Page 105 of 283

CONTROLSClimate
104
Comfortable interior climate
AUTO program2 offers the ideal air distribution
and air flow rate for almo st all conditions, refer
to AUTO program below. All you need to do is
select an interior temperature which is comfort-
able for you.
The following sections inform you in detail about
how to adjust the settings.
Most settings are stored for the remote control
currently in use, refer also to Personal Profile set-
tings on page 29.
Air flow rate, manual
Press the – button to reduce air flow. Press
the + button to increase it.
You can reactivate the automatic mode
for the air flow rate with the AUTO button.
The air flow rate is lo wered or switched off
entirely to reduce the drain on the battery. The
display remains the same.
Switching the system on/off
Reduce the air flow by pressing the – button
repeatedly until the system is switched off. All
displays go out.
Press the AUTO button to switch the automatic
climate control back on.
AUTO program
The AUTO program adjusts the air
distribution to the windshield and
side windows, toward the upper body area and
into the footwell for you. The air flow rate and
your temperature specifications will be adapted
to outside influences in accordance with
seasonal changes, e.g. sunlight.
The cooling function is automatically switched
on along with the AUTO program.
The program is switched off if the air distribution
is manually adjusted or if the button is pressed
again.
Convertible Program
If the convertible top is open, the Convertible
Program is activated. During the Convertible
Program, the automatic climate control is opti-
mized for driving with the convertible top down.
Furthermore, with increasing vehicle speed, the
airflow is also increased.
If attaching the wind reflector, the perfor-
mance of the Convertible Program can be
significantly improved. <
Recirculated-air mode
Recirculated-air mode: the supply
of outside air is permanently shut
off. The system then recirculates
the air currently within the vehicle.
If condensation starts to form on the
inside window surfac es, press the AUTO
button or switch off the recirculated-air mode
and, if necessary, increa se the air flow rate.
The recirculated-air mode should not be used
over an extended period of time; otherwise, the
air quality in the passenger compartment will
deteriorate continuously.<
Maximum cooling
You will receive maximally cooled
air as quickly as possible when the
outside temperature is above
32 7 /06 and while the engine is running.
The automatic clim ate control goes into recircu-
lated-air mode at the lowest temperature. Air
flows at maximum rate from the vents for the
upper body area. You should therefore open
them for maximum cooling.
Air distribution, manual
The flow of air is directed to the
windows, to the upper body area or
to the footwell as selected.
You can switch the automatic air
distribution back on by pressing the AUTO
button.
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003
Page 106 of 283

ClimateCONTROLS
105
Temperature
Set the desired temperature individually.
The automatic climate control achieves
this temperature as quickly as possible
regardless of the season, using maximum
cooling or heating power if necessary, and then
maintains it.
If you switch between different tempera-
ture settings in quic k succession, the auto-
matic climate control do es not have enough
time to achieve the set temperature. <
Rear window defroster
The defroster is switched off
automatically after a certain time.
Defrosting windows and removing
condensation
Quickly removes ice and condensa-
tion from the windshield and front
side windows.
For this purpose, also switch on the
cooling function.
The windshield heatin g is switched on
automatically.
Windshield heating
The windshield heating is switched
off automatically after a certain
time.
Cooling function
The cooling function helps prevent condensa-
tion on the windows or removes it quickly.
Depending on the weather, the windshield may
fog over briefly when the engine is started. The
recirculated-air mode may be switched on auto-
matically.
When the AUTO button is pressed, the cooling
function switches on automatically.
Microfilter/activated-charcoal filter
The microfilter captures dust and pollen. The
activated-charcoal filter provides additional pro-
tection by filtering gase ous pollutants from the
outside air. Your MINI dealer replaces this com-
bined filter as a standard part of your scheduled
maintenance.
You can call up further information in the service
requirements display, page 75.
ButtonFunction
or When the cooling function
is on, the air is cooled,
dried, then reheated
according to the tempera-
ture setting. The passen-
ger compartment can
only be cooled while the
engine is running.
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003
Page 107 of 283
CONTROLSClimate
106
Ventilation
1Knob for continuous opening and closing
2 Jet for direction of air flow
Opening/closing
Turn the knob.
Direction of air flow
Swivel the entire jet.
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003
Page 108 of 283

