ATTENTION !
Les accessoires branchés sur les
prises de courant du véhicule (télé
phones mobiles, etc.) absorbent le
courant de la batterie du véhicule
même s'ils ne sont pas utilisés. Avec
le temps, s'ils restent branchés trop
longtemps, ils peuvent décharger la
batterie, réduire sa durée de vie
et/ou empêcher le démarrage du
moteur.
DESEMBOURBEMENT
DU VEHICULE
Si le véhicule est pris dans la boue, le
sable ou la neige, il est souvent pos-
sible de le dégager par un mouvement
de va-et-vient. Faites tourner les
roues vers la gauche et la droite pour
dégager l'espace qui entoure les roues
avant. Ensuite, avancez et reculez en
passant alternativement entre la po-
sition D (marche avant) et la position
R (marche arrière). L'accélération la
plus faible suffisant à entretenir le
mouvement de bascule sans patinage
des roues est généralement la plus ef-
ficace.
ATTENTION !
L'emballement du moteur ou le pa-
tinage des roues peuvent provoquer
une surchauffe et une défaillance de
la transmission. Laissez le moteur
tourner au ralenti avec le levier de
vitesses en position N (point mort)
pendant au moins une minute après
tous les cinq cycles de désembourbe
ment. Ceci limite la surchauffe et
réduit le risque de panne de trans-
mission si le désembourbement de-
vait se prolonger.
REMARQUE :
Si votre véhicule est équipé de la
commande électronique de stabi-
lité (ESC), désactivez partielle-
ment le système avant d'essayer de
dégager le véhicule. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la
section "Système de commande
électronique du freinage" du cha-
pitre "Démarrage et conduite".
ATTENTION !
Lors de manœuvres de désem bourbement, en passant alternati-
vement entre la position D
(marche avant) et la position R
(marche arrière), ne faites pas pa-
tiner les roues à plus de 24 km/h
sous peine d'endommager le
groupe motopropulseur.
L'emballement du moteur ou le
patinage trop important des roues
peut provoquer une surchauffe de
la transmission et une défaillance.
Cela peut également endommager
les pneus. Ne faites pas patiner les
roues à plus de 48 km/h quand la
transmission est en prise (pas de
passage de rapport).
196
REMORQUAGE D'UN VEHICULE EN PANNE
Condition de remorquageRoues soulevées du sol Transmissions automatiques
Remorquage à plat AUCUNESi la transmission est fonctionnelle :
Transmission en position N(point mort)
Vitesse max40 km/h
Distance max24 km
Levage de roue ou chariot de remorquage Arrière
Avant Autorisé
Plateau TOUTESMEILLEURE METHODE
Vous devez utiliser un équipement de
remorquage ou de levage adéquat
pour protéger votre véhicule des dom-
mages. Utilisez uniquement les barres
de remorquage et autres équipements
prévus à cet effet, en suivant les in-
structions du constructeur. L'utilisa-
tion de chaînes de sécurité est obliga-
toire. Fixez une barre de remorquage
ou un autre dispositif de remorquage
sur les parties structurelles princi-
pales de votre véhicule et non sur les
pare-chocs ou supports associés. Les
lois nationales et locales relatives au
remorquage des véhicules doivent être
respectées. Si vous devez utiliser des accessoires
tels que l'essuie-glace ou le dégivreur,
etc. en étant remorqué, la clé doit être
placée en position ON/RUN (En
fonction/marche) et non en position
ACC (Accessoires).
ATTENTION !
N'utilisez pas d'élingue lors d'un
remorquage. Vous endommage-
riez le carénage.
Lors de la fixation du véhicule sur
un camion à plateau, n'utilisez
pas les éléments de suspension
avant ou arrière comme points de
fixation. Un remorquage incorrect
pourrait endommager votre véhi
cule.
(Suite)
ATTENTION !(Suite)
Ne poussez pas et ne tirez pas ce
véhicule au moyen d'un autre
véhicule, sous peine d'endomma-
ger le revêtement de pare-chocs et
la transmission.
