, au Canada, ou le Livret d'information sur 
l'entretien et la garantie, aux États-Unis.
Le constructeur de la MINI recommande 
de confier les travaux d'entretien et de 
réparation au concessionnaire MINI. 
Prendre le temps de s'assurer que tous les tra-
vaux sont notés dans le Livret de garantie et de 
service, au Canada, ou le Livret d'information sur 
l'entretien et la garantie, aux États-Unis. Ces 
notes confirment que la voiture a reçu l'entre-
tien régulier recommandé. <
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  

AnnexesTout de A à Z
288
Feux de plaque d'immatriculation,
– remplacement des  ampoules 250
Feux de route 105
– avertisseur optique 105
– remplacement de 
l'ampoule 246
– témoin 15,109
Feux de stationnement, feux 
de croisement 103
Feux de stationnement,  remplacement de 
l'ampoule 247
Feux de stationnement côté  route 105
– remplacement de  l'ampoule 247
Feux de stop
– remplacement des  ampoules 249
Feux et ampoules, 
remplacement des 
ampoules 245
Feux rouges arrière, voir Feux 
arrière 249
Filetage de vis pour anneau de  remorquage 259
Filets, voir Compartiments de  rangement 115
Filtre
– microfiltre, filtre au charbon  actif pour climatisation 
automatique 113
Filtre au charbon actif pour  climatisation 
automatique 113
Fin d'appel 184,196
Fin d'appel 
téléphonique 184,196
Fixation de siège d'enfant  LATCH 63
Freinage assisté 89
Frein à main 68
– témoin 15
Frein de stationnement, voir  Frein à main 68 Freins
– ABS
89
– entretien nécessaire 81
– frein à main 68
– rodage 120
– système de maintenance  MINI 237
Freins, voir Freinage  sécuritaire 121
Fusibles 256
G
Gicleurs, voir Gicleurs de lave-
glace 73
Givre sur les vitres, voir 
Dégivrage des 
vitres 110,112
GPS de navigation, voir 
Système de navigation 130
Grilles, voir Bouches d'air 109
Guidage 142
– contournement d'un  segment d'itinéraire 144
– distance et arrivée 142
– instructions vocales 146
– modification de l'itinéraire  prévu 142
– volume des instructions  vocales 146
Guidage dynamique 149
H
Hauteur, voir Cotes265
Hayon 36
– accès confort 41
– commande d'urgence 38
– déverrouillage avec la 
télécommande 35
– déverrouillage d'urgence 38
– déverrouillage manuel 37
– ouverture/fermeture 37
– ouverture de l'extérieure 37
Heure d'arrivée
– guidage 142
– ordinateur 79 Huile, voir Huile moteur
234
Huile moteur
– additifs, voir Huiles moteur  agréées 235
– autres types d'huile 235
– capacité 235
– fréquence de la vidange, voir 
Entretien nécessaire 81
– huiles moteur agréées 235
– jauge 234
– système de maintenance  MINI 237
– vérification du niveau 234
Huiles approuvées 235
Huiles moteur agréées 235
Huiles spéciales, voir Huiles 
moteur agréées 235
I
IBOC, voir Radio HD 158
iDrive
– informations d'état 23
Illumination
– de la voiture, voir Feux 103
– feux et ampoules 245
Imprint 2
Indicateur de direction
– arrière, remplacement de  l'ampoule 249
– avant, remplacement de  l'ampoule 247
– latéral, remplacement de 
l'ampoule 248
– témoin 14,15
Indicateur de direction latéral
– remplacement de  l'ampoule 248
Indicateur de rapport
– transmission automatique  avec Steptronic 69
Indicateurs de direction 71
Indice d'octane 217
Indice d'octane , voir Qualité 
de carburant 217
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  

Tout de A à ZAnnexes
 289
Informations
– sur la position actuelle136
– sur le lieu de destination 136
– sur un autre lieu 136
Informations d'état au  visuel 23
Informations routières pour la 
navigation
– affichage 148
– affichage de la vue 
cartographique 148
Initialisation
– pneus à affaissement 
limité 94
– radio, voir Station, mise en  mémoire 158
Inondation, voir Eau sur la  route 121
Instructions de navigation, voir 
Mise en marche et arrêt des 
instructions vocales 146
Instructions du système de 
navigation, voir Instructions 
vocales 146
Instructions vocales du 
système de navigation 146
– marche-arrêt 146
– répétition 146
