Característica “Deslizante” da Pala (para
versões/mercados onde esteja disponível)
Esta característica permite-lhe ter uma flexibilidade
adicional no posicionamento da pala para bloquear osol.
1. Desça a pala.
2. Solte a pala do clipe central.
3. Puxe a pala na direcção do espelho retrovisor inte-rior para a esticar. CONTROLOS CLIMATÉRICOS
APRESENTAÇÃO GERAL
O sistema de ar condicionado e de aquecimento está
concebido para garantir conforto com qualquer tipo de
tempo. Este sistema pode ser operado pelos Contro-
los Automáticos da Climatização do painel de instru-
mentos ou pelo ecrã do sistema Uconnect Touch™.
Quando o sistema Uconnect Touch™ estiver em mo-
dos diferentes (Rádio, Leitor, Definições, Mais, etc.), as
definições das temperaturas do condutor e do pas-
sageiro são indicadas na parte superior do ecrã.
67
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENSDE
ADVERTÊNCIA EM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO
DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS
TÉCNICASÍNDICE
REMISSIVO
MODO MARCHA (OPÇÃO DE
LUMINOSIDADE DURANTE O DIA)
Rode o controlo do regulador da intensidade da luz
para a primeira posição de paragem. Esta funcionali-
dade ilumina todos os visores de texto, como o conta-
quilómetros, o EVIC (para versões/mercados onde
esteja disponível) e rádio, quando as luzes de estacio-
namento e faróis estiverem ligados.
SISTEMA DE NIVELAMENTO DOS FARÓIS
(para versões/mercados onde esteja
disponível)
Este sistema permite que o condutor mantenha a
posição adequada dos faróis em relação à superfície da
estrada independentemente da carga do veículo.O interruptor de nivelamento dos faróis está
localizado junto ao controlo de regulação da
intensidade das luzes, no lado esquerdo do
painel de instrumentos.
Para utilizálo, rode o interruptor de nivelamento dos
faróis até que o número adequado, que corresponde à
carga indicada na tabela seguinte, fique aceso no inter-
ruptor.
0 Apenas condutor ou condutor e pas- sageiro dianteiro.
1 Todos os lugares sentados ocupados. 2 Todos os lugares sentados ocupados, mais
uma carga bem distribuída na bagageira. O
peso total dos passageiros e da carga não
deve exceder a capacidade de carga total
máxima do veículo.
Condutor, mais uma carga bem distribuída
na bagageira. O peso total do condutor e
da carga não deve exceder a capacidade
de carga total máxima do veículo.
Cálculos baseados num passageiro com 75 kg de peso.
LUZES DE LEITURA DE MAPAS
Para mais informações sobre luzes de leitura de mapas,
consulte “Consola Superior”.
84
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO
O revestimento pode ser retirado, para facilitar a
limpeza, levantando os entalhes como mostrado.
(fig. 71)TOMADAS DE ALIMENTAÇÃO
ELÉCTRICA
Há uma tomada de alimentação de 12 Volts (13 Amps)
na consola central abaixo do rádio. A tomada de
alimentação tem corrente quando o interruptor da
ignição estiver na posição ON/RUN ou ACC. (fig. 72)
Esta tomada de alimentação também faz funcionar um
isqueiro de cigarros convencional.
Para preservar o
elemento de aquecimento, não mantenha o is-
queiro na posição de aquecimento.
Há uma segunda tomada de alimentação de 12 Volts
(13 Amps) no interior da área de armazenamento da
consola central. A tomada tem corrente quando o
interruptor da ignição estiver na posição ON/RUN,
ACC ou LOCK. (fig. 73)(fig. 71) Revestimento amovível
(fig. 72)Tomada de Alimentação Dianteira de 12 Volts
100
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO
O ABS é activado durante as travagens sob certas
condições das estradas ou das paragens. As condições
que provocam a activação do ABS incluem o gelo, a
neve, a gravilha, as lombas, os carris de caminho-de-
ferro, os detritos espalhados na estrada ou as travagensbruscas.
Quando o sistema de travões entra em Antibloqueio,
poderá sentir o seguinte:
o trabalhar do motor do ABS (poderá continuar atrabalhar durante algum tempo após a paragem),
o clique das válvulas de comando electromagnético,
as pulsações do pedal dos travões, e
um ligeiro abaixamento do pedal dos travões no final da paragem.
Estas são todas características normais do ABS.
AVISO!
O ABS contém equipamento electró
nico sofisticado que pode ser susceptível
à interferência causada por uma instalação in-
correcta do equipamento de transmissão rádio
ou por uma saída elevada do mesmo. Esta inter-
ferência pode causar uma possível perda das
capacidades de travagem antibloqueio.A instala-
ção deste equipamento deve ser efectuada por
profissionais qualificados.
(Continuação)(Continuação)
O bombeamento dos Travões Antibloqueio
(carregar repetidamente no travão) diminuirá a
sua eficiência e poderá provocar um acidente. O
bombeamento aumenta a distância da paragem.
