Page 17 of 423

Aperçu de votre véhicule
4 2
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD
OMD010002NQ 1. Combiné d'instruments .............................4-46
2. Avertisseur sonore ....................................4-41
3. Airbag conducteur.....................................3-49
4. Commande des feux/clignotants ..............4-76
5. Essuie/lave glace ......................................4-82
6. Contacteur d'allumage*/
Bouton démarrage/arrêt du moteur ....5-5, 5-8
7. Horloge ...................................................4-114
8. Audio* .....................................................4-122
9. Feux de détresse ...............................4-75, 6-2
10. Système de commande de la
climatisation ...................................4-90, 4-99
11. Levier de vitesses..........................5-13, 5-16
12. Frein de stationnement ...........................5-25
13. Airbag passager......................................3-49
14. Boîte à gants ........................................4-113
*: le cas échéant* La forme réelle peut être différente de l'illustration.
Type de conduite à guache
Page 18 of 423

25
Aperçu de votre véhicule
OMD011002R 1. Combiné d'instruments .............................4-46
2. Avertisseur sonore ....................................4-41
3. Airbag conducteur.....................................3-49
4. Commande des feux/clignotants ..............4-76
5. Essuie/lave glace ......................................4-82
6. Contacteur d'allumage*/
Bouton démarrage/arrêt du moteur ....5-5, 5-8
7. Horloge ...................................................4-114
8. Audio* .....................................................4-122
9. Feux de détresse ...............................4-79, 6-2
10. Système de commande de la
climatisation ...................................4-90, 4-99
11. Levier de vitesses..........................5-13, 5-16
12. Frein de stationnement ...........................5-25
13. Airbag passager......................................3-49
14. Boîte à gants ........................................4-113
*: le cas échéant* La forme réelle peut être différente de l'illustration.
Type de conduite à droite
Page 84 of 423
Système de commande manuelle de
la climatisation / 4-90
Système de commande automatique de la
climatisation / 4-99
Dégivrage et désembuage du pare-brise / 4-107
Air filtré / 4-111
Espace de rangement / 4-112
Équipements intérieurs / 4-114
Système audio / 4-122
Équipements de votre véhicule4
Page 201 of 423

4 119
Équipements de votre véhicule
Ports pour périphériques
auxiliaires, ports USB et ports
iPod (le cas échéant)
Si votre véhicule est équipé d'un port
pour périphériques auxiliaires et/ou d'un
port USB (bus de série universel) ou d'un
port iPod. Vous pouvez utiliser le port
pour périphériques auxiliaires pour
raccorder des dispositifs audios, le port
USB pour raccorder un dispositif USB et
le port iPod pour brancher un lecteur
iPod.
✽REMARQUE
Si vous utilisez un lecteur audio portable
connecté à la prise de courant, vous
pourrez entendre du bruit pendant la
lecture. Si besoin, utilisez la batterie de
l’appareil audio portable.
❈ iPod est une marque déposée de
Apple Inc.
OMD040140
(suite)
• Refermez la protection lorsque
vous n’utilisez pas la prise.
• Certains dispositifs électroniques
peuvent causer des interférence
électroniques lorsqu’ils sont
branchés dans la prise de
courant d’un véhicule. Ces
dispositifs peuvent entraîner une
quantité trop importante d’audio
statique ainsi que des
dysfonctionnements dans
d’autres systèmes ou dispositifs
électroniques utilisés dans votre
véhicule.
Page 204 of 423
Équipements de votre véhicule
122 4
✽REMARQUE
Si vous installez des phares avants HID
achetés en commerce, les appareils
audio et électroniques de votre véhicule
peuvent connaître des
dysfonctionnements.
Antenne de vitre (le cas échéant)
Le commutateur de la radio s'allume
lorsque la clé de contact est sur la
position " ON " ou " ACC ". Vous pouvez
alors recevoir des signaux de diffusion
FM et AM grâce à l'antenne de vitre
arrière.
SYSTÈME AUDIO
OMD040161
ATTENTION
• Ne nettoyez pas l'intérieur de la
vitre arrière avec un produit
nettoyant, et n'utilisez pas de
raclette pour enlever les dépôts
car cela pourrait endommager les
composants de l'antenne.
• Evitez d'ajouter une couche
métallique (Ni, Cd, etc.). Cela
peut altérer la réception des
signaux.
Page 205 of 423

