Para restablecer una función de recorrido
El restablecimiento sólo ocurrirá
mientras la función que se puede res-
tablecer está seleccionada (desta-
cada). Pulse y mantenga pulsado el
botón SELECCIONAR una vez para
borrar la función que puede restable-cerse.
BARES DEL NEUMATICO
Pulse y suelte el botón FLECHA HA-
CIA ARRIBA o HACIA ABAJO hasta
que en el EVIC aparezca destacado
"Tire BAR" (BARES del neumático).
Pulse el botón SELECCIONAR para
ver un gráfico del vehículo con un
valor de presión de los neumáticos en
cada esquina del gráfico.
INFORMACION DEL VEHICULO
(CARACTERISTICAS DE
INFORMACION DELCLIENTE)
Pulse y suelte el botón FLECHA HA-
CIA ARRIBA o HACIA ABAJO hasta
que aparezca "Vehicle Info" (Infor-
mación del vehículo) en el EVIC y
pulse el botón SELECCIONAR. Pulseel botón FLECHA HACIA ARRIBA o
HACIA ABAJO para desplazarse por
las siguientes selecciones:
Coolant Temp (temperatura del
refrigerante)
Muestra la temperatura del refrige- rante.
Oil Pressure (presión de aceite)
Muestra la presión del aceite.
Engine Hours (horas de motor)
Se muestra el número de horas de
funcionamiento del motor. MENSAJES
Pulse y suelte el botón FLECHA HA-
CIA ARRIBA o HACIA ABAJO hasta
que en el EVIC aparezca destacado
"Messages: XX" (Mensajes: XX). Si
hay más de un mensaje, pulse el botón
SELECCIONAR para mostrar un
mensaje de advertencia almacenado.
Pulse y suelte el botón FLECHA HA-
CIA ARRIBA o HACIA ABAJO si hay
más de un mensaje para recorrer el
resto de los mensajes almacenados. Si
no hay mensajes, la pulsación del bo-
tón SELECCIONAR no tendrá nin-
gún resultado. UNIDADES
Pulse y suelte el botón FLECHA HA-
CIA ARRIBA o HACIA ABAJO hasta
que aparezca "Units" (Unidades) en
el EVIC y pulse el botón SELECCIO-
NAR. El EVIC, el cuentakilómetros y
el sistema de navegación (para las
versiones/automóviles equipados al
efecto) se pueden cambiar entre uni-
dades de medida imperiales o métri
cas. Para hacer su selección, desplá
cese hacia arriba o hacia abajo hasta
destacar el ajuste preferido y, a conti-
nuación, pulse y suelte el botón SE-
LECCIONAR hasta que aparezca una
marca de verificación junto al ajuste,
indicando que ha sido seleccionado.
VISUALIZACION DE
KEYLESS ENTER-N-GO
(para las versiones/
automóviles equipados alefecto)
Al pulsar el botón ENGINE START/
STOP (ENCENDIDO/APAGADO
DEL MOTOR) para cambiar la posi-
ción del interruptor de encendido, se
mostrará la posición actual del encen-
dido en la esquina inferior derecha del
207
posición START y suéltelo en cuanto
se acople el motor de arranque. El
motor de arranque seguirá funcio-
nando, y se desacoplará automática
mente cuando el motor esté en mar-
cha. Si el motor no se pone en marcha,
el motor de arranque se desacoplará
automáticamente en 10 segundos. Si
sucede esto, coloque el interruptor de
encendido en la posición LOCK, es-
pere de 10 a 15 segundos y, a conti-
nuación, repita el procedimiento de
puesta en marcha normal.
KEYLESS ENTER-N-GO
(para las versiones/
automóviles equipados alefecto)Esta característica
permite al conduc-
tor accionar el in-
terruptor de en-
cendido mediante
la pulsación de un
botón, siempre que
el botón ENGINE START/STOP
(ENCENDIDO/APAGADO DEL MO- TOR) esté instalado y el transmisor de
apertura a distancia (RKE) esté en elhabitáculo.
Instalación y extracción del botón
ENGINE START/STOP
(ENCENDIDO/APAGADO DELMOTOR)
Instalación del botón
1. Retire el llavero del interruptor de encendido.
2. Inserte el botón ENGINE START/
STOP (ENCENDIDO/APAGADO
DEL MOTOR) en el interruptor de
encendido con las letras orientadas
hacia arriba y legibles.
3. Presione firmemente el centro del
botón para fijarlo en posición.
Extracción del botón
1. El botón ENGINE START/STOP
(ENCENDIDO/APAGADO DEL MO-
TOR) se puede retirar del interruptor
de encendido para utilizarlo como lla-
vero.