Quando desejar abrandar ou parar, pressione de
uma só vez, e com firmeza, o pedal dos travões.
O ABS não consegue impedir as leis naturais da
física de agirem sobre o veículo, nem consegue
aumentar a eficiência da travagem ou da condu-
ção para além daquela permitida pelas condi-
ções dos travões e pneus do veículo ou pela
tracção possível.
O sistema ABS não pode impedir os acidentes,
incluindo aqueles que resultam da velocidade
excessiva nas curvas, da excessiva proximidade
ao veículo da frente ou da hidroplanagem.
As capacidades de um veículo equipado com o
sistema ABS nunca deverão ser exploradas de
uma forma descuidada ou perigosa que possa pôr
em perigo a segurança do utilizador ou de
terceiros.
Todas as rodas e pneus do veículo devem ser do
mesmo tamanho e tipo e os pneus devem ter a pressão
correcta para fornecerem os sinais precisos para o
computador.
129
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENSDE
ADVERTÊNCIA EM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO
DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS
TÉCNICASÍNDICE
REMISSIVO
Módulo Receptor
Quatro Sensores de Verificação da Pressão dosPneus
Luz de Aviso da Verificação da Pressão dos Pneus
Avisos de Baixa Pressão nos Pneus
A Luz de Aviso da Verificação da Pressão dos
Pneus acende-se no painel de instrumentos e
ouve-se um sinal sonoro quando um ou mais dos
quatro pneus de estrada activos tiver a pressão baixa.
Se isto ocorrer, deve parar o mais depressa possível e
verificar a pressão de enchimento de cada um dos
pneus do veículo e encher cada pneu de acordo com a
pressão recomendada na placa para os pneus a frio.
Assim que o sistema receber as pressões actualizadas
dos pneus, o sistema actualiza automaticamente e a Luz
de Aviso da Verificação da Pressão dos Pneus apaga-se.
Poderá ser necessário conduzir o veículo durante
20 minutos acima dos 25 km/h para o TPMS receber
esta informação.
Verificar o Aviso TPMS
Quando estiver detectada uma avaria no sistema, a Luz
de Aviso da Verificação da Pressão dos Pneus irá piscar
durante 75 segundos e depois permanecerá acesa. A
avaria no sistema também fará soar um sinal sonoro. Se
a chave da ignição for desligada e novamente ligada, esta
sequência repete-se, desde que a avaria no sistema
ainda exista. A Luz de Aviso de Verificação da Pressão
dos Pneus apaga-se quando a condição de avaria deixar de existir. Uma avaria no sistema pode ocorrer em
qualquer dos seguintes cenários:
1. Perturbação devido a dispositivos electrónicos ou
condução próximo de instalações que emitam as
mesmas radiofrequências que os sensores do TPMS.
2. Instalação de alguma forma de matizes de vidros não originais que afectem os sinais das ondas de rádio.
3. Muita neve ou gelo à volta das rodas ou dos encaixes das rodas.
4. Utilização de correntes de pneus no veículo.
5. Utilização de rodas/pneus não equipados com sen- sores do TPMS.
NOTA:
1. O pneu sobresselente compacto não tem um sen-
sor de verificação da pressão dos pneus. Portanto, o
TPMS não verifica a pressão do pneu sobresselente
compacto.
2. Se instalar o pneu sobresselente compacto no lugar
de um pneu de estrada que tenha uma pressão abaixo
do limite de aviso de pressão baixa, no próximo ciclo
do interruptor da ignição, um sinal sonoro soa e a Luz
de Aviso da Verificação da Pressão dos Pneus acende.
3. Depois de conduzir o veículo durante um máximo
de 20 minutos acima dos 25 km/h, a Luz de Aviso da
Verificação da Pressão dos Pneus pisca durante 75 se-
gundos e depois permanece continuamente acesa.
140
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO
ainda exista. Se a avaria no sistema já não existir, a Luz
de Aviso da Verificação da Pressão dos Pneus deixa de
piscar, a mensagem "CHECK TPM SYSTEM" (Verificar
o sistema TPM) desaparece e é apresentado um valor
de pressão em vez dos traços. Uma avaria no sistema
pode ocorrer em qualquer dos seguintes cenários:
1. Perturbação devido a dispositivos electrónicos oucondução próximo de instalações que emitam as
mesmas radiofrequências que os sensores do TPMS.
2. Instalação de alguma forma de matizes de vidros não originais que afectem os sinais das ondas de rádio.
3. Muita neve ou gelo à volta das rodas ou dos encaixes das rodas.
4. Utilização de correntes de pneus no veículo.
5. Utilização de rodas/pneus não equipados com sen- sores do TPMS.
NOTA:
1. O pneu sobresselente compacto não tem um sen-
sor de verificação da pressão dos pneus. Portanto, o
TPMS não verifica a pressão do pneu sobresselente
compacto.