Practical interior accessoriesCONTROLS
107
Practical interior accessories
Vehicle equipment
In this chapter, all production, country, and
optional equipment that is offered in the model
range is described. Equipment is also described
that is not available because of, for example,
selected options or count ry version. This also
applies to safety related functions and systems.
Glove compartment
Opening
Press the button to open the cover.
The light in the glove compartment comes on.
Closing
Fold cover up.
To prevent injury in the event of an
accident, close the glove compartment
after use while the vehi cle is being driven.<
MINI Convertible, MINI Roadster:
Locking
Use the integrated key of the remote control,
refer to page28.
Ventilation
Depending on your vehicle's equipment, the
glove compartment can be ventilated and, if the
cooling function is swit ched on, can also be
cooled.
Opening
Rotate the switch in the direction of the arrow.
Closing
Rotate the switch in the opposite direction of the
arrow until it is in the vertical position.
Depending on the temperature setting of the air
conditioner or the automatic climate control,
high temperatures may result in the glove
compartment.
USB interface for data transfer
Connection for importing data from a USB
storage device, e.g. soft ware update, refer to
page 166.
The USB interface is locate d on the right side of
the glove compartment, toward the top.
Observe the following when connecting:
> Do not forcibly connect the plug to the USB
interface.
> Do not connect devices such as fans or
lamps to the USB interface.
> Do not connect USB hard drives.
> Do not use the USB interface to recharge
external devices.
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003
Page 109 of 283

CONTROLSPractical interior accessories
108
Connection for external
audio device
You can connect an external audio device such
as a CD or MP3 player and play audio tracks over
the vehicle's speaker system, refer to the Enter-
tainment chapter starting on page 159.
Center armrest
The center armrest between the front seats con-
tains either a compartment or the cover for the
snap-in adapter, see page180.
Opening
The cover slides along guide rails and can be
opened fully by pushing it back and lifting it.
Closing
Push the cover forward.
Storage compartments
Do not put any unsecured objects into the
interior of the vehicle; otherwise these
may endanger the occupants, e.g., during
braking and evasive maneuvers.<
Do not use the instrument panel as a shelf,
for example with non-slip mats; other-
wise, it could be damaged. <
In the vehicle interior
Depending on your vehicle's equipment, you
will find storage compartments in the doors,
next to the rear seats and in the center console.
The map compartments in the MINI Convertible
are located next to the rear seats.
Nets are located in the passenger footwell and
on the backs of the front seat backrests.
Storage compartment on the front
passenger side
Opening
Briefly press the bottom edge of the cover.
Closing
Push the cover back into its original position.
To prevent injury in the event of an acci-
dent, close the storage compartment after
use while the vehicle is being driven. <
MINI Convertible, MINI Roadster
The storage compartment cannot be locked.
Clothes hooks
There are clothes hooks on the grab handles in
the rear passenger compartment.
Items of clothing hung from the hooks
must not obstruct the driver's view. Do not
hang heavy objects from the hooks; otherwise,
they could endanger the car's occupants, e.g. in
case of heavy braking or sudden swerving. <
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003
Page 110 of 283

Practical interior accessoriesCONTROLS
109
MINI Coupe, MINI Roadster: lateral
storage tray behind the seats
Briefcases, for example, can be placed here.
Only transport light and small objects in
the lateral storage tray, otherwise, e.g.
during braking and evasive maneuvers, a hazard
will be posed by flying objects. Transport heavy
luggage only if it is appropriately secured in the
cargo area. <
In the cargo area
Depending on your vehicle's equipment, you
have the following storage options:
>Net on the rear cargo well and side trim for
smaller objects; for attaching to the lashing
eyes and the hook on the cargo area
sidewall
Cupholders and ashtray
Cupholders
Two cupholders are located in the front of the
center console; another is in the rear at the back
of the center console.
Use lightweight, nonbreakable containers
and do not transport hot beverages.
Otherwise, there is an increased risk of injury
in the event of an accident. <
Do not push unsuitable containers forcibly
into the cupholder. Otherwise, you may
damage it.<
Ashtray
The ashtray is located in one of the cupholders in
the center console.
Emptying
Remove the entire ashtray.
Lighter
With the engine running or the ignition switched
on, press in the cigarette lighter.
The lighter can be pulled out as soon as it pops
back out.
Hold or touch the hot cigarette lighter by
the knob only. Holding or touching it in
other areas could result in burns.
When leaving the car, always remove the key so
that children cannot operate the cigarette
lighter and burn themselves. <
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003
Page 111 of 283
CONTROLSPractical interior accessories
110
Connecting electrical
appliances
In your MINI, when the engine is running or if the
ignition is switched on, you can use electrical
devices such as flashlights, car vacuum cleaners,
etc., up to approx. 140 watts at 12 volts, as long
as one of the following sockets is available.
Avoid damaging the sockets by attempting to
insert plugs of unsuitable shape or size.
Do not connect battery chargers to the
sockets installed in the vehicle at the
factory; otherwise you may cause damage to
the vehicle.<
Cigarette lighter socket
Remove the lighter or cover from the socket.
Power socket in cargo area
MINI Coupe, MINI Roadster
Pull out the cover.
MINI Convertible
Pull out the cover.
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003
Page 112 of 283
Practical interior accessoriesCONTROLS
111
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003