Black plate (42,1)
NOTA
lDebido a variaciones en el diseño de
los sistemas de seguridad para niños,
asientos del vehículo y cinturones de
seguridad, no todos los sistemas de
seguridad para niños puede colocarse
en todas las posiciones de los
asientos. Antes de comprar un
sistema de seguridad para niños, se
debe probarlo en la(s) posición(es)
específica(s) del vehículo donde
intenta usarlo. Si no se puede instalar
un sistema de seguridad para niños
comprado anteriormente, deberá
comprar uno diferente que si pueda
ser instalado.
Asiento para bebés
Correspondiente al grupo 0 y 0
de las
reglamentaciones europeas (ECE R44).
Asiento para niños
Correspondiente al grupo 1 de las
reglamentaciones europeas (ECE R44).
Asiento para niños grandes
Correspondiente al grupo 2 y 3 de las
reglamentaciones europeas (ECE R44).
(Otros países)
Cumpla con los requisitos legales respecto
al uso de los sistema de seguridad para
niños de su país.
2-30
Equipo de seguridad esencial
Seguridad de los niños
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page42
Thursday, November 24 2011 1:21 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Black plate (47,1)
Cuadro de conveniencia del sistema de seguridad para
niños de acuerdo a las posiciones de los asientos
(Europa)
La información provista en el cuadro muestra la adecuación de su sistema de seguridad
para niños a las diferentes posiciones del asiento. Para la instalación de sistemas de
seguridad para niños de otros fabricantes, consulte cuidadosamente las instrucciones del
fabricante que vienen con el sistema de seguridad para niños.
Sistemas de seguridad para niños de asegurar con anclajes ISOFIX
Grupo masivo Clase de tamaño MontajePosiciones ISOFIX del vehículo
Trasero exterior
CarrycotF ISO/L1 X
G ISO/L2 X
(1) X
GRUPO 0
Hasta 10 kgE ISO/R1 IL
(1) X
GRUPO 0
Hasta 13 kgE ISO/R1 IL
D ISO/R2 IL
C ISO/R3 IL
(1) X
GRUPO 1
9kg―18 kgD ISO/R2 IL
C ISO/R3 IL
B ISO/F2 IUF
B1 ISO/F2X IUF
A ISO/F3 IUF
(1) X
GRUPO 2
15 kg―25 kg(1) X
GRUPO 3
22 kg―36 kg(1) X
(1) Para el CRS que no tiene la identificación de clase de tamaño ISO/XX (A a G), para el grupo masivo aplicable,
el fabricante del automóvil debe indicar el(los) sistema(s) de seguridad para niños ISOFIX específicos para el
vehículo recomendados para cada posición.
Significado de las letras insertadas en el cuadro anterior:
IUF = adecuado para sistemas de seguridad para niños ISOFIX de categoría universal aprobado para uso en este
grupo masivo.
IL = adecuado para sistemas de seguridad para niños ISOFIX particular (CRS).
Estos CRS ISOFIX son de las categorías“vehículo específico”,“restringido”o“semi-universal”.
X = Posición ISOFIX no adecuada para los sistemas de seguridad para niños ISOFIX en este grupo de masa y/o
esta clase de tamaño.
Equipo de seguridad esencial
Seguridad de los niños
2-35
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page47
Thursday, November 24 2011 1:21 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Black plate (48,1)
Excepto sistemas de seguridad para niños de asegurar con anclajes ISOFIX
Grupo de sistema Edad PesoTipo de
sistema de
seguridad
para niñosAsiento del
acompañan-
teAsiento
trasero
(lado de
afuera)Asiento
trasero
(posición
central)
GRUPO 0Hasta
aproximada-
mente 9 mesesMenos de 10
kgAsiento para
bebésXUX
*1
GRUPO 0Hasta
aproximada-
mente 2 añosMenos de 13
kgAsiento para
bebésXUX*1
GRUPO 1Aproximada-
mente 8 meses
a 4 años9kg―18 kgAsiento para
niñosX*2UX
GRUPO 2Aproximada-
mente 3 a 7
años15 kg―25 kgAsiento para
niños grandesX
*2UX
GRUPO 3Aproximada-
mente 6 a 12
años22 kg―36 kgAsiento para
niños grandesX
*2UX
Significado de las letras insertadas en el cuadro anterior:
U = Adecuada para sistemas de categoría“universal”aprobados para el uso en este grupo masivo.
