CommandesConduite
70
Rétrogradation forcée
La rétrogradation forcée permet de maximiser
le rendement.
Enfoncer la pédale d'accélérateur au-delà du
point de résistance signalant la position pleins
gaz.
Programme Sport et mode manuel M/S
Déplacer le levier sélecteur de la position D vers
la gauche, dans le plan M/S :
Le programme Sport est activé ; DS s'affiche.
C'est la position recommandée pour un style de
conduite axé sur la performance.
Pour désactiver le programme Sport ou le mode
manuel M/S, déplacer le levier sélecteur vers la
droite en position D.
Passage des vitesses avec le levier
sélecteur
Quand on appuie sur le levier sélecteur vers
l'avant ou l'arrière, le mode manuel est activé.
Steptronic change de vitesse.
> Tirer sur le levier sélecteur vers +.
La transmission passe le rapport supérieur.
> Appuyer sur le levier sélecteur vers –.
La transmission rétrograde.
Le rapport sélectionné s'affiche au compte-
tours, p. ex. M1.
Pour revenir au mode automatique, déplacer le
levier vers la droite, sur D.
Le changement de vitesse ne se fait que s'il pro-
duit une combinaison plausible de régime et de
vitesse ; une rétrogradation qui ferait entrer le
moteur en surrégime, par exemple, n'est pas exécutée. Le rapport ch
oisi s'affiche briève-
ment, suivi du rapport engagé.
Passage des vitesses au volant
Levier sélecteur sur D, mode automatique,
l'automobiliste peut passer les vitesses à l'aide
des manettes de changeme nt de vitesse sur le
volant. La transmission passe automatiquement
au mode manuel.
Si l'automobiliste ne passe pas les vitesses à
l'aide des manettes de changement de vitesse
et n'accélère pas au bout d'un certain temps, la
transmission revient automatiquement sur D,
mode automatique.
> Tirer l'une des manettes de changement de
vitesse.
La transmission passe le rapport supérieur.
> Pousser l'une des mane ttes de changement
de vitesse.
La transmission rétrograde.
M1 à M6 est affiché au compte-tours.
Déverrouiller manuellement le
verrouillage du levier sélecteur
Si l'on ne peut déplacer le levier sélecteur hors
de la position P, bien qu e le contact soit allumé,
la pédale de frein enfoncée et que le bouton du
levier sélecteur soit pressé, le levier sélecteur
peut tout de même être déverrouillé :
1. Détacher le manchon du levier sélecteur.
2. Relever le manchon au-dessus du levier
sélecteur jusqu'à ce que le manchon soit
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003
CommandesConduite
74
Capacité
Environ 2,5 litres/2,6 pintes É.-U.
Avec lave-phares : environ 4,5 litres/
4,8 pintes É.-U.
Régulateur de vitesse
Principe
Le régulateur de vitesse peut être utilisé lorsque
le véhicule roule à une vitesse supérieure
à 30 km/h ou 20 milles/h environ. La voiture
enregistre alors et maintient la vitesse que vous
avez définie à l'aide du bouton au volant.
Ne pas utiliser le régulateur de vitesse
dans des conditions défavorables, c'est-à-
dire sur une route ne perm ettant pas le maintien
d'une vitesse constante, par exemple une route
sinueuse, une forte densité de circulation ou une
route glissante – neige, pluie, verglas – ou mal
tassée. Autrement, ceci po urrait faire perdre le
contrôle de la voiture et causer un accident.<
Activation
1Maintien, mise en mémoire et augmenta-
tion de la vitesse
2 Activation et désactivation du régulateur de
vitesse
3 Maintien, mise en mémoire et diminution de
la vitesse
4 Remise en marche du régulateur de vitesse
Activation et désactivation du
régulateur de vitesse
Appuyer sur la touche 2.
Interruption
Le système est automatiquement désactivé
dans les cas suivants :
> Les freins sont serrés
> Pédale d'embrayage enfoncée
> Levier sélecteur de transmission sur N
> Activation des systèmes de contrôle de sta-
bilité de la conduite
Le régulateur de vitesse n'est pas désactivé si on
enfonce la pédale d'accélérateur. Dès qu'on
relâche la pédale d'accélérateur, le système
reprend et maintient la vitesse mise en
mémoire.