Si le véhicule remorqué exige une
direction libre, le commutateur
d'allumage doit être en position
ON (En fonction), et non pas en
position LOCK (Verrouillage) ou
ACC (Accessoires).
198
TRANSMISSION
AUTOMATIQUE
Le constructeur recommande que le
remorquage de votre véhicule soit ef-
fectué avec ses quatre roues soulevées
du sol à l'aide d'une remorque-
plateau.
Si vous ne disposez pas d'un camion-
plateau et si la transmission n'est pas
fonctionnelle, le véhicule peut être re-
morqué à plat (les quatre roues au sol)
dans les conditions suivantes :
Le levier de vitesses doit être enposition N (point mort).
La distance de remorquage ne doit pas dépasser 24 km.
La vitesse de remorquage ne doit pas dépasser 40 km/h. Si la transmission n'est pas fonc-
tionnelle, ou que le véhicule doit
être remorqué à une vitesse supé
rieure à 40 km/h ou sur une dis-
tance supérieure à 24 km, il doit
être remorqué avec les roues avant
SOULEVEES du sol (avec un ca-
mion à plateau, un chariot de re-
morquage ou un dispositif de le-
vage des roues avant).
ATTENTION !
Si le véhicule est remorqué à plus de
40 km/h ou sur plus de 24 km, roues
avant au sol, la transmission risque
d'être gravement endommagée. De
tels dommages ne sont pas couverts
par la Garantie limitée des véhicules
neufs.
SANS CLE DE CONTACT
Faites preuve de prudence lors du re-
morquage d'un véhicule dont le com-
mutateur d'allumage occupe la po-
sition LOCK (verrouillage). Le
remorquage sur un plateau est la mé
thode de remorquage préconisée. Ce-
pendant, si aucun véhicule de remor-
quage à plateau n'est disponible, un
dispositif de remorquage roues levées
peut être utilisé. Le remorquage par
l'arrière (roues avant au sol) n'est pas
autorisé, car la transmission pourrait
être endommagée. Si le remorquage
par l'arrière est la seule possibilité, les
roues avant doivent être placées sur
un chariot de remorquage. Un équipe
ment de remorquage correct est né
cessaire pour éviter d'endommager le
véhicule.
ATTENTION !
Le non-respect de ces méthodes de
remorquage peut gravement en-
dommager la transmission. De tels
dommages ne sont pas couverts par
la Garantie limitée des véhicules
neufs.
199
ATTENTION !
Ne remplissez pas en excès. Unremplissage excessif entraîne une
aération de l'huile, qui peut
conduire à une perte de pression
d'huile et à une augmentation de
la température de l'huile. Ceci
peut endommager le moteur. En
outre, n'oubliez de replacer le
bouchon de remplissage d'huile et
de le serrer après l'appoint.
L'entretien de la voiture devrait
être fait par un concessionnaire
LANCIA. Pour les interventions
d'entretien de routine et secon-
daires que vous souhaitez effec-
tuer vousmême, nous vous re-
commandons de vous procurer
l'équipement adéquat, des pièces
de rechange LANCIA d'origine et
les liquides nécessaires ; n'effec-
tuez jamais ces interventions si
vous n'êtes pas expérimenté.
Vidange de l'huile moteur
Reportez-vous au "Programme d'en-
tretien" pour connaître les intervalles
d'entretien appropriés. Choix de l'huile moteur
Huile moteur entièrement synthé
tique indice SAE 5W-20 SELENIA K
POWER répondant à la qualification
FIAT 9.55535 API SN, ILSAC GF-5
ou équivalent.