X = La posición del asiento no es adecuada para niños en este grupo masivo.
*1Consulte la sección“Catálogo de accesorios”para instalación de un sistema de seguridad para niños genuino de
Mazda.
*2Un sistema de seguridad para niños genuino de Mazda se puede instalar en la posición mirando hacia delante.
Respecto a los sistemas de seguridad para niños que se pueden instalar, consulte el catálogo de accesorios.
(Otros países)
Cumpla con los requisitos legales respecto al uso de los sistema de seguridad para niños de
su país.
2-36
Equipo de seguridad esencial
Seguridad de los niños
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page48
Thursday, November 24 2011 1:21 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Black plate (50,1)
qUsando el anclaje ISOFIX
ADVERTENCIA
Para usar el sistema de seguridad para
niños siga siempre las instrucciones
del fabricante del mismo:
Un sistema de seguridad para niños
sin asegurar es peligroso. En caso de
una frenada repentina o un choque se
puede mover y ocasionar heridas
graves o la muerte del niño u otros
ocupantes. Asegúrese que el sistema
de seguridad para niños está bien
seguro en su lugar de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.
Asegúrese que el sistema de seguridad
para niños está bien seguro:
Un sistema de seguridad para niños
mal asegurado es peligroso. En una
frenada brusca o un accidente, se
puede proyectar hacia adelante y
golpear a alguien, provocándole
heridas graves. Cuando no se usa,
desmóntelo del vehículo, póngalo en el
compartimiento para equipajes o al
menos asegúrese que están bien sujeto
a los anclajes ISOFIX.
ADVERTENCIA
Asegúrese de que no haya cinturones
de seguridad ni objetos extraños cerca
o alrededor del sistema de seguridad
para niños de asegurar con anclajes
ISOFIX:
Es peligroso no seguir las
instrucciones del fabricante del
sistema de seguridad para niños al
instalar el sistema de seguridad para
niños. Si los cinturones de seguridad o
un objeto extraño impiden que el
sistema de seguridad para niños sea
instalado en los anclajes ISOFIX, y el
sistema de seguridad para niños está
bien instalado, el sistema de seguridad
para niños se pueden mover en una
frenada repentina o un choque,
causándole heridas graves o la muerte
al niño u otros ocupantes. Al instalar
el sistema de seguridad para niños,
asegúrese de que no haya cinturones
de seguridad ni objetos extraños cerca
o alrededor de los anclajes ISOFIX.
Siga siempre las instrucciones del
fabricante del sistema de seguridad
para niños.
1. Primero, ajuste el asiento delantero
para permitir que haya una separación
entre el sistema de seguridad para
niños y el asiento delantero (página
2-5).
2. Asegúrese que el respaldo está bien
seguro empujándolo hasta que esté
completamente trabado.
3. Expanda ligeramente el área entre el
almohadón del asiento y el respaldo
para verificar las ubicaciones de los
anclajes ISOFIX (página 2-37).
2-38
Equipo de seguridad esencial
Seguridad de los niños
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page50
Thursday, November 24 2011 1:21 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Black plate (52,1)
Precauciones del sistema de seguridad suplementarios (SRS)
Los sistemas de seguridad suplementario (SRS) delantero y lateral incluye hasta 6 bolsas
de aire.Verifique que tipos de bolsas de aire están equipadas en su vehículo
localizando los indicadores de ubicación“SRS AIRBAG”.Estos indicadores son
visibles en el área donde las bolsas de aire están instaladas.
Las bolsas de aire están instaladas en las siguientes ubicaciones:
lEl cubo volante (bolsa de aire del lado del conductor)
lEl tablero del lado del acompañante (bolsa de aire del lado del acompañante)
lLos lados de afuera de los respaldos delanteros (bolsas de aire laterales)
lLos pilares de ventana delantero y trasero, y el borde del techo a lo largo de ambos lados
(bolsas de aire de cortina)
Los sistemas de seguridad suplementarios con bolsas de aire fueron diseñados para
proveerle protección suplementaria en ciertas situaciones, por lo tanto es siempre
importante usar los cinturones de seguridad de la siguiente manera:
Si no se usa el cinturón de seguridad, una bolsa de aire sola no le protegerán
adecuadamente en caso de un accidente. Se deben usar los cinturones de seguridad para:
lEvitar que el ocupante sea arrojado contra una bolsa de aire inflándose.