– volume 146
Instruments du tableau de 
bord, voir Affichages 14
Interface USB 114
Interface USB-audio 168
Interlock 69
Interrupteur d'allumage 66
Itinéraire 142,143
– affichage des rues ou des  localités 143
– changement des critères 142
– contournement de  segments 144
– modification 142,144
– sélection 142
– vue cartographique 144
– vue fléchée 143 Itinéraire court dans la 
navigation, voir Sélection de 
l'itinéraire 142
Itinéraire de navigation sans 
autoroutes 142
Itinéraire le plus rapide,  navigation 142
J
Jauge, huile moteur 234
K
Kit mains libres187,200
Kit mains libres Bluetooth 180
Kit Mobilité 250
L
Largeur, voir Cotes 265
Lavage manuel 240
Lavages de la voiture 239
Lave-auto, entretien 239
Lave-glaces, voir Liquide lave-
glace 73
Lecteur de disques  compacts 165
– avance-retour rapide 166
– commandes 154
– lecture aléatoire 166
– marche-arrêt 154
– réglage de la tonalité 155
– sélection de plage 165
– volume 155
Lecture aléatoire
– appareils externes 170
– lecteur de disques  compacts 166
Lecture en cours
– appareils externes 170
Lecture vocal 210
Lentille des phares 246Levier de changement de 
vitesse
– boîte de vitesses  manuelle 68
– transmission automatique  avec Steptronic 69
Levier de commande, voir 
Ordinateur de bord 19
Levier de commande de la  MINI, voir Ordinateur de 
bord 19
Levier sélecteur
– transmission automatique 
avec Steptronic 69
Limite, voir Limite de  vitesse 85
Limite de vitesse 85
– réglage 85
Liquide
– de refroidissement 236
Liquide de frein, voir Entretien  nécessaire 81
Liquide de  refroidissement 236
– appoint 236
– vérification du niveau 236
Liquide de refroidissement du  moteur, voir Liquide de 
refroidissement 236
Liquide lave-glace 73
– capacité du réservoir 74
Liseuses 107
Longueur, voir Cotes 265
M
M+S, pneus, voir Particularités 
des pneus d'hiver 231
Mains libres 16
Maintenance 237
Maintenance, voir Livret de  garantie et de service, 
au Canada, ou Livret 
d'information sur l'entretien 
et la garantie, aux États-Unis
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  

AnnexesTout de A à Z
290
Manette multifonctions
– voir Essuie-glaces71
– voir Indicateurs de direction,  avertisseur optique 71
Manipulation manuelle de la  capote 49
Marche-arrêt
– autoradio 154
Marche arrière
– boîte de vitesses 
manuelle 68
– transmission automatique  avec Steptronic 69
Mémoire de clé, voir Profil  personnalisé 32
Menu initial, voir Menu 
principal 20
Menu principal 20
Menus, voir Ordinateur de 
bord 19
Messages 207
Messages, voir Contrôle de 
sécurité 83
Messages d'erreur, voir  Contrôle de sécurité 83
Messages d'orientation, voir  Instructions vocales 146
Messages de navigation, voir 
Guidage vocal 146
Message texte 207
Méthode pratique de  commande pratique
– vitres 34
Microfiltre
– microfiltre pour  climatisation 110
– pour climatisation 110
– pour climatisation  automatique 113
– système de maintenance  MINI 237
Microfiltre, filtre au charbon 
actif
– système de maintenance  MINI 237 Microphone pour 
téléphone 16
MINI Connected 212
Mise à jour des données de 
navigation 130
Mise à jour du logiciel 175
Mise en marche
– lecteur de disques  compacts 154
– radio 154
Mise en marche/arrêt de la  radio 154
Mise en marche et arrêt de la 
sortie sonore des 
divertissements 155
Mise en mémoire d'une 
destination dans le carnet 
d'adresses 134
Mode d'air extérieur
– climatisation  automatique 112
Mode de climatisation
– climatisation 109
– climatisation  automatique 111
– v e
ntilation 113
Mode de dégivrage, voir  Dégivrage des 
vitres 110,112
Mode manuel
– transmission automatique  avec Steptronic 70
Modification d'un contact 189
Modifications techniques 5
Modifications techniques, voir  Consignes de sécurité 5
Moniteur, voir Commandes de  la MINI avec la navigation 19
Montre
– 12 ou 24 heures 82
– réglage de l'heure 82
Moquettes, entretien 242Moteur
– arrêt
67
– caractéristiques 264
– démarrage, accès confort 40