Le bouchon de remplissage d'huile mo-
teur indique également la viscosité
d'huile moteur recommandée pour
votre véhicule. Pour plus d'informa-
tions sur l'emplacement du bouchon de
remplissage d'huile moteur, reportez-
vous à la section "Compartiment mo-
teur" du chapitre "Entretien".Huiles moteur synthétiquesVous pouvez utiliser des huiles moteur
synthétiques pourvu que les exigences
en matière de qualité d'huile soient sa-
tisfaites et que les intervalles d'entretien
recommandés pour le remplacement de
l'huile et du filtre soient respectés.Additifs d'huile moteur
N'ajoutez aucun additif (sauf les tein-
tures de détection de fuites) à l'huile
moteur. L'huile moteur est un produit
sophistiqué et ses performances
peuvent être détériorées par l'usage
d'additifs.Comment se débarrasser de
l'huile moteur et des filtres à
huile usagés ?
Débarrassezvous des huiles et des
filtres à huile usagés avec discerne-
ment. Les huiles et filtres usagés mis
au rebut sans discernement peuvent
nuire à l'environnement. Consultez
votre concessionnaire agréé, votre
station-service ou l'instance gouver-
nementale compétente pour savoir où
et comment vous débarrasser de
l'huile et des filtres usagés en toute
sécurité dans votre région.
FILTRE A HUILE MOTEUR
Le filtre à huile moteur doit être rem-
placé à chaque vidange d'huile.
Choix du filtre à huile moteur
Les moteurs du constructeur sont
équipés de filtres à huile à passage
total jetables. Utilisez un filtre de ce
type lors du remplacement. La qualité
des filtres de rechange est très inégale.
Choisissez uniquement des filtres de
haute qualité pour obtenir la
meilleure efficacité. Les filtres à huile
LANCIA préconisés sont des filtres de
haute qualité.
206
ATTENTION !
Mélanger des liquides de refroi-dissement de moteur (antigels)
autres que le liquide de refroidis-
sement de moteur (antigel) HOAT
spécifié peut endommager le mo-
teur et altérer sa protection anti-
corrosion. Si un liquide de refroi-
dissement de moteur (antigel)
autre que HOAT est utilisé dans le
circuit de refroidissement en cas
d'urgence, il doit être remplacé
dès que possible par le liquide
prescrit.
N'utilisez pas d'eau pure ou de
liquides de refroidissement (anti-
gel) à base d'alcool. N'utilisez pas
d'additifs ou de produits anti-
rouille qui pourraient être incom-
patibles avec le liquide de refroi-
dissement (antigel) et susceptibles
de le boucher.
Ce véhicule n'a pas été conçu pour
l'utilisation de liquides de refroi-
dissement (antigels) à base de
propylène glycol. L'utilisation
d'un liquide de refroidissement
(antigel) à base de propylène gly-
col est déconseillée. Appoint de liquide de
refroidissement
Votre véhicule est pourvu d'un liquide
de refroidissement du moteur (anti-
gel) amélioré qui permet d'espacer les
entretiens. Ce liquide de refroidisse-
ment du moteur (antigel) peut être
utilisé pendant cinq ans ou
168 000 km avant d'être remplacé.
Pour éviter de réduire ces intervalles
d'entretien, il convient d'utiliser le
même liquide de refroidissement du
moteur (antigel) tout au long de la vie
du véhicule.
Appoint de liquide de refroidissement
du moteur (antigel) :
Utilisez uniquement de l'eau très pure
telle que de l'eau distillée ou déminé
ralisée en mélangeant la solution eau/
liquide de refroidissement du moteur
(antigel). Une eau de qualité mé
diocre réduirait la protection anti-
corrosion du circuit de refroidisse-
ment.
Le propriétaire du véhicule est res-
ponsable du maintien du niveau cor-
rect de protection antigel, en fonction
du climat des régions parcourues.
REMARQUE :
Le mélange de liquides de refroi-
dissement (antigels) différents ré
duit leur durée de vie et exige des
renouvellements plus fréquents.
Bouchon à pression du circuit de
refroidissement
Le bouchon doit être complètement
serré pour éviter les fuites de liquide
de refroidissement du moteur (anti-
gel) et pour garantir que le liquide
retourne au radiateur à partir du vase
d'expansion.