La vitesse mise en mémoire est effacée
lorsqu'on coupe le contact.
Maintien de la vitesse du moment
Appuyer sur la touche 1.
Le système maintient et mémorise la vitesse du
véhicule du moment.
Si, dans une descente, l'ef fet du frein moteur est
insuffisant, il peut arriver que la vitesse pro-
grammée soit dépassée. La voiture peut ralentir
à la montée si la puissance du moteur est insuf-
fisante.
Augmentation de la vitesse
Appuyer sur la touche 1 à plusieurs reprises
jusqu'à ce que la vitesse voulue soit atteinte.
Chaque fois qu'on appuie sur la touche,
la vitesse augmente d'environ 1 km/h ou
1mille/h.
Accélération avec la touche
Appuyer sur la touche 1 et la tenir enfoncée.
La voiture accélère sans pression sur l'accéléra-
teur. Une fois que la touche est relâchée, la
vitesse est mise en mémoire et maintenue.
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003
CommandesTechnique au service du confort et de la sécurité
88
Technique au service du confort et
de la sécurité
Équipement du véhicule
Ce chapitre décrit tous les équipements stan-
dard, spécifiques selon le pays et en option pro-
posés pour cette gamme de modèle. Des équi-
pements non disponibles sont également décrit
parce qu'il s'agit, par exemple, d'options sélec-
tionnées ou de versions spécifiques à un pays.
Cela concerne également les fonctions et les sys-
tèmes de sécurité.
Détecteur de proximité
PDC
Principe
Le détecteur de proximité PDC facilite le station-
nement en marche arrièr e. Des signaux sonores
et un indicateur visuel signalent la présence d'un
objet derrière la voiture. Quatre capteurs à ultra-
sons montés sur les deux pare-chocs mesurent
la distance.
Ces capteurs ont une portée d'environ 2 m/
6,5 pieds. Cependant le signal sonore n'est
déclenché que lorsqu'un objet se trouve à
environ 60 cm/24 pouces des capteurs de coin
arrière, ou environ 1,5 m/5 pieds des capteurs
arrière centraux.
Aide au stationnemen t, le détecteur de
proximité peut signaler les objets quand la
voiture les approche lentement, ce qui est en
général le cas quand on stationne. Éviter d'accé-
lérer en s'approchant des objets ; en raison des
principes fondamentaux de physique, le dispo-
sitif pourrait signaler les objets trop tard pour
que l'automobiliste puisse les éviter. <
Mode automatique
Moteur en marche ou contact mis, le système
est activé automatiquement après environ 1
seconde lorsque la marche arrière est engagée
ou lorsque le levier sélecteur de la transmission
automatique est sur la position R. Attendre un
peu avant de rouler.
Signaux sonores
À mesure que la distance entre le véhicule et
l'objet diminue, l'intervalle entre les signaux rac-
courcit. Si l'objet le plus proche se trouve à
moins de 30 cm/1 pied environ, un signal con-
tinu retentit.
Si la distance ne change pas, par exemple si le
véhicule longe un mur, le signal d'avertissement
s'arrête après environ 3 secondes.
Défectuosité
Le témoin s'allume : le détecteur de
proximité PDC est défaillant. Un mes-
sage s'affiche au visuel. Faire vérifier le
système.
Pour éviter ce problème, garder les capteurs
propres et sans débris de glace ou de neige pour
qu'ils continuent à fonctionner efficacement. Ne
pas diriger longtemps un jet à haute pression sur
les capteurs et toujours garder une distance
supérieure à 10 cm/4 pouces.
Système PDC avec avertissement visuel
Affichage de la distance des objets au visuel. Les
contours des objets éloignés s'affichent au
visuel avant même que le signal sonore reten-
tisse. L'affichage apparaît au visuel dès que la
transmission est mise en marche arrière ou que
le levier sélecteur est mis en position R.
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003
Technique au service du confort et de la sécuritéCommandes
91
Si le témoin s'allume au compteur de
vitesse et TRACTION s'affiche au
compte-tours :
Le système DTC est activé.