4 123
Équipements de votre véhicule
Télécommande audio
(le cas échéant)
Le bouton de télécommande audio situé
sur le volant vous permet de conduire en
toute sécurité.
VOLUME (VOL + / -) (1)
• Appuyez sur le bouton vers le haut (+)
pour monter le volume.
• Appuyez sur le bouton vers le bas (-)
pour baisser le volume.
SEEK/PRESET ( / ) (2)
En appuyant sur le bouton SEEK/
PRESET pendant 0,8 seconde ou plus,
vous activerez les fonctions suivantes
dans chaque mode.
Mode RADIO
Fonctionne comme le bouton de
sélection AUTO SEEK. Permet de lancer
une recherche (" SEEK ") en maintenant
le bouton enfoncé.
Mode CDP
Fonctionne comme le bouton FF/REW.En appuyant sur le bouton SEEK/
PRESET pendant 0,8 seconde ou plus,
vous activerez les fonctions suivantes
dans chaque mode.
Mode RADIO
Fonctionne comme les bouton de
sélection PRESET STATION.
Mode CDP
Fonctionne comme le bouton TRACK
UP/DOWN.MODE (3)
Appuyez sur le bouton MODE pour
sélectionner Radio, CD (Compact Disc) ou
AUX (le cas échéant).
Bouton MUTE (4, le cas échéant)
• Appuyez sur le bouton pour désactiver
le son.
• Appuyez sur le bouton pour désactiver
le microphone au cours d'un appel
téléphonique.
Pour plus d’informations sur les boutons
de contrôle audio, reportez-vous aux
pages suivantes de cette section.
ATTENTION
N’appuyez par en même temps sur
plusieurs boutons de la
télécommande audio.
OMD040139N
OMD040139
■Type A
■Type B
Page 206 of 423

Équipements de votre véhicule
124 4
Fonctionnement du système
audio de la voiture
Les signaux radio AM et FM sont diffusés
par des émetteurs situés en périphérie des
villes et interceptés par l’antenne radio de
votre voiture. Ce signal est ensuite
réceptionné par le système radio et
retransmis aux haut-parleurs de la voiture.Si votre véhicule capte un signal radio
puissant, l’ingénierie de précision de votre
système audio garantit une qualité de
reproduction optimale. Toutefois, les
signaux reçus peuvent parfois être faibles
et brouillés en raison de la distance qui
vous sépare de la station de
radiodiffusion, de la proximité avec
d’autres stations de radiodiffusion
puissantes ou de la présence de
bâtiments, de ponts ou d’autres obstacles
importants dans la zone.
Les signaux de diffusion AM offrent une
zone de réception plus étendue que les
signaux de diffusion FM. En effet, les
ondes radio AM sont émises à des
fréquences basses. Ces ondes radio
basse fréquence peuvent épouser la
courbure de la terre au lieu de se
propager en ligne droite dans
l’atmosphère. De plus, elles contournent
les obstacles offrant ainsi une meilleure
couverture des signaux.
JBM001
Réception FM
IONOSPHÈRE
JBM002
Réception AM
IONOSPHÈRE
Page 208 of 423

Équipements de votre véhicule
126 4
Utilisation d’un téléphone cellulaire
ou d’une radio bidirectionnelle
L’utilisation d’un téléphone cellulaire à
l’intérieur du véhicule peut générer des
interférences avec le système audio
sans signifier pour autant que le système
audio est défectueux. Il est recommandé
d’utiliser le téléphone cellulaire à
distance de l’équipement audio.
Entretien des CD
• Si la température de l’habitacle est très
élevée, ouvrez les fenêtres pour l’aérer
avant d’utiliser votre système audio.
• Toute copie et utilisation de fichiers
MP3/WMA sans autorisation est
illégale. Utilisez des CD créés de façon
légale.
• N’utilisez pas d’agents volatiles tels
que le benzène ou des diluants, de
nettoyants standard et de produits
diffuseurs antistatiques conçus pour
des disques analogues.
• Pour éviter d’endommager la surface
des disques, tenez-les par les bords ou
par l’orifice central uniquement.
• Nettoyez la surface du disque du centre
vers les bords avec un chiffon doux
avant de le lire.
• N’endommagez pas la surface du
disque et ne collez pas de bandes
adhésives ou d’étiquettes dessus.
ATTENTION
Lors de l’utilisation d’un système
de communication à l’intérieur de la
voiture, tel qu’un téléphone
cellulaire ou un poste de radio, une
antenne externe distincte doit être
installée. Si un téléphone cellulaire
ou un poste de radio est utilisé
exclusivement avec une antenne
interne, des interférences avec le
système électrique de la voiture
risquent de se produire et d’affecter
la sécurité d’utilisation du véhicule.
AVERTISSEMENT
Il est interdit d’utiliser un téléphone
cellulaire en conduisant. Vous
devez vous arrêter dans un lieu
adapté pour téléphoner.