En cas d'accumulation de corps
étrangers, nettoyez le bouchon et son
pourtour.
214
Nettoyez régulièrement le garnissage
de cuir au moyen d'un chiffon doux
humidifié pour mieux le préserver. La
poussière est abrasive et peut endom-
mager le garnissage de cuir ;
éliminezla rapidement au moyen
d'un chiffon humide. Eliminez les
souillures tenaces au moyen d'un
chiffon doux et d'un produit net-
toyant adapté. N'imbibez le cuir d'au-
cun liquide. N'utilisez ni cires, ni
huiles, ni liquides de nettoyage, ni
solvants, ni détergents ni produits à
base d'ammoniaque pour le nettoyage
du garnissage de cuir. Il n'est pas né
cessaire d'utiliser un produit d'entre-
tien pour le cuir.AVERTISSEMENT !
N'utilisez pas de solvants volatils
pour le nettoyage. Ces produits
peuvent s'enflammer ou causer des
troubles respiratoires dans les es-
paces clos.
Nettoyage des phares
La lentille des projecteurs de ce véhi
cule est réalisée dans une matière plastique légère qui diffuse mieux la
lumière et qui résiste mieux aux chocs
que le verre.
Cependant, ce plastique est plus sen-
sible aux rayures que le verre et exige
des précautions lors de l'entretien.
N'essuyez pas les lentilles au moyen
d'un chiffon sec, sous peine de les
rayer et de réduire leur transparence.
Utilisez une solution savonneuse
douce suivie d'un rinçage, pour élimi
ner la saleté de la route.
N'utilisez ni produits abrasifs, ni sol-
vants, ni paille de fer ni autre maté
riau agressif pour nettoyer les len-
tilles.
Surfaces vitrées
Nettoyez régulièrement toutes les sur-
faces vitrées au moyen d'un produit
ménager pour vitres. N'utilisez jamais
de produit abrasif. Nettoyez avec pré
caution l'intérieur de la lunette arrière
équipée du dégivrage électrique ou la
vitre de custode arrière droite équipée
d'une antenne de radio. N'utilisez ni
grattoir ni autre instrument tranchant
susceptible de rayer les résistances
chauffantes.Lors du nettoyage du rétroviseur, va-
porisez du produit de nettoyage sur
une serviette ou un chiffon. Ne vapo-
risez pas directement le produit de
nettoyage sur le rétroviseur.
Nettoyage des lentilles de
plastique du bloc d'instruments
Les lentilles protégeant l'instrumen-
tation sont moulées dans du plastique
transparent. Evitez de les rayer lors de
leur nettoyage.
1. Utilisez un chiffon doux et hu-
mide. Une solution savonneuse douce
peut être utilisée, à l'exclusion des
produits de nettoyage à base d'alcool
ou abrasifs. Si vous utilisez du savon,
éliminezle au moyen d'un chiffon
humide et propre.
2. Séchez à l'aide d'un chiffon doux.
Entretien des ceintures de
sécurité
Les ceintures ne peuvent être ni déco
lorées ni teintées ni nettoyées au
moyen de solvants chimiques ou de
produits de nettoyage abrasifs. Ils fra-
giliseraient le tissu. Les rayons so-
laires peuvent également fragiliser le
tissu.
221
Si les ceintures sont souillées, utilisez
une solution de savon doux ou de l'eau
tiède. Ne démontez pas les ceintures
pour les nettoyer. Séchez à l'aide d'un
chiffon doux.
Remplacez les ceintures effilochées ou
usées, ou dont la boucle fonctionne
mal.
NETTOYAGE DES
PORTE-GOBELETS DE LA
CONSOLE CENTRALE
Dépose
Saisissez la portion en caoutchouc du
porte-gobelets et tirez vers le haut.