2. Inserte la parte metálica de la llave
de emergencia por debajo del marco
de cromo en la posición de las 6 enpunto y haga palanca suavemente
para aflojar el botón.
NOTA:
El botón ENGINE START/STOP
(ENCENDIDO/APAGADO DEL
MOTOR) sólo debería retirarse o
insertarse con el interruptor de
encendido en la posición LOCK
(OFF para Keyless Enter-N-Go).
PUESTA EN MARCHA
NORMAL - MOTOR DEGASOLINA
Uso del botón ENGINE
START/STOP (ENCENDIDO/
APAGADO DEL MOTOR)
NOTA:
La puesta en marcha normal,
tanto de un motor caliente como
frío, se efectúa sin necesidad de
bombear ni pisar el pedal del ace-
lerador.
Para poner en marcha el motor, la
caja de cambios debe estar en PARK
(ESTACIONAMIENTO) o NEU-
TRAL (PUNTO MUERTO). Man-
tenga pisado el pedal del freno al
tiempo que pulsa el botón ENGINE
261
START/STOP (ENCENDIDO/
APAGADO DEL MOTOR) una vez. El
sistema toma el control y trata de
poner el vehículo en marcha. Si el
motor no se pone en marcha, el motor
de arranque se desacoplará automáti
camente después de 10 segundos. Si
desea detener el arranque del motor
antes de que éste se ponga en marcha,
vuelva a pulsar el botón otra vez.
Para apagar el motor con el botón
ENGINE START/STOP
(ENCENDIDO/APAGADO DELMOTOR)
1. Coloque la palanca de cambios en
PARK (ESTACIONAMIENTO) y des-
pués, pulse y suelte el botón ENGINE
START/STOP (ENCENDIDO/
APAGADO DEL MOTOR).
2. El interruptor de encendido vol-
verá a la posición OFF.
3. Si la palanca de cambios no está en
PARK (ESTACIONAMIENTO), el
botón ENGINE START/STOP
(ENCENDIDO/APAGADO DEL MO-
TOR) debe mantenerse pulsado du-
rante dos segundos y la velocidad del
vehículo debe ser superior a 8 km/hantes de que el motor se apague. La
posición del interruptor de encendido
permanecerá en ACC hasta que la pa-
lanca de cambios esté en PARK (ES-
TACIONAMIENTO) y se pulse dos
veces el botón hasta la posición OFF.
Si la palanca de cambios no está en
PARK (ESTACIONAMIENTO) y se
pulsa una vez el botón ENGINE
START/STOP (ENCENDIDO/
APAGADO DEL MOTOR), el EVIC
(para las versiones/automóviles equi-
pados al efecto) mostrará el mensaje
"Vehicle Not in Park" (el vehículo no
está en PARK) y el motor continuará
en marcha. Nunca abandone un vehí
culo en una posición que no sea PARK
(ESTACIONAMIENTO) ya que el ve-
hículo podría desplazarse.
NOTA:
Si el interruptor de encendido se
deja en la posición ACC u RUN
(motor apagado) y la caja de cam-
bios está en PARK (ESTACIONA-
MIENTO), el sistema se desacti-
vará automáticamente al cabo de
30 minutos de inactividad y el en-
cendido cambiará a la posición
OFF.Funciones de Keyless Enter-N-Go
– Con el pie levantado del pedal
del acelerador (en la posición
PARK (ESTACIONAMIENTO) o
NEUTRAL (PUNTO MUERTO).
La función de apertura a distancia
Keyless Enter-N-Go funciona de ma-
nera similar a un interruptor de en-
cendido. Tiene cuatro posiciones:
OFF, ACC, RUN y START. Para cam-
biar las posiciones del interruptor de
encendido sin poner en marcha el ve-
hículo y utilizar los accesorios, siga los
siguientes pasos.
Puesta en marcha con el interrup-
tor de encendido en la posición OFF:
Pulse una vez el botón ENGINE START/STOP (ENCENDIDO/
APAGADO DEL MOTOR) para
cambiar el interruptor de encen-
dido a la posición ACC (el EVIC
muestra "IGNITION MODE AC-
CESORY" [MODO DE ENCEN-
DIDO ACC]),
Pulse el botón ENGINE START/ STOP (ENCENDIDO/APAGADO
DEL MOTOR) una segunda vez
262
para cambiar el interruptor de en-
cendido a la posición RUN (el EVIC
muestra "IGNITION MODE RUN"
[MODO DE ENCENDIDO RUN]),
Pulse el botón ENGINE START/ STOP (ENCENDIDO/APAGADO
DEL MOTOR) una tercera vez para
volver a colocar el interruptor de
encendido en la posición OFF (el
EVIC muestra "IGNITION MODE
OFF" [MODO DE ENCENDIDOOFF]).