Désactivation du système DTC
Appuyer à nouveau sur la touche ; le témoin
DSC OFF s'éteigne au compteur de vitesse et
TRACTION n'est plus affiché au compte-tours.
Désactivation des systèmes DTC et DSC
Appuyer sur la touche pendant 3 secondes au
moins ; le témoin DSC OFF s'allume au compteur
de vitesse et DSC OFF s'affiche au compte-tours.
Le contrôle dynamique de traction DTC et le
contrôle dynamique de stabilité DSC sont désac-
tivés ensemble. Il n'y au ra plus d'interventions
de stabilisation.
Des interventions (blocage du différentiel) ont
lieu lors du freinage pour améliorer la propulsion
lorsque les roues motrices tournent de façon
irrégulière, même si le système DSC est désac-
tivé.
Activation du système DSC
Appuyer à nouveau sur la touche : les témoins
s'éteignent.
Aide en côte
L'aide en côte permet à l' automobiliste de partir
facilement dans une côte. Il n'est pas nécessaire
d'utiliser le frein à ma in pour cette opération.
1. Immobiliser la MINI à l'aide du frein.
2. Relâcher la pédale de frein et se mettre en
route immédiatement.
L'aide en côte maintien le véhicule en place
pendant environ 2 secondes une fois le frein
relâché. En fonction de la charge et de la pente, le
véhicule peut rouler légèrement en arrière
pendant cette durée. Démarrer immédiatement
après avoir relâché le frein, car l'aide en côte
maintient le véhicule pendant 2 secondes
environ et celui-ci peut commencer à rouler vers
l'arrière. <
Touche SPORT
A p p u y e r s u r l a t o u c h e p e r m e t à l a M I N I d e r é a g i r
avec un style de conduite encore plus sportif.
>Le moteur réagit plus spontanément au
mouvement de l'accélérateur.
> La manoeuvre s'effectue plus directement.
> Cooper S, John Cooper Works : le bruit du
moteur paraît plus sportif en mode roue
libre.
Voiture équipée d'une transmission
automatique :
> L'automobiliste peut pa sser les vitesses plus
rapidement dans le programme Sport.
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003
Technique au service du confort et de la sécuritéCommandes
101
Quand un adolescent ou un adulte est assis dans
une position donnée, il se peut que les coussins
gonflables frontaux et latéraux soient
désactivés ; le témoin des coussins pour pas-
sager avant s'allume. Si c' est le cas, le passager
doit changer de position assise pour activer les
coussins gonflables po ur passager avant et
éteindre le témoin. Si on n'obtient pas l'état de
marche voulu à la suite du changement de la
position assise, faire asseoir le passager en ques-
tion sur un siège arrière. Ne pas installer de
housses, de coussins, de housses à billes ou
d'autres objets sur le siège du passager, à moins
qu'ils soient spécialement conçus par le cons-
tructeur de la MINI. Ne pas placer d'objets sous
le siège qui pourraient appuyer sur le dessous du
siège. sinon l'analyse co rrecte du coussin du
siège ne sera pas assurée. <
État de marche des coussins gonflables
pour passager avant
Le témoin pour les coussins gonflables du pas-
sager avant indique l'état de marche des cous-
sins gonflables frontaux et latéraux pour pas-
sager avant en fonction de la personne assise
sur le siège avant et de sa position. Le témoin
indique si les coussins gonflables pour passager
avant sont activés ou désactivés.
> Le témoin s'allume comme prévu quand un
enfant est assis sur le siège dans un système
de retenue pour enfant spécialement conçu.
Les coussins gonflables frontaux et latéraux
pour passager avant ne sont pas activés.
La plupart des sièges d'enfant sont
détectés par le système, particulière-
ment ceux qui étaient requis par la NHTSA au moment de la construction du véhicule.
Après l'installation d'
un siège pour enfant,
vérifier si le témoin des coussins gonflables
pour passager avant s'allume. Il indique que
le siège pour enfant a été détecté et que les
coussins gonflables pour passager avant
sont désactivés. <
> Le témoin ne s'allume pas quand le système
repère une personne assez grande qui est
bien assise sur le siège.
Les coussins gonflables frontaux et latéraux
pour passager avant sont activés.