Nettoyage
Trempez le revêtement du porte-
gobelets en caoutchouc dans un mé
lange d'eau tiède et d'une cuillère à
thé de savon de vaisselle liquide. Lais-
sez tremper environ une heure. Sortez
ensuite le revêtement de l'eau puis
retrempez-le six fois environ. Ceci dé
logera le reste des débris. Rincez soi-
gneusement le revêtement à l'eau
chaude courante. Egouttez le revê
tement et séchezen l'extérieur au
moyen d'un chiffon propre et doux.Mise en place
Alignez la garniture dans le porte-
gobelet et appuyez fermement.
ENTRETIEN DU TOIT
RETRACTABLE
ATTENTION !
Le non-respect de ces mises en garde
peut provoquer des fuites d'eau à
l'intérieur du véhicule et la forma-
tion de taches ou de moisissures sur
le toit :
Evitez les stations de lavage à
haute pression, qui risqueraient
d'endommager le toit. L'eau sous
pression peut également passer
par les bandes d'étanchéité.
Retirez l'eau stagnante du toit et
séchezle avant de l'ouvrir. Le
fonctionnement du toit et l'ouver-
ture d'une porte ou d'une glace
lorsque le toit est mouillé peut
laisser entrer de l'eau à l'intérieur
du véhicule.
(Suite)
ATTENTION !(Suite)
La prudence est de rigueur lors du
nettoyage du véhicule : de l'eau
sous pression appliquée sur les
bandes d'étanchéité peut provo-
quer des fuites d'eau à l'intérieur
du véhicule.
Retirez immédiatement tout contami-
nant. Un lavage régulier du toit aug-
mente sa durée de vie, améliore son
aspect et facilite les nettoyages sui-
vants. N'exposez pas le toit à une cha-
leur excessive. Aspirez régulièrement
le toit et le compartiment de range-
ment.
Lavage
Le lavage manuel est fortement re-
commandé. Le passage dans une sta-
tion de lavage automatique risque
d'endommager le toit. Si vous devez
utiliser une station de lavage auto-
matique, privilégiez les systèmes à
franges en tissu.
222
AMPOULES – Extérieur Réf.
Projecteur bihalogène . . . . . . HIR2
Feu de direction avant . . 3157NAK
Feu de stationnement avant . . DEL(réparation par un
concessionnaire agréé)
Répétiteur latéral . . . . . . . . WY5W
Feu antibrouillard avant . . . . . H11
Feu stop central monté en hauteur
(CHMSL) . . . . . . . . . . . . . . . DEL
(réparation par un
concessionnaire agréé)
Feux arrière/stop . . . . . . . . . . DEL
(réparation par un
concessionnaire agréé)
Feux de direction arrière . . . W16W
Feu antibrouillard arrière . . . . DEL
(réparation par un
concessionnaire agréé)
Feux de recul . . . . . . . . . . . W16W
Lampe de plaque
d'immatriculation . . . . . . . . . W5W REMPLACEMENT DES
AMPOULES
PROJECTEUR
ATTENTION !
Si possible, il est préférable de faire
changer les ampoules par un conces-
sionnaire LANCIA. Le bon fonction-
nement et une orientation correcte
des feux extérieurs sont essentiels
pour conduire en toute sécurité et
dans le respect des lois.
1. Levez et ouvrez le capot. Repérez
le connecteur derrière le projecteur.
REMARQUE :
Il peut être nécessaire de déposer
le boîtier du filtre à air et de mettre
le module d'alimentation totale-
ment intégré (TIPM) de côté avant
de remplacer les ampoules des
feux de croisement du côté
conducteur du véhicule. 2. Dans le compartiment moteur, ac-
cédez à l'arrière de l'assemblage du
feu et saisissez-vous du connecteur.
3. Tournez l'ampoule et le connec-
teur d'un quart de tour et retirez-les
de l'ensemble.
ATTENTION !
Ne touchez pas l'ampoule neuve
avec les doigts. La graisse des doigts
réduit la durée de vie des ampoules.
228