para recordar ao utilizador que deve rodar a ignição
para OFF. Para além do sinal sonoro, é apresentada no
painel de instrumentos uma mensagem com ignição ou
acessório.
NOTA:Com o sistema Uconnect Touch™, os inter-
ruptores dos vidros eléctricos, rádio, tecto de abrir
eléctrico (para versões/mercados onde esteja disponí
vel) e tomadas de alimentação permanecem activos até
10 minutos após rodar a ignição para a posição OFF
(Desligado). A abertura de qualquer das portas da
frente cancela esta opção. O tempo para esta função é
programável. Para mais informações, consulte “Defini-
ções do Uconnect Touch™”, em “Conhecimento do
Veículo”.
AVISO!
Antes de sair do veículo, accione sem-
pre o travão de estacionamento, coloque
a transmissão em PARK (ESTACIONAR) e retire
a chave inteligente da ignição. Quando sair do
veículo, tranque-o sempre.
Nunca deixe crianças sozinhas num veículo ou
com acesso a um veículo destrancado.
(Continuação)(Continuação)
Deixar crianças não vigiadas num veículo é
perigoso por diversas razões. Uma criança ou
outras pessoas podem sofrer ferimentos graves
ou fatais. As crianças devem ser advertidas de
que não devem tocar no travão de mão, pedal do
travão ou na alavanca das mudanças.
Não deixe a chave inteligente na ignição ou nas
suas imediações e não deixe a função Keyless
Enter-N-Go (Entrar e arrancar sem chave) nos
modos ACC ou ON/RUN (LIGADO/A TRABA-
LHAR). A criança pode fazer funcionar o co-
mando dos vidros, outros comandos ou deslocar o
veículo.
Com tempo quente, não deixe crianças ou ani-
mais dentro de veículos estacionados. O aumento
do calor no interior pode causar lesões graves ou
morte.
Um carro destrancado é um convite aos
ladrões. Sempre que abandonar o veí
culo, retire a chave inteligente do veículo,
rode a ignição para OFF e tranque todas as por-
tas.
10
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO
Ligar Faróis com o Botão Destrancar do
Comando à Distância
Esta opção activa os faróis durante um máximo de
90 segundos quando as portas são destrancadas com o
comando (RKE). O tempo desta função é programável
em veículos equipados com Uconnect Touch™. Para
alterar a definição actual, consulte “Definições do
Uconnect Touch™”, em “Conhecimento do Veículo”
para mais informações.
PARA TRANCAR AS PORTAS E A PORTA DA
BAGAGEIRA
Carregue e liberte o botão de trancar do transmissor
RKE para fechar todas as portas e a porta da bagageira.
As luzes de mudança de direcção piscam para reconhe-
cer o sinal.
Se o veículo estiver equipado com Passive Entry (En-
trada Passiva), consulte “Keyless Enter-N-Go (Entrar e
arrancar sem chave) (para versões/mercados onde es-
teja disponível)” em “Conhecimento do Veículo” para
obter mais informações.
PROGRAMAR OUTROS COMANDOS
A programação de chaves inteligentes ou de transmis-
sores RKE pode ser realizada num concessionário
autorizado.
SUBSTITUIÇÃO DAS PILHAS DO COMANDO
A pilha de substituição recomendada é a pilha CR2032.NOTA:
Material de Perclorato — Poderão ser aplicáveis
medidas especiais de manuseamento. As baterias po-
dem conter materiais perigosos. Elimine-as de uma
forma que respeite o ambiente e a legislação local.
As pilhas usadas são nocivas para o meio ambiente. É
possível deitálas fora em contentores adequados indi-
cados para o efeito por lei ou leválas a um Conces-
sionário FIAT, que procederá à sua eliminação.
Não toque nos terminais da pilha que se encontram
no compartimento traseiro ou na placa de circuitos
impressa.
1. Retire a chave de emergência, fazendo deslizar o
trinco mecânico localizado na parte de trás do
transmissor RKE para o lado com o polegar e depois
retire a chave com a outra mão.
