
17.◂◂– In modalità autoradio, premere questo pul-
sante per cercare la stazione radio precedente. In
modalità disco, tenere premuto questo pulsante
per tornare indietro velocemente nel brano audio
o nel capitolo video corrente. In modalità menu
utilizzare questo pulsante per spostarsi all'interno
di un menu.
18. ENTER (Invio) – Premere questo pulsante per selezionare l'opzione evidenziata in un menu.
19. ▴/ NEXT (Successivo) – In modalità autoradio,
premere questo pulsante per selezionare la sta-
zione successiva. In modalità disco, premere que-
sto pulsante per avanzare al brano audio o al
capitolo video successivo. In modalità menu, utiliz-
zare questo pulsante per spostarsi all'interno di un
menu.
Alloggiamento del telecomando
Lo schermo visivo (o gli schermi visivi) è dotato di
custodia incorporata per il telecomando, accessibile
quando lo schermo è aperto. Per rimuovere il teleco-
mando, usare il dito indice per tirare e ruotare il
telecomando verso di sé. Non tentare di tirare il
telecomando verso il basso, poiché la sua rimozione
risulterebbe piuttosto difficoltosa. Per riporre il tele-
comando nella relativa custodia, inserire innanzitutto
uno dei bordi lunghi del telecomando nei due fermagli
di ritegno, quindi ruotare nuovamente il telecomando
inserendolo negli altri due fermagli di ritegno finché
non scatta nuovamente in sede. (fig. 110) Blocco del telecomando
Tutte le funzionalità del telecomando possono essere
disattivate come funzione di blocco di controllo geni-
tori.
• Per disattivare il telecomando, premere il pulsante
Video Lock (Blocco video) e seguire le istruzioni
relative all'autoradio (selezionare Menu, Rear Ves
(VES posteriore), Lock (Blocca)). Se la vettura non è
dotata di lettore DVD, consultare le istruzioni rela-
tive all'autoradio per l'attivazione del Blocco video.
L'autoradio e lo schermo visivo (o gli schermi visivi)
segnaleranno l'avvenuta attivazione del Blocco video.
• Premendo nuovamente il pulsante Video Lock (Blocco video) o ruotando il commutatore di accen-
sione in posizione OFF è possibile disattivare il
(fig. 110)
Alloggiamento del telecomando
167
CONOSCENZA DELLAVETTURASICUREZZAAVVIAMENTO E
GUIDASPIE E
MESSAGGI
DI AVVISO IN EMERGENZAMANUTENZIONEDELLAVETTURADATITECNICI INDICE

Blocco video e abilitare il funzionamento tramite
telecomando del sistema VES™.
Sostituzione delle batterie
Il telecomando funziona con due batterie di tipo AAA.
Per sostituire le batterie:
• Individuare il vano batterie sul retro del teleco- mando, quindi fare scorrere verso il basso il coper-
chio del vano batterie.
• Sostituire le batterie accertandosi di orientarle come illustrato nello schema delle polarità.
• Rimontare il coperchio del vano batterie.
Funzionamento delle cuffie
Le cuffie ricevono due canali audio distinti da un tra-
smettitore a raggi infrarossi che trasmette dallo
schermo visivo.
Gli occupanti dei sedili anteriori ricevono in parte la
copertura audio delle cuffie in modo da poter rego-
larne il volume per gli occupanti più giovani dei sedili
posteriori che potrebbero non essere in grado di farlo
da soli.
Qualora non si udisse alcun segnale audio dopo avere
aumentato il volume, verificare che lo schermo sia
acceso e in posizione abbassata, che il canale non sia
silenziato e che l'interruttore di selezione del canale
sulle cuffie sia commutato sul canale desiderato. Se non
si avverte ugualmente alcun segnale audio, verificare
che le batterie montate nelle cuffie siano completa-
mente cariche. (fig. 111) Comandi
La spia di alimentazione e i comandi delle cuffie si
trovano sul padiglione auricolare destro.
NOTA:
per poter udire il segnale audio dalle cuffie è
indispensabile inserire il sistema video posteriore. Per
preservare la durata delle batterie, le cuffie si spengono
automaticamente circa tre minuti dopo lo spegnimento
del sistema video posteriore.
Cambio della modalità audio per le cuffie
1. Accertarsi che l'interruttore di selezione schermo/ canale del telecomando sia nella medesima posi-
zione dell'interruttore di selezione delle cuffie.
(fig. 111)
1. Regolazione volume
2. Pulsante di accensione
3. Interruttore di selezione canale
4. Spia di alimentazione
168
CONOSCENZA DELLA
VETTURASICUREZZAAVVIAMENTO E
GUIDA
SPIE E
MESSAGGI
DI AVVISO
IN
EMERGENZA
MANUTENZIONE DELLA
VETTURA
DATI
TECNICI
INDICE