lReducir la posibilidad de heridas durante un accidente del tipo que no ha sido tenido en
cuenta para que la bolsa de aire lo proteja como: un vuelco, o choques traseros.
lReducir la posibilidad de heridas en choques frontales o laterales que no son lo
suficientemente importantes como para inflar la bolsa de aire.
lReducir la posibilidad de verse proyectado hacia afuera del vehículo.
lReducir la posibilidad de heridas en la parte baja del cuerpo y las piernas durante un
accidente debido a que las bolsas de aire no protegen estas partes del cuerpo.
lSostener al conductor en una posición donde pueda tener mayor control del vehículo.
Un niño demasiado pequeño para usar un cinturón de seguridad debe ser cuidadosamente
protegido usando un sistema de seguridad para niños (página 2-24).
Tenga en cuenta cuidadosamente que sistema de seguridad para niños es necesario para su
niño y siga las instrucciones de instalación en este Manual para el propietario así como las
instrucciones del fabricante del sistema de seguridad para niños.
2-40
Equipo de seguridad esencial
Bolsas de aire SRS
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page52
Thursday, November 24 2011 1:21 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Black plate (53,1)
ADVERTENCIA
Los cinturones de seguridad deben ser usados en vehículos equipados con bolsa de
aire:
Es peligroso depender sólo de las bolsas de aire para protección en caso de un
accidente. Solas, las bolsas de aire no le prevendrán de heridas graves. Las bolsas de
aire correspondientes se inflarán sólo en caso del primer choque, sea un choque
frontal, casi frontal o lateral de al menos moderado. Todos los pasajeros deben usar
siempre los cinturones de seguridad.
Los niños no deben viajar en el asiento del acompañante:
Ubicar a un niño, de 12 años o menos, en el asiento delantero es peligroso. El niño
podría ser golpeado por una bolsa de aire que se infla y sufrir heridas graves o
incluso morir. Cuando un niño duerme es más probable que se recueste contra la
puerta y podría ser golpeado por la bolsa de aire lateral en caso de un choque
moderado del lado del acompañante del vehículo. Siempre que sea posible, proteja al
niño de 12 años o menos sentándolo en el asiento trasero en un sistema de seguridad
para niños adecuado a su edad y tamaño.
Extremadamente peligroso! Nunca use sistemas de seguridad para niños instalados
en el asiento del acompañante mirando hacia atrás cuando están equipados con
bolsas de aire que se pueden inflar:
Extremadamente peligroso! No use un sistema de seguridad para niños mirando
hacia atrás en un asiento protegido con una bolsa de aire delante de él!
Incluso en caso de un choque moderado, el sistema de seguridad para niños puede ser
golpeado al inflarse una bolsa de aire y puede ser movido violentamente hacia atrás
resultando en heridas graves o la muerte del niño. Si su vehículo está equipado con
un interruptor de desactivación de bolsa de aire del acompañante, siempre ajuste el
interruptor a la posición OFF al instalar el sistema de seguridad para niños mirando
hacia atrás en el asiento del acompañante.
Equipo de seguridad esencial
Bolsas de aire SRS
2-41
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page53
Thursday, November 24 2011 1:21 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Black plate (54,1)
ADVERTENCIA
No se siente demasiado cerca de las bolsas de aire del acompañante y del conductor:
Es extremadamente peligroso sentarse muy cerca de los módulos de las bolsas de aire
del acompañante y del conductor o colocar las manos o los pies sobre ellos. Las bolsas
de aire del conductor y el acompañante se inflan con gran fuerza y velocidad. Pueden
ocurrir heridas serias si alguien se encuentra demasiado cerca. El conductor debe
tomar siempre el volante por el aro. El acompañante debe mantener ambos pies en el
suelo. Los ocupantes de los asientos delanteros deben ajustar sus asientos tan atrás
como sea posible y deben sentarse bien derechos contra los respaldos usando los
cinturones de seguridad correctamente.