2. Insira a ponta da chave de emergência ou uma chave de fendas n.° 2 na ranhura e afaste suavemente as
duas metades do transmissor RKE. Proceda com
cuidado para não danificar o vedante durante a
remoção. (fig. 7)
3. Retire a pilha rodando a tampa traseira (com a pilha voltada para baixo) e batendo suavemente numa
superfície sólida, como uma mesa; depois, substitua
a pilha. Quando substituir a pilha, faça corresponder
o sinal + da pilha com o sinal + no interior do gancho
da pilha, localizado na tampa traseira. Evite tocar
com os dedos nas pilhas novas. Os óleos da pele
14
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO
BLOQUEIO DA DIRECÇÃO (para
versões/mercados onde esteja
disponível)
O seu veículo poderá estar equipado com um bloqueio
do volante electrónico passivo. Este bloqueio impede
que a direcção do veículo se mova sem a chave na
ignição. O bloqueio do volante tem seis posições (uma
a cada 60 graus). Se o volante da direcção for deslocado
para uma destas seis posições com a chave na posição
OFF, o volante bloqueia.
BLOQUEAR MANUALMENTE O VOLANTE
Com o motor a trabalhar, rode o volante meia volta,
desligue o motor e retire a chave. Rode o volante
ligeiramente em qualquer direcção até bloquear.
LIBERTAR O VOLANTE
Rode a ignição e ligue o motor.
NOTA:Se tiver rodado o volante para a direita ao
bloquear, tem de rodar o volante ligeiramente para a
direita para o desbloquear. Se tiver rodado o volante
para a esquerda ao bloquear, rode o volante ligeira-
mente para a esquerda para o desbloquear. CENTRO ELECTRÓNICO DE
INFORMAÇÕES DO VEÍCULO (EVIC)
O Centro Electrónico de Informações do Veículo dis-
põe de um visor interactivo com o condutor, localizado
no grupo de instrumentos. (fig. 8)
Este sistema permite ao condutor seleccionar diversas
informações úteis premindo os interruptores monta-
dos no volante. O EVIC é constituído pelo seguinte:
Radio Info (Informações de Rádio)
Fuel Economy (Consumo de Combustível)
Vehicle Speed (Velocidade do Veículo)
Trip Info (Informações da Deslocação)
Tire Pressure (Pressão dos pneus)
Vehicle Information (Informações do Veículo)
(fig. 8)
Centro electrónico de informações do veículo (EVIC)
20
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO
Descrições dos Botões (Aplicam-se a teclas físicas
e teclas de função)
1. Botão A/C
Prima e solte para alterar a definição actual do Ar
Condicionado (A/C); o indicador acende-se quando o
A/C está ligado. Para versões/mercados onde esteja
disponível com ATC, efectuar esta função faz com que
o funcionamento automático passe para o modo ma-
nual e o indicador AUTO apaga-se.
2. Botão Recirculation Control (Controlo da
Recirculação)
Prima e solte para alterar a definição actual; o indicador
acende-se quando está ligado.
3. Controlo do Ventilador
O controlo do ventilador é utilizado para regular a
quantidade de ar forçado através do sistema de clima-
tização. O ventilador tem sete velocidades de funcio-
namento. Ajustar o ventilador faz com que o modo
automático passe para manual, para versões/mercados
onde esteja disponível com ATC. As velocidades po-
dem ser seleccionadas com as teclas físicas ou com as
teclas de função, da seguinte forma:
Teclas Físicas
A velocidade do ventilador aumenta quando roda o
controlo para a direita a partir da definição mais baixa.
A velocidade do ventilador diminui quando roda o
botão para a esquerda.
(fig. 44)Controlos Manuais da Temperatura do SistemaUconnect Touch™ 4.3 — Teclas de função(fig. 45)
Controlos Automáticos da Temperatura do Sistema Uconnect Touch™ 8.4 — Teclas de função
69
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENSDE
ADVERTÊNCIA EM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO
DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS
TÉCNICASÍNDICE
REMISSIVO
Os passageiros do banco de segunda fila só podem
regular o controlo do ATC traseiro quando o botão de
bloqueio da temperatura traseiro estiver desactivado.