NOTA:
• Quando entrambi gli interruttori sono sul canale 1, il
telecomando controlla il canale 1 e le cuffie sono
sintonizzate sull'audio del canale 1 VES™.
• Quando entrambi gli interruttori sono sul canale 2, il
telecomando controlla il canale 2 e le cuffie sono
sintonizzate sull'audio del canale 2 VES™.
2. Premere il pulsante MODE sul telecomando.
3. Se sullo schermo è visualizzata una sorgente video(ad esempio, un DVD), premendo il pulsante STA-
TUS ne viene mostrato lo stato su un banner a
comparsa nella parte inferiore dello schermo. Pre-
mendo nuovamente il pulsante MODE si passerà alla
modalità successiva. Quando la modalità è impo-
stata su una sorgente solo audio (ad esempio, FM),
viene visualizzato sullo schermo il menu di selezione
della modalità.
4. Quando sullo schermo viene visualizzato il menu di selezione della modalità, servirsi dei pulsanti cur-
sore del telecomando per spostarsi tra le modalità
disponibili e premere il pulsante ENTER per selezio-
nare la nuova modalità.
5. Per abbandonare il menu di selezione della modalità, premere il pulsante BACK sul telecomando.
Sostituzione delle batterie
Ciascuna cuffia funziona con due batterie di tipo AAA.
Per sostituire le batterie: • Individuare il vano batterie sul padiglione auricolare
sinistro delle cuffie, quindi fare scorrere il coperchio
del vano batterie verso il basso.
• Sostituire le batterie accertandosi di orientarle come illustrato nello schema delle polarità.
• Rimontare il coperchio del vano batterie.
Garanzia limitata sulla durata delle cuffie
stereo Unwired
®
Chi copre questa garanzia? Questa garanzia copre
l'utente iniziale o l'acquirente ("l'utente") di queste
particolari cuffie wireless (il "prodotto") di Unwired
Technology LLC ("Unwired"). La garanzia non è trasfe-
ribile.
Che durata ha la copertura? La garanzia dura fino a
che il prodotto resta in possesso dell'utente.
Cosa copre questa garanzia? Salvo quanto in basso
specificato, la garanzia copre i prodotti che durante il
normale utilizzo presentano difetti di materiale o di
lavorazione.
Cosa non copre questa garanzia? La garanzia non
copre danni o difetti derivanti da uso improprio, abuso
o modifiche del prodotto apportate da persone diverse
da Unwired. Gli auricolari in gommapiuma, che si con-
sumeranno con il tempo a seguito del loro normale
utilizzo, sono specificamente non coperti (sono dispo-
nibili auricolari sostitutivi a un prezzo simbolico).
UNWIRED TECHNOLOGY DECLINA QUALSIASI
169
CONOSCENZA DELLAVETTURASICUREZZAAVVIAMENTO E
GUIDASPIE E
MESSAGGI
DI AVVISO IN EMERGENZAMANUTENZIONEDELLAVETTURADATITECNICI INDICE

sedile posteriore, mentre sul lato destro della scher-
mata (canale 2) vengono visualizzati lo stato/modalità
del secondo schermo del sedile posteriore.
Quando il canale 1 si trova in modalità video, l'imma-
gine viene visualizzata sul primo schermo del sedile
posteriore come immagine a schermo intero. Un ban-
ner a comparsa nella parte inferiore dello schermo
viene temporaneamente visualizzato sopra l'immagine
video indicando eventuali cambiamenti nello stato del
canale 2.
Quando il canale 2 si trova in modalità video, l'imma-
gine viene visualizzata sul secondo schermo del sedile
posteriore come immagine a schermo intero. Un ban-
ner a comparsa nella parte inferiore dello schermo
viene temporaneamente visualizzato sopra l'immagine
video indicando eventuali cambiamenti nello stato del
canale 1.Riproduzione di un disco sul VES™
Le seguenti azioni si verificano automaticamente
quando un disco viene inserito nell'autoradio in un
sistema a schermo singolo e nel lettore DVD remoto in
un sistema a doppio schermo:
• Quando viene aperto, lo schermo video si accende (il
display LCD è visibile) e il trasmettitore delle cuffie
wireless si attiva. Se lo schermo video è chiuso, il
trasmettitore delle cuffie wireless deve essere ac-
ceso utilizzando il tasto di accensione sul teleco-
mando (le cuffie ricevono segnali audio solo se sono
accese).
• Una volta inserito il disco, la riproduzione inizia tramite gli altoparlanti dell'abitacolo, le cuffie wire-
less e gli schermi video posteriori.
Modalità condivise
Il VES™ e l'autoradio sono in grado di comunicare
reciprocamente. In questo modo il VES™ invia l'audio
dell'autoradio alle cuffie e l'autoradio invia l'audio del
VES™ agli altoparlanti della vettura. Quando l'autora-
dio e il VES™ si trovano nella stessa modalità (condi-
visa), un'icona VES™ resta visibile sul display dell'auto-
radio e l'icona condivisa è visibile sulla schermata
VES™. Quando ci si trova in modalità condivisa la
stessa sorgente audio può essere ascoltata contempo-
raneamente tramite le cuffie e gli altoparlanti della
vettura.
Se le funzioni autoradio (FM, AM o SAT) si trovano in
modalità condivisa con il VES™, solo l'autoradio è in(fig. 112) Fbanner a comparsa
171
CONOSCENZA DELLAVETTURASICUREZZAAVVIAMENTO E
GUIDASPIE E
MESSAGGI
DI AVVISO IN EMERGENZAMANUTENZIONEDELLAVETTURADATITECNICI INDICE