> Le témoin ne s'allume pas quand le siège est
vide.
Les coussins gonflables frontaux et latéraux
pour passager avant ne sont pas activés.
État de marche du système
À partir de la transmission radio, voir page 66, le
voyant d'alerte s'allume brièvement pour indi-
quer que tout le système de coussins gonflables
et les tendeurs de ceintures fonctionnent.
Défectuosité
> Le voyant d'alerte ne s'allume pas lorsque la
transmission radio est activée.
> Le voyant d'alerte reste allumé en perma-
nence.
En cas de défectuosité du système de
coussins gonflables, le faire vérifier immé-
diatement, sinon le système risque de ne pas
fonctionner comme prévu en cas d'accident
grave. <
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003
CommandesAccessoires intérieurs pratiques
114
Accessoires intérieurs pratiques
Équipement du véhicule
Ce chapitre décrit tous les équipements stan-
dard, spécifiques selon le pays et en option pro-
posés pour cette gamme de modèle. Des équi-
pements non disponibles sont également décrit
parce qu'il s'agit, par exemple, d'options sélec-
tionnées ou de versions spécifiques à un pays.
Cela concerne également les fonctions et les sys-
tèmes de sécurité.
Boîte à gants
Ouverture
Appuyer sur le bouton pour ouvrir le couvercle.
L'éclairage de la boîte à gants s'allume.
Fermeture
Relever le couvercle.
Quand la voiture roule, pour prévenir les
blessures en cas d'accident, refermer la
boîte à gants après utilisation. <
MINI Cabriolet, MINI Roadster :
verrouillage
Utiliser la clé intégrée de la télécommande, voir
page32.
Ventilation
Selon l'équipement du véhicule, la boîte à gants
peut être ventilée et, si la fonction de refroidis-
sement est activée, elle peut être rafraîchie.
Ouverture
Faire tourner l'interrupteur dans le sens de la
flèche.
Fermeture
Faire tourner l'interrupteur dans le sens con-
traire de la flèche jusqu' à ce qu'il se trouve en
position verticale.
Selon le réglage de la température de la climati-
sation ou de la climat isation automatique, des
températures élevées peuvent se produire dans
la boîte à gants.
Interface USB pour transmission des
données
Pour l'actualisation des données de navigation,
voir page 130 concernant les appareils USB via
l'interface USB de la boîte à gants.
À retenir pour le branchement :
> Ne pas forcer la fiche pour la brancher dans
l'interface USB.
> Ne pas brancher d'appareils tels qu'un ven-
tilateur ou une lampe dans l'interface USB.
> Ne pas connecter des disques durs USB.
> Ne pas utiliser l'interface USB pour charger
des appareils externes.
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003
ConduiteÀ retenir pour la conduite
122
Route en pente
Pour éviter la surchauffe et préserver ainsi
l'entière efficacité du système de freinage,
dans les descentes longues ou raides, rétro-
grader au rapport qui perm et de freiner le moins
possible. Même une pression légère sur la
pédale, si elle est maintenue, peut provoquer
l'élévation de la température et l'usure rapide
des freins, voire leur défaillance totale. <
On peut augmenter la puissance de freinage du
moteur en rétrogradant la transmission, au
besoin, en première. Cette façon de conduire
sollicite très peu le système de freinage. Rétro-
gradation en mode manuel de la transmission
automatique, page 70.
Ne jamais rouler avec la pédale
d'embrayage enfoncée, la transmission au
point mort ou le moteur coupé. Il n'y a pas de
frein moteur, et il n'y a ni servofrein ni servodi-
rection.
Ne jamais placer de tapis ou d'autres objets près
de la pédale de frein ou d'accélérateur sinon
cela risquerait d'en entraver le mouvement. <
Corrosion des disques de frein
Une voiture qui roule très peu, qui demeure
longtemps immobilisée ou dont les freins sont
peu sollicités présente une tendance accrue à la
corrosion des disques et à l'encrassement des
plaquettes de frein. Ces situations ne permet-
tent en effet pas d'atteindre la pression
minimum que les plaquettes doivent exercer sur
les disques pour les nettoyer pendant le frei-
nage.