O sistema ATC Traseiro está situado no forro do tecto
próximo do centro do veículo. (fig. 48)
Prima o botão Rear Temperature Lock (Bloqueio daTemperatura Traseira) no ecrã do Uconnect
Touch™. Desse modo, apaga o ícone Rear Tempera-
ture Lock (Bloqueio da Temperatura Traseira) no
manípulo da temperatura traseira. Rode os manípulos de controlo do ventilador tra-
seiro, da temperatura traseira e do modo traseiro
para se adequarem às suas necessidades de conforto.
Para seleccionar o ATC, ajuste o manípulo do venti- lador traseiro no sentido contrário ao dos ponteiros
do relógio para AUTO.
Depois de indicada a temperatura desejada, o sistema
ATC atingirá e manterá automaticamente esse nível de
conforto. Quando o sistema está regulado para o seu
nível de conforto, não será necessário alterar as regu-
lações. Sentirá uma maior eficiência permitindo que o
sistema funcione automaticamente.
NOTA: Não é necessário deslocar as regulações da
temperatura para veículos frios ou quentes. O sistema
regula automaticamente a temperatura, o modo e a
velocidade da ventoinha para proporcionar conforto
tão depressa quanto possível.
CONTROLO DO VENTILADOR TRASEIRO
O botão de controlo do ventilador traseiro pode ser
regulado manualmente para a posição desligada ou para
uma determinada velocidade do ventilador rodando o
botão do mínimo para o máximo. Permite, assim, que
os ocupantes do banco traseiro controlem o volume
de ar que circula na parte de trás do veículo.(fig. 48)
Funções do Controlo do ATC Traseiro
1 - Velocidade do Ventilador 3 - Modo Traseiro
2 - Controlo da Tempera-
tura Traseira 4 - Rear Temperature Lock
(Bloqueio da Temperatura
Traseira)
76
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO
Funcionamento de Verão
O sistema de refrigeração do motor nos veículos com
ar condicionado deve ser protegido com um líquido
anti-congelante de alta qualidade para permitir uma
adequada protecção contra a corrosão e contra o
sobreaquecimento do motor. Aconselha-se uma solu-
ção a 50% de líquido anti-congelante de etileno glicol e
50% de água. Para optar pelo líquido de refrigeração
adequado, consulte “Procedimentos de Manutenção”,
em “Manutenção do Veículo”.
Funcionamento de Inverno
Não é aconselhável a utilização do modo de recircula-
ção do ar durante o Inverno porque poderá causar o
embaciamento dos vidros.
Guardar Durante as Férias
Sempre que o veículo estiver inactivo por duas semanas
ou mais (por exemplo, durante as férias), ponha o
sistema do ar condicionado a funcionar em marcha
lenta durante cerca de cinco minutos no ar fresco e na
posição de velocidade máxima da ventoinha. Isto asse-
gurará uma adequada lubrificação do sistema de modo
a minimizar a possibilidade de ocorrência de danos no
compressor quando o sistema for posto a funcionar
novamente.
Embaciamento dos Vidros
O embaciamento interior do párabrisas pode desapa-
recer rapidamente rodando o selector de modo para o
modo de desembaciamento. O modo
Desembaciamento/Chão pode ser utilizado para man-ter um párabrisas limpo e proporcionar aquecimento
suficiente. Se o embaciamento dos vidros laterais se
tornar um problema, aumente a velocidade do ventila-
dor. Os vidros do veículo tendem a embaciar por
dentro em condições de tempo fresco mas húmido ou
com chuva.
NOTA:
Não utilize durante muito tempo o modo de
recirculação do ar sem A/C, pois pode ocasionar o
embaciamento.
Entrada do ar exterior
Certifique-se de que a entrada do ar, localizada imedia-
tamente à frente do párabrisas, está liberta de peque-
nos objectos estranhos, tais como folhas, etc. As folhas
que se concentram na entrada de ar podem reduzir o
fluxo e, se entrarem para a câmara, podem obstruir os
drenos de água. Durante os meses do Inverno,
certifique-se de que a entrada do ar se encontra liberta
de gelo, lama e neve.