grado di controllare le relative funzioni. In questo caso
il VES™ può condividere la modalità autoradio, ma non
può cambiare le stazioni fino a che la modalità autora-
dio non viene cambiata in una modalità diversa dalla
modalità autoradio selezionata dal VES™. Quando ci si
trova in modalità condivisa, l'autoradio ha priorità sul
VES™ o su tutte le modalità autoradio (FM, AM e
SAT). Il VES™ può commutare il sintonizzatore (AM/
FM/MW/LW), dispone delle funzioni di ricerca e sinto-
nizzazione ed è in grado di richiamare le preselezioni in
modalità autoradio finché non viene scelta la modalitàcondivisa.
Quando ci si trova in modalità condivisa o in modalità
video satellite sia l'autoradio che il VES™ controllano
le funzioni video. Il VES™ può controllare le seguenti
modalità video:
1. CD: comando avanti veloce, indietro veloce e branoavanti/indietro.
2. CD Changer (nell'autoradio): disco avanti/indietro e tutti i comandi CD elencati (avanti veloce, indietro
veloce, e brano avanti/indietro).
Il VES™ può addirittura controllare le modalità audio o
video quando l'autoradio è spenta. Il VES™ può acce-
dere alle modalità autoradio o disco spostandosi in tali
modalità nel VES™ e attivando una modalità autoradio
o disco. Schermata della modalità informazioni
(fig. 113)
Quando è attiva la modalità informazioni, viene visua-
lizzata l'impostazione della modalità attuale per en-
trambi i canali audio. Oltre agli elementi richiamati
mediante numero, il resto delle informazioni visualiz-
zate riguarda lo stato attuale della sorgente (come ad
esempio la frequenza della stazione, il nome, il numero
della stazione preimpostata o del brano, il titolo del
brano musicale, il nome dell'esecutore, il titolo dell'al-
bum e così via).
1. Modalità canale 1 – Visualizza la sorgente corrente
per il canale 1.
2. Canale 1 – Solo audio/Silenziamento — Audio: l'icona Solo audio non è utilizzata sul canale 1 in un
(fig. 113)
Schermata video modalità informazioni
172
CONOSCENZA DELLA
VETTURASICUREZZAAVVIAMENTO E
GUIDA
SPIE E
MESSAGGI
DI AVVISO
IN
EMERGENZA
MANUTENZIONE DELLA
VETTURA
DATI
TECNICI
INDICE

sistema a schermo singolo. Silenziamento: la visua-
lizzazione di questa icona indica che l'audio per il
canale 1 è stato escluso mediante il pulsante Silen-
ziamento del telecomando.
3. Canale 2 – Solo audio/Silenziamento — Audio: solo in un sistema a schermo singolo: l'icona Solo audio
viene visualizzata sul canale 2 quando il canale 1 si
trova in modalità video. Silenziamento: la visualizza-
zione di questa icona indica che l'audio per il canale
2 è stato escluso mediante il pulsante Silenziamento
del telecomando.
4. Modalità canale 2 — Viene visualizzata la sorgente corrente per il canale 2.
5. Canale 2 – Azione tasto ENTER – Quando viene premuto il tasto ENTER sul telecomando con il
tasto "INPUT FILE #" (Immettere numero di file)
visibile sullo schermo, sul display viene visualizzato
un tastierino numerico che consente di immettere il
numero di un brano specifico sui dischi dati e HDD
(vedere la