Page 48 of 436

Sicherheitsgurt während der
Schwangerschaft
Wir empfehlen schwangeren Frauen, den Si-
cherheitsgurt während der gesamten Dauer
der Schwangerschaft anzulegen. Der Schutz
der Mutter ist der beste Schutz für das Kind.
Der Beckengurt sollte bei schwangeren Frauen
über den Oberschenkeln und so eng wie mög-
lich an der Hüfte sitzen. Tragen Sie den Gurt so
niedrig, dass er nicht über dem Unterleib liegt.
So können die starken Beckenknochen die
Wucht eines Aufpralls abfangen.
Zusätzliches Rückhaltesystem (SRS)
– Airbags
Ihr Fahrzeug ist mit je einem erweiterten Airbag
für Fahrer und Beifahrer als zusätzliches Rück-
haltesystem zu den Sicherheitsgurten ausge-
stattet. Der erweiterte Fahrer-Airbag ist in der
Lenkradmitte eingebaut. Der erweiterte
Beifahrer-Front-Airbag ist über dem Hand-
schuhfach in die Instrumententafel integriert. In
die Abdeckungen der Airbags ist die Aufschrift
SRS AIRBAG eingeprägt. Darüber hinaus ver-
fügt das Fahrzeug auf der Fahrerseite übereinen Knie-Airbag, der in der Instrumententafel
unter der Lenksäule montiert ist.
Die erweiterten Front-Airbags sind mit einem
mehrstufigen Gasgenerator ausgestattet. So
kann der Airbag je nach Härte und Art des
Aufpralls mit unterschiedlicher Geschwindig-
keit aufgeblasen werden.
Dieses Fahrzeug ist mit zusätzlichen Seiten-
Airbags (Supplemental Side Airbag InflatableCurtains = SABIC) ausgestattet, um den Fah-
rer, den Beifahrer sowie alle Insassen zu schüt-
zen, die an einem Fenster sitzen. Die Seiten-
Airbags befinden sich über den Seitenfenstern
und ihre Abdeckungen sind wie folgt beschrif-
tet: SRS AIRBAG.
Dieses Fahrzeug ist mit zusätzlichen in den
Sitzen eingebauten Seiten-Airbags (SAB) aus-
gestattet, die Insassen bei einem seitlichen
Aufprall schützen. Die in den Sitzen eingebau-
ten zusätzlichen Seiten-Airbags befinden sich
an der Außenseite der Vordersitze.
HINWEIS:
•
Die Airbag-Abdeckungen fallen in den In-
nenverkleidungen möglicherweise nicht
auf, doch sie öffnen sich beim Auslösen
des Airbags.
• Nach einem Unfall müssen Sie das Fahr-
zeug sofort in eine Vertragswerkstatt brin-
gen.
Bauteile des Airbag-Systems
Ihr Fahrzeug kann mit den folgenden Kompo-
nenten des Airbag-Systems ausgestattet sein:
• Rückhaltesysteme-Steuergerät (ORC)
Einbaulagen der erweiterten Front-Airbags und
der Knieschutzpolster
1 – Erweiterte Front-
Airbags für Fahrer und
Beifahrer 3 – Knieschutzpolster
2 – Zusätzlicher
Fahrer-Knie-Airbag
44
Page 302 of 436