Filtro do Ar A/C
O sistema de controlo da climatização filtra o ar exte-
rior da poeira, do pólen e de alguns odores. Os odores
fortes não podem ser totalmente filtrados. Para conhe-
cer as instruções de substituição do filtro, consulte
“Procedimentos de Manutenção”, em “Manutenção do
Veículo”.
78
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO
PISCA PARA ULTRAPASSAGENS
Pode avisar outro veículo com os faróis puxando leve-
mente a alavanca de controlo multifunções na sua
direcção. Ao fazêlo, os máximos acendem-se até que a
alavanca seja libertada.
LUZES INTERIORES
As luzes interiores acendem-se quando se abre uma
porta.
Para proteger a bateria, as luzes interiores apagam-se
automaticamente 10 minutos depois de o interruptor
da ignição ser colocado na posição LOCK (TRAN-
CAR). Isto acontece se as luzes interiores foram acesas
manualmente ou se estiverem acesas porque há uma
porta aberta. Isto inclui a luz do porta-luvas, mas não a
luz da bagageira. Para recuperar o funcionamento das
luzes interiores, ligue a ignição ou utilize o interruptor
das luzes.
CONTROLOS DE REGULAÇÃO DA
INTENSIDADE DAS LUZES
O controlo de regulação da intensidade das luzes faz
parte do interruptor dos faróis e está localizado no
lado esquerdo do painel de instrumentos. (fig. 52)
Rodar o controlo de regulação da intensidade das luzes
esquerdo para cima com as luzes de estacionamento
ou os faróis ligados aumenta a luminosidade das luzes
do painel de instrumentos.POSIÇÃO DA LUZ DO TECTO
Rode o regulador de intensidade da luz completamente
para cima para a segunda posição para acender as luzes
interiores. As luzes do interior permanecerão acesas
enquanto o controlo do regulador da intensidade da luz
se encontrar nesta posição.
DESLIGAR A LUZ DO INTERIOR
Rode o regulador da intensidade da luz até à posição
OFF no extremo inferior. As luzes interiores permane-
cem apagadas quando as portas são abertas.
(fig. 52)
Interruptor de Controlo de Regulação da Intensidade das Luzes
83
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENSDE
ADVERTÊNCIA EM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO
DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS
TÉCNICASÍNDICE
REMISSIVO
ENTRADA ILUMINADA
As luzes de cortesia acendem-se quando utilizar o
transmissor Remote Keyless Entry (RKE - Entrada sem
chave remota) para destrancar as portas ou para abrir
qualquer porta ou a porta da bagageira.
Esta função também acende a luz de aproximação (para
versões/mercados onde esteja disponível). Para mais
informações, consulte “Espelhos”, em “Conhecimento
do Veículo”.
As luzes interiores apagam-se após cerca de 30 segun-
dos ou apagam-se de imediato assim que o interruptor
da ignição for rodado da posição ON/RUN para a
posição OFF.
NOTA:
As luzes da consola superior dianteira e as luzes de
cortesia das portas não se acendem se o controlo de
regulação da intensidade da luz estiver na posição
"Dome ON" (posição mais superior).
O sistema de entrada iluminada não funciona se o
controlo de regulação da intensidade da luz estiver na
posição “Dome defeat” (posição mais inferior).LIMPA-VIDROS E ESGUICHOS DO
PÁRABRISAS
A alavanca de controlo do limpa/lava párabrisas está
localizada no lado esquerdo da coluna de direcção.
(fig. 53)
Os limpapárabrisas dianteiros são comandados ro-
dando um interruptor situado na extremidade da ala-
vanca. Para informações acerca do limpa/lava-vidros
traseiro, consulte “Funcionalidade dos Vidros Trasei-
ros”.
SISTEMA DE ESCOVAS INTERMITENTES
Utilize o sistema intermitente dos limpa párabrisas
quando as condições climatéricas requerem a utilização
de um ciclo de limpeza único, com pausa variável entre
ciclos. Rode a extremidade da alavanca de controlo do
(fig. 53)
Limpa PáraBrisas e Esguicho
85
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENSDE
ADVERTÊNCIA EM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO
DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS
TÉCNICASÍNDICE
REMISSIVO