CLIMA
EXTREMADAMENTE FRIO
(POR DEBAJO DE 29° C)
Para garantizar una puesta en mar-
cha fiable con estas temperaturas se
recomienda utilizar un calefactor de
bloque del motor con alimentación
eléctrica externa (disponible en su
concesionario autorizado). SI EL MOTOR NO SE PONE
EN MARCHA
¡ADVERTENCIA!
Nunca vierta combustible ni nin-
gún otro líquido inflamable den-
tro de la abertura de la admisión
de aire del cuerpo de mariposa del
acelerador en un intento de poner
en marcha el vehículo. Esto puede
dar lugar a una llamarada con el
consiguiente riesgo de lesiones
personales de gravedad.
(Continuación)
¡ADVERTENCIA! (Continuación)
No intente empujar ni remolcar el
vehículo para hacerlo arrancar.
Los vehículos equipados con caja
de cambios automática no pueden
arrancarse de esta forma. Podría
entrar combustible sin quemar al
catalizador y una vez puesto en
marcha el motor inflamarse y pro-
vocar averías en el catalizador y el
vehículo. Si la batería del vehículo
está descargada, pueden utilizarse
cables auxiliares para realizar el
arranque con puente de una bate-
ría de refuerzo o de otro vehículo.
Si no se realiza correctamente,
este tipo de puesta en marcha
puede ser peligroso. Para obtener
más información, consulte
"Arranque con puente" en "Cómo
actuar en emergencias".
Despeje de un motor ahogado
(con el botón ENGINE
START/STOP [ENCENDIDO/
APAGADO DEL MOTOR])
Si el motor no se pone en marcha
después de haber seguido los procedi-
mientos de "Puesta en marcha nor-
263
mal" o "Clima extremadamente frío",
es posible que esté ahogado. Para eli-
minar el exceso de combustible, man-
tenga pisado el pedal del freno, pise a
fondo el pedal del acelerador y man-
téngalo en esa posición, después pulse
y suelte una vez el botón ENGINE
START/STOP (ENCENDIDO/
APAGADO DEL MOTOR). El motor
de arranque se acoplará automática
mente, funcionará durante 10 segun-
dos y después se desacoplará. Cuando
suceda esto, suelte el pedal del acele-
rador y el pedal del freno, espere de 10
a 15 segundos y, a continuación, re-
pita el procedimiento de puesta en
marcha normal.
Despeje de un motor ahogado
(con el llavero con llaveintegrada)
Si el motor no se pone en marcha
después de haber seguido los procedi-
mientos de "Puesta en marcha nor-
mal" o "Clima extremadamente frío",
es posible que esté ahogado. Para eli-
minar cualquier exceso de combusti-
ble, pise a fondo el pedal del acelera-
dor y manténgalo ahí. A
continuación, coloque el interruptorde encendido en la posición START y
suéltelo en cuanto se acople el motor
de arranque. El motor de arranque se
desacoplará automáticamente en
10 segundos. Cuando esto sucede,
suelte el pedal del acelerador, coloque
el interruptor de encendido en la po-
sición LOCK, espere de 10 a 15 se-
gundos y, a continuación, repita el
procedimiento de puesta en marchanormal.
¡PRECAUCION!
Para evitar averías del motor de
arranque, antes de volver a inten-
tarlo espere de 10 a 15 segundos.
DESPUES DE LA PUESTA
EN MARCHA
La velocidad de ralentí se controla
automáticamente y disminuirá a me-
dida que se va calentando el motor.
PUESTA EN MARCHA
NORMAL – MOTOR DIESEL
1. Coloque el interruptor de encen-
dido en posición ON.
2. Observe la luz "Espera para arran-
car" en el grupo de instrumentos. Consulte "Grupo de instrumentos" en
"Conocimiento de su panel de instru-
mentos" para obtener más informa-
ción. Este debe encenderse durante
dos a diez segundos o incluso más,
según la temperatura del motor.
Cuando la luz "Espera para arrancar"
se apaga, el motor está listo para la
puesta en marcha.
3. NO pise el acelerador. Gire el inte-
rruptor de encendido a la posición
START y suéltelo cuando el motor se
ponga en marcha.
¡PRECAUCION!
Para evitar averías del motor de
arranque, NO dé arranque al motor
durante más de 15 segundos cada
vez. Espere entre 10 y 15 segundos
antes de intentarlo nuevamente.
4. Cuando arranque el motor, déjelo
funcionar en ralentí durante unos
30 segundos antes de conducir. De ese
modo el aceite circulará y lubricará el
turboalimentador.
264