WARNHINWEISE!
Das Notrad ist ausschließlich zur Verwendung
bei einem Notfall wie z. B. einer Reifenpanne
vorgesehen! Bei montiertem Notrad ist das
Handling des Fahrzeugs beeinträchtigt. Mit
diesem Rad auf keinen Fall schneller als
80 km/h (50 mph) fahren! Den Luftdruck des
Notrads stets bei dem auf dem Reifendruck-
aufkleber oder auf dem Notrad angegebenen
Luftdruckwert bei kaltem Reifen halten. Den
Originalreifen bei der ersten Gelegenheit aus-
tauschen (oder instand setzen lassen) und
wieder am Fahrzeug montieren. Andernfalls
besteht die Gefahr, dass Sie die Kontrolle
über das Fahrzeug verlieren.
Durchdrehen der RäderWenn Ihr Fahrzeug in Schlamm, Sand, Schnee
oder auf Glatteis festgefahren ist, lassen Sie die
Räder nicht schneller als 48 km/h (30 mph)
durchdrehen.
WARNHINWEISE!
Es ist gefährlich, die Räder schnell durchdre-
hen zu lassen. Die Reifen durchdrehender
Räder können beschädigt werden oder plat-
zen. Durch einen platzenden Reifen können
Personen verletzt werden. Lassen Sie Räder
nicht schneller als 48 km/h (30 mph) durch-
drehen, wenn Sie das Fahrzeug festgefahren
haben, und achten Sie unabhängig von der
Raddrehzahl darauf, dass sich keine Perso-
nen in der Nähe eines durchdrehenden Rads
aufhalten.
SchneekettenTraktionshilfen dürfen nur bei ausreichendem
Abstand zwischen Reifen und Karosserie ein-
gesetzt werden. Folgen Sie diesen Empfehlun-
gen, um Schäden zu vermeiden.
•Anbringung nur auf den Hinterrädern
• Aufgrund des geringen Abstands dürfen nur
Kabel und Traktionshilfen mit geringem Profil
der SAE-Klasse Seingesetzt werden. Es
werden Super Z6 #SZ 441-Kabel der Secu- rity Chain Company (SCC) oder gleichwer-
tige Produkte empfohlen.
WARNHINWEISE!
Der Einsatz verschiedener Reifengrößen und
-typen (M+S, Schneereifen) an Vorder- und
Hinterachse kann zu unberechenbarem Fahr-
verhalten führen. Sie können die Kontrolle
über das Fahrzeug verlieren und eine Kolli-
sion verursachen.
ACHTUNG!Um Schäden am Fahrzeug oder an den Reifen
zu vermeiden, sind die folgenden Vorsichts-
maßnahmen zu beachten:
(Fortsetzung)
298
Page 414 of 436
•DOMINIKANISCHE REPUBLIK ................ 414
• ECUADOR ............................ 414
• EL SALVADOR .......................... 414
• ESTLAND ............................. 414
• FINNLAND ............................ 414
• FRANKREICH .......................... 414
• DEUTSCHLAND ......................... 414
• GROSSHERZOGTUM LUXEMBURG ............. 414
• GRIECHENLAND ........................ 414
• GUATEMALA ........................... 415
• HONDURAS ........................... 415
• UNGARN ............................. 415
• IRLAND .............................. 415
• ITALIEN .............................. 415
• LETTLAND ............................ 415
• LITAUEN ............................. 415
• NIEDERLANDE ......................... 415
• NEUSEELAND .......................... 415
• NORWEGEN ........................... 415
• PANAMA ............................. 415
• PARAGUAY ............................ 415
• PERU ............................... 416
410
Page 418 of 436

DOMINIKANISCHE REPUBLIKReid y Compañia
John F. Kennedy Casi Esq. Lope de Vega
Santo Domingo, Dominikanische Republik
Tel.: (809) 562-7211
Fax: (809) 565-8774
ECUADORChrysler Jeep Automotriz del Ecuador
Av. Juan Tanca Marengo km. 4.5
Guayaquil, Ecuador
Tel.: (593) 4 225 7935
Fax: (593) 4 224 7787
EL SALVADORGrupo Q del Salvador
Blvd. Los Próceres y Avenida No. 1, Lomas de
San Francisco,
San Salvador, El Salvador
Tel.: (503) 22730988
Fax: (503) 278 5731
ESTLANDSilberauto AS
Järvevana tee 11
11314 Tallinn
Tel.: 06 266 098
Tel.: 06 266 050
Fax: 06 266 066
FINNLANDChrysler FinlandOy
Ristipellontie 5
00390 Helsinki
Tel: 020 54771
Fax: 020 5477 485
FRANKREICHChrysler France
Parc de Rocquencourt
BP100
F-78153 Le Chesnay Cedex
Tel.: +33 1 39 23 56 00
Fax: +33 1 39 23 57 92
DEUTSCHLANDFiat Group Automobiles Germany AG
Hanauer Landstrasse 176
D-60314 Frankfurt a. M.
Tel.: 00800 0 4265337
GROSSHERZOGTUM LUXEMBURGTNT MAILFAST
C/O Chrysler Belgium/Luxembourg
BRU/BRU/37850
Antwoord Nummer 193032
1930 Zaventem
Belgien
Tel.: 0800 6661
Fax: +32 02 717 33
GRIECHENLANDChrysler Jeep Dodge Hellas
240-242 Kifisias Avenue
15231 Halandri Athens, Griechenland
Tel.: +30 210 6700800
Fax: +30 210 6700820
414