Si de la corrosion se fo rme sur les disques, les
freins ont tendance à réagir par un broutage que
même un freinage prolongé n'arrive pas à éli-
miner.
La voiture étant stationnée
L'eau se condense pendan t que la climatisation
automatique fonctionne, puis coule sous la voi-
ture. Des traces d'eau sous le véhicule sont donc
normales. Dans la MINI Cooper S, il se peut que la pompe
du liquide de refroidissement continue à fonc-
tionner pendant un cert
ain temps après l'arrêt
du moteur. Ceci provoquera du bruit dans le
capot moteur.
Chargement de bagages
Pour ne pas charger les pneus au-delà de
la capacité approuvée, ne jamais sur-
charger la voiture. La surcharge peut provoquer
la surchauffe des pneus et accélérer l'apparition
de dégâts internes. Le résultat final peut être
une crevaison subite. <
Éviter les déversements de liquide dans
l'espace à bagages car ceci pourrait
endommager le véhicule. <
MINI Coupé : cache de l'espace à
bagages
Ne pas placer d'objets sur le cache car ils
pourraient mettre en danger les occu-
pants de la voiture, par exemple en cas de frei-
nage ou d'embardée inattendue, ou endom-
mager le cache. <
La MINI Coupé est équipée de deux caches pour
l'espace à bagages. Le cache de l'espace à
bagages est relevé quand le hayon est ouvert.
Les caches de l'espace à bagages peuvent être
retirés séparément.
Cache de l'espace à bagages avant
Tirer le cache de l'espace à bagages vers l'arrière
pour le sortir des supports, flèche 1.
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003
Appareils externesDivertissements
169
Branchement via l'interface USB-audio
1Interface USB
2 Connexion AV-In pour la lecture audio/
vidéo :
Connecteur TRS de 3,5 mm / 1/8 pouce
Appareil Apple
Un câble spécial est disponible pour le branche-
ment d'appareils Apple. Cet adaptateur est
nécessaire pour un branchement correct.
Informations complémentaires :
>sur : www.mini.com/connectivity.
> auprès du concessionnaire MINI.
Pour la lecture audio sur les haut-parleurs du
véhicule, brancher l'appareil Apple à l'aide de
l'adaptateur spécial sur la prise d'entrée AV-IN 2
et l'interface USB 1 ou à l'aide d'un câble souple
sur l'interface USB 1.
L'interface USB-audio prend en charge la struc-
ture des menus de l'appareil Apple.
Appareil USB
Pour protéger l'interface USB et l'appareil USB
des dommages mécaniques, ils est préférable
de les brancher avec un câble adaptateur
souple.
Brancher l'appareil USB sur l'interface USB 1.
Après le branchement initial
Les informations sur les plages, p. ex. artiste ou
genre musical, et les listes de lectures de l'appa-
reil USB sont importés dans le véhicule. Ce pro-
cessus peut prendre un ce rtain temps. Le temps nécessaire dépend de l'appareil USB et du
nombre de plages.
Pendant la transmission, il est possible
d'accéder aux plages pa
r le répertoire des
fichiers.
Nombre de plages
Il est possible de mémoriser dans le véhicule les
informations des plages de quatre appareils USB
ou environ 26 000 plages. Si un cinquième
appareil USB est branché ou plus de 26 000
plages sont mémorisées, les informations
mémorisées des plages existantes peuvent être
effacées.
Protection contre la copie
Les plages musicales co ntenant un système de
protection des droits (Digital Rights Manage-
ment ou DRM) ne peuvent pas être écoutées.
Lecture audio
Lancement de l'écoute
1. "CD/Multimédia"
2. "Sources externes"
3. Sélectionner le symbole ou et appuyer
sur le levier de commande de la MINI.
La lecture commence avec la première plage.
Recherche de plage
On peut effectuer la sélection ainsi :
> Listes d'écoute
> Informations : genre musical, artiste, com-
positeur le cas échéant, album, plage.
> Pour les appareils USB : répertoire de
fichiers, compositeur le cas échéant.
Les titres des plages s' affichent si elles sont
enregistrées dans l'alphabet latin.
Lancement de la recherche de plage
1. "CD/Multimédia"
2. "Sources externes"
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003