2. Se instalar o pneu sobresselente compacto no lugar
de um pneu de estrada que tenha uma pressão abaixo
do limite de aviso de pressão baixa, no próximo ciclo
do interruptor da ignição, a Luz de Aviso da Verificação
da Pressão dos Pneus permanece acesa e um sinal
sonoro soa. Para além disso, o gráfico no EVIC irá
apresentar ainda um valor de pressão a piscar. 3. Depois de conduzir o veículo durante um máximo
de 20 minutos acima dos 25 km/h, a Luz de Aviso da
Verificação da Pressão dos Pneus pisca durante 75 se-
gundos e depois permanece continuamente acesa.
Além disso, o EVIC apresenta a mensagem "CHECK
TPM SYSTEM" (Verificar o sistema TPM) durante três
segundos e depois traços (- -) em vez do valor da
pressão.
4. Em cada ciclo subsequente do interruptor da igni-
ção, um sinal sonoro soa, a Luz de Aviso da Verificação
da Pressão dos Pneus acende-se e apaga-se durante
75 segundos e depois fica acesa continuamente, e o
EVIC apresenta uma mensagem "CHECK TPM SYS-
TEM" (Verificar o sistema TPM) durante três segundos;
depois, o ecrã apresenta (- -) no lugar do valor da
pressão.
5. Depois de reparar ou substituir o pneu de estrada
original e de o voltar a instalar no veículo em vez do
pneu sobresselente compacto, o TPMS será automati-
camente actualizado. Além disso, a Luz de Aviso da
Verificação da Pressão dos Pneus apaga-se e o gráfico
no EVIC apresenta um novo valor de pressão em vez de
traços (- -), desde que nenhuma pressão dos quatro
pneus de estrada activos esteja abaixo do limite de
aviso de baixa pressão. Poderá ser necessário conduzir
o veículo durante 20 minutos acima dos 25 km/h para o
TPMS receber esta informação.
143
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENSDE
ADVERTÊNCIA EM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO
DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS
TÉCNICASÍNDICE
REMISSIVO
CÂMARA DE APOIO TRASEIRA
PARKVIEW® (para versões/
mercados onde esteja disponível)
O seu veículo pode estar equipado com câmara de
marchaatrás ParkView
®que permite ver uma imagem
no ecrã da área traseira do veículo sempre que a
alavanca das mudanças for colocada em REVERSE
(MARCHA-ATRÁS). A imagem é apresentada no ecrã
de toque do rádio juntamente com uma nota de aviso
para “check entire surroundings” (verificar toda a área)
que passa no topo do ecrã. Passados cinco segundos, o
aviso desaparece. A câmara ParkView
®está localizada na traseira do veículo acima da placa de matrícula.
Quando sair da mudança de marchaatrás, sai do modo
de câmara traseira e aparece novamente o ecrã de
navegação ou de áudio.
Quando apresentadas, as linhas de grelha estáticas
representam a largura do veículo, enquanto que a linha
central tracejada indica o centro do veículo para ajudar
no estacionamento ou alinhar com o engate/receptor.
As linhas de grelha estáticas apresentam zonas separa-
das que ajudam a indicar a distância à traseira do
veículo. A tabela seguinte mostra as distâncias aproxi-
madas para cada zona:
Zona Distância à traseira do veículo
Vermelho 0 - 30 cm
Amarelo 30 cm - 1 m
Verde 1 m ou mais
151
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENSDE
ADVERTÊNCIA EM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO
DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS
TÉCNICASÍNDICE
REMISSIVO
AVISO!
Os condutores devem recuar com cui-
dado, mesmo quando utilizam a câmara
de marcha-atrás ParkView
®. Verifique cuidado-
samente a área atrás do veículo, e certifique-se
de que não existem peões, animais, outros veí
culos, obstruções ou pontos mortos antes de fazer
marcha-atrás. O condutor é responsável pela
segurança e deve continuar a prestar atenção ao
que o rodeia. Se não o fizer, pode provocar graves
lesões pessoais ou morte.
Para evitar danificar o veículo, o sis-
tema ParkView
®
só deve ser utilizado
para ajuda ao estacionamento.A câmara
ParkView
®não tem capacidade para ver todos os
obstáculos ou objectos existentes no percurso.
Para evitar danificar o veículo, este deve ser
conduzido a baixa velocidade quando utilizar o
ParkView®para poder parar a tempo quando vir
um obstáculo. Recomenda-se que o condutor olhe
frequentemente por cima do ombro quando esti-
ver a utilizar o ParkView
®.
NOTA: Se neve, gelo, lama ou outra substância cobrir
a lente da câmara, limpe a lente, passe com água e
seque com um pano seco. Não cubra a lente. LIGAR OU DESLIGAR O PARKVIEW
®—
COM O RÁDIO DE ECRÃ DE TOQUE
1. Ligue o rádio.
2. Prima a tecla de função “More” (Mais).
3. Prima a tecla de função “Settings” (Definições).
4. Prima a tecla de função “Safety & Driving Assis- tance” (Segurança e assistência à condução).
5. Prima a tecla de função da caixa de verificação “Parkview
®Backup Camera” (Câmara de marcha-
atrás Parkview) para activar/desactivar.
152
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO