Röstkommandon
Primära Alternativ
zero (noll)
one (ett)
two (två)
three (tre)
four (fyra)
five (fem)
six (sex)
seven (sju)
eight (åtta)
nine (nio)
asterisk (*) star (stjärna)
plus (+)
hash (fyrkant) (#)
all (alla) all of them (alli-
hop)
Breakdown Ser-
vice (akut ser-vice)
call (ring upp)
cancel (avbryt)confirmation
prompts (bekräftelser) confirmation(bekräftelse)
continue (fort-sätt)
delete (ta bort)
dial (slå num- mer)
Röstkommandon
Primära Alternativ download (hämta)
Nederländska Nederlands (ne-
derländska)
edit (redigera)
emergency (nöd situation)
English (engel- ska)
delete all (ta bort alla) erase All (raderaalla)
Espanol (span-ska)
Francais (fran- ska)
Tyska Deutsch (tyska)
help (hjälp)
home (hem)
Italienska Italiano (italien-
ska)
language (språk)
list Names (namnlista)
list phones (tele- fonlista)
Röstkommandon
Primära Alternativ
main menu (hu- vudmeny) return to main
menu (tillbaka
till huvudme-nyn)
mobile (mobil)
mute on (tyst)
mute off (tyst av)
new entry (ny post)
no (nej)
other (annan) other (annan)
pair a phone
(para en telefon)
phone pairing
(ihopparning avtelefon) pairing (ihop-parning)
phonebook (tele-fonbok) phonebook (tele-fonbok)
previous (föregående)
redial (ring upp igen)
select phone
(välj telefon) select (välj)
send (skicka)
97
"Next Track" (nästa spår) (för attspela upp nästa spår)
"Previous Track" (föregående spår) (för att spela upp föregående spår)
"Main Menu" (huvudmeny) (för att växla till huvudmenyn)
Memo
Säg "Memo" för att växla till röstin
spelningsläge. I det här läget kan du
ge följande kommandon:
"New Memo" (spela in ett nytt memo) - du kan stoppa inspel-
ningen genom att trycka på
knappen för röststyrning
(Voice Command). Du fortsätter
genom att välja ett av följandekommandon:
"Save" (spara) (för att spara memot)
"Continue" (fortsätt) (för att fortsätta inspelningen)
"Delete" (ta bort) (för att ta bort inspelningen)
"Play Memos" (spela upp tidigare inspelade memon - du kan stoppa
uppspelningen genom att trycka på
knappen för röststyrning
(Voice Command). Du fortsätter
genom att välja ett av följandekommandon:
"Repeat" (upprepa) (för att upprepa ett memo)
"Next" (nästa) (för att spela upp nästa memo)
"Previous" (föregående) (för att spela upp föregående memo)
"Delete" (ta bort) (för att ta bort ett memo)
"Delete All "(ta bort alla) (för att ta bort alla memon)
Systeminställningar
Växla till systeminställningar genom
att säga något av följande:
"Change to system setup" (Växla till systeminställningar)
"Main menu system setup" (Växla till huvudmeny)
"Switch to system setup" (Slå om till systeminställningar)
"Change to setup" (Ändra till sys-
teminställningar) "Main menu setup" (Växla till hu-
vudmeny) eller
"Switch to setup" (Slå om till in- ställningar)
I det här läget kan du ge följande kommandon:
“Language English” (språk engel- ska)
“Language French” (språk fran- ska)
“Language Spanish” (språk span- ska)
“Language Dutch” (språk neder- ländska)
"Language Deutsch" (språk tyska)
“Language Italian” (språk italien- ska)
“Tutorial” (handledning)
"Röstträning"OBS!
Kom ihåg att du först måste trycka på
knappen för röststyrning
(Voice Command) och vänta på pi-
pet innan du kan ge ett "Barge In"-
kommando (kommandot avbryt).
100
Tryck in och släpp UP eller DOWN-
knappen för att välja en funktion av
följande val:
Language (språk) (för de
versioner/marknader där denna
funktion finns)
Här kan du välja mellan ett av fem
språk för alla displayer, inklusive
färddatorfunktionerna och navige-
ringssystemet (för de versioner/
marknader där denna funktion
finns). Tryck på UP- eller DOWN-
knappen när denna display visas och
bläddra mellan språkvalen. Tryck på
SELECT-knappen för att välja Eng-
lish (engelska), Spanish (spanska),
French (franska). I fortsättningen
kommer informationen att visas på
det valda språket.
Nav–Turn By Turn (detaljerad
navigation) (för de versioner/
marknader där denna funktionfinns)
När den här funktionen är vald an-
vänder navigationssystemet röstkom
mandon för vägledning, km för km,
korsning för korsning tills slutdesti-
nationen nås. Gör ditt val genom att
trycka in och släppa upp knappenSELECT (välj) tills en markering vi-
sas bredvid den funktion som visar att
systemet har aktiverats, eller marke-
ring saknas, vilket visar att systemet
är avaktiverat.
Enable/Disable the Rear Park
Assist System (aktivera/avaktivera
parkeringshjälpsystemet) (för de
versioner/marknader där denna
funktion finns)
Parkeringshjälpsystemet söker efter
föremål bakom fordonet när växelväl
jaren är i läge REVERSE och fordo-
nets hastighet är lägre än 18 km/tim.
Systemet kan aktiveras med Sound
Only (endast ljud) eller Sound and
Display (ljud och display), eller
stängas av via EVIC. Gör ditt val ge-
nom att trycka in och släppa upp
knappen SELECT (välj) tills en mar-
kering visas bredvid den funktion
som visar att systemet har aktiverats,
eller markering saknas, vilket visar
att systemet är avaktiverat. Se avsnit-
tet "Bakre parkeringsassistans" i
"Fordonets funktioner" för informa-
tion om systemets funktion och hur
du använder det.
Auto Unlock Doors (automatisk
upplåsning av dörrar) (för de
versioner/marknader där denna
funktion finns)
När ON är valt kommer alla fordonets
dörrar att låsas upp när fordonet
stannas, PARK (parkering) eller
NEUTRAL väljs i växellådan och fö
rarens dörr öppnas. Gör ditt val ge-
nom att trycka in och släppa upp
knappen SELECT (välj) tills en mar-
kering visas bredvid den funktion
som visar att systemet har aktiverats,
eller markering saknas, vilket visar
att systemet är avaktiverat.
Remote Unlock Sequence
(sekvens för upplåsning med
fjärröppnare) (för de
versioner/marknader där denna
funktion finns)När
Driver Door 1st Press (förar-
dörr, 1:a tryck) är valt låses endast
förardörren upp när knappen UN-
LOCK (lås upp) på fjärröppnaren
trycks in första gången. När Driver
Door 1st Press (förardörr, 1:a tryck)
är valt måste du trycka två gånger på
knappen UNLOCK (lås upp) på fjärr-
öppnaren för att låsa upp passagerar-
178