– régime 264
– rodage 120
– surchauffe, voir Température 
du liquide de 
refroidissement 236
Moteur, voir Démarrage du 
moteur 67
N
Navigation
– mise en mémoire de la 
position actuelle 135
Nécessaire pour changement  de roue
– pneu de secours  compact 244
Nettoyage des phares 73
– liquide lave-glace 73
Nettoyage et entretien 239
– balais d'essuie-glace 240
– cuir 242
– fenêtres 240
– garnitures et tissus 242
– lavage manuel 240
– lave-autos 239
– lecteurs disques compacts/ DVD 243
– nettoyeurs haute 
pression 240
– produits de nettoyage et  d'entretien 239
Nettoyage et entretien de la  voiture 239
Nettoyage et entretien 
intérieur 242
Niveau d'essence
– indicateur 76
Niveau d'huile moteur,  vérification 234
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  

AnnexesTout de A à Z
294
S
Saisie de l'intersection133
Saisie de la localité 132
Sangles de serrage, voir  Arrimage des bagages 125
Sans clé, voir Accès confort 40
Saute-vent 48,53
Segment d'itinéraire,  changement 144
Sélection d'une nouvelle  échelle, navigation 145
Sélection du système de 
navigation 130
Serrage des boulons de roue
– clés 244
– couple 255
Serrure de porte 35
Serrure de porte, signaux de 
confirmation 34
Serrures, voir Verrouillage 34
Service d'urgence, voir 
Assistance routière 257
Service de dépannage, voir  Assistance routière 257
Shiftlock
– transmission automatique,  voir Changement de position 
du levier sélecteur 69
Siège à dossier inclinable, voir 
Dossier 56
Sièges 56
– chauffage 58
– position assise sécuritaire 55
– réglage des sièges 56
Sièges pour enfant 62
Signal optique lors du  verrouillage/
déverrouillage 34
Signaux de confirmation pour  le verrouillage et le 
déverrouillage du 
véhicule 34
Soutien lombaire 57
Station, sélection
– radio 157 Stationnement
– véhicule
67
Station TMC, voir Informations  routières 147
Steptronic, voir Transmission  automatique avec 
Steptronic 69
Support pour téléphone ou  téléphone cellulaire
– voir Adaptateur 
enfichable 202
Supports pour gobelets 116
Suppression des 
contacts 189,207
Surchauffe du moteur, voir  Température du liquide de 
refroidissement 236
Surveillance de la pression de  gonflage, voir Système de 
surveillance de pression à 
pneu (TPMS) 95
Surveillance de la pression de 
gonflage des pneus, voir 
Pneus à affaissement 
limi
té93
Surveillance de la pression des  pneus, voir Système de 
surveillance de pression à 
pneu (TPMS) 95
SW, bande de fréquences 157
Symboles 4
– informations d'état 23
Système antiblocage ABS 89
Système antivol 33
Système d'alarme 38
Système d'alarme  antivol, voir 
Système d'alarme 38
Système de freinage 120
– freins à disque 122
– rodage 120
– système de maintenance  MINI 237
Système de freinage  dynamique DBC, voir 
Freinage assisté 89
Système de maintenance  MINI 237 Système de navigation
130
– carnet d'adresses 134
– contournement d'un  segment d'itinéraire 144
– destinations spéciales 136
– fin du guidage 142
– guidage dynamique 149
– instructions vocales 146
– lancement du guidage 142
– liste des étapes de 
l'itinéraire 143
– planification d'un trajet 140
– poursuivre le guidage 142
– réglage du volume 146
– saisie de destination 132
– saisie manuelle de 
destination 132,138
– sélection de destination sur  carte 137
– sélection des critères  d'itinéraire 142
Système de sécurité
– ceinture de sécurité 59
– coussins gonflables 100
Système de surveillance de 
pression à pneu
– voyant d'alerte 97
Système de surveillance de 
pression à pneu (TPMS) 95
– limites du système 96
– réinitialisation du système 96
Systèmes d'assistance, voir
– Contrôle dynamique de 
stabilité DSC 89
Systèmes de contrôle de  stabilité de la conduite 89
Systèmes de retenu
– voir Ceintures de sécurité 59
Systè m
es de 
retenue pour 
enfants 62
Systèmes de sécurité
– contrôle dynamique de 
stabilité DSC 89
– système antiblocage ABS 89
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003