Siéntase en el centro del asiento y use los cinturones de seguridad correctamente:
Es extremadamente peligroso sentarse muy cerca de los módulos de las bolsas de aire
laterales o colocar las manos sobre ellos, o dormir contra la puerta o colgarse de la
ventanilla. Las bolsas de aire laterales y de cortina se inflan con mucha fuerza y
velocidad expandiéndose directamente a lo largo de la puerta del lado que se choca el
vehículo. Pueden ocurrir heridas serias si alguien se encuentra demasiado cerca de
una puerta o se encuentra apoyado contra una ventana, o si uno de los ocupantes se
agarra de los respaldos de los asientos delanteros. Dele a las bolsas de aire laterales y
de cortina el espacio necesario para que funcionen sentándose en el centro del asiento
mientras el vehículo está en movimiento y use los cinturones de seguridad
correctamente.
No coloque objetos sobre o cerca del área donde se inflan las bolsas de aire del
conductor y del acompañante:
Colocar un objeto en el módulo de la bolsa de aire del conductor y el acompañante o
algo adelante de estos es peligroso. En caso de accidente, un objeto puede interferir
con la bolsa de aire al inflarse y lastimar a los ocupantes.
No coloque objetos sobre o cerca del área donde se infla una bolsa de aire lateral:
Colocar objetos en un asiento delantero de manera tal que cubra el lado exterior del
asiento de cualquier manera es peligroso. En caso de accidente el objeto puede
interferir con la bolsa de aire lateral, que se infla desde el lado de afuera de los
asientos delanteros, impidiendo la protección adicional del sistema de la bolsa de aire
lateral o redireccionando la bolsa de aire de manera peligrosa. Además, la bolsa de
aire se podría cortar saliendo los gases.
No cuelgue bolsas, bolsillos para mapas o mochilas con correas laterales en los
respaldos de los asientos delanteros. Nunca use cubre asientos en los asientos
delanteros. Mantenga siempre los módulos de las bolsas de aire laterales libres para
que se puedan inflar en caso de un choque lateral.
2-42
Equipo de seguridad esencial
Bolsas de aire SRS
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page54
Thursday, November 24 2011 1:21 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Black plate (55,1)
ADVERTENCIA
No coloque objetos sobre o cerca del área donde se infla una bolsa de aire de cortina:
Es peligroso colocar objetos en áreas donde se activa la bolsa de aire de cortina como
en el vidrio del parabrisas, vidrios de puertas laterales, pilares de ventanilla delantera
y trasera y a lo largo del borde del techo y agarraderas del techo. En caso de un
accidente el objeto podría interferir con la bolsa de aire de cortina, que se infla desde
los pilares de ventanillas delanteras y traseras y a lo largo del borde del techo,
impidiendo la protección adicional del sistema de bolsa de aire de cortina o
redirigiendo la bolsa de aire de una manera que es peligrosa. Además, la bolsa de aire
se podría cortar saliendo los gases.
No coloque perchas o cualquier otro objeto en las agarraderas. Al colgar ropa,
cuélguela directamente en el gancho para ropa. Mantenga siempre los módulos de la
bolsa de aire de cortina libres para que se puedan inflar en caso de un choque lateral.
No toque los componentes del sistema de seguridad suplementario después que las
bolsas de aire se hayan inflado:
Tocar los componentes del sistema de seguridad suplementario después que las bolsas
de aire se hayan inflado es peligroso. Inmediatamente después de inflarse, están
calientes. Se podría quemar.
Nunca instale ningún tipo de equipos en la parte delantera de su vehículo:
La instalación de equipos en la parte delantera, como barras de protección delanteras
(de cualquier tipo), palas para nieve, o cabrestantes es peligroso. El sistema de
sensores de choque del sistema de las bolsas de aire podría verse afectado. Esto podría
hacer que las bolsas de aire se inflarán inesperadamente, o podría impedir que las
bolsas de aire se inflarán en caso de un accidente. Los ocupantes delanteros podrían
resultar heridos de gravedad.
No modifique la suspensión:
Ajustar la suspensión del vehículo es peligroso. Si se cambia la altura del vehículo o
la suspensión, el vehículo podría no detectar precisamente un choque resultando en el
inflado incorrecto o inesperado de una bolsa de aire y la posibilidad de sufrir heridas
graves.
Equipo de seguridad esencial
Bolsas de aire SRS
2-43
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page55
Thursday, November 24 2011 1:21 PM
Form No.8CF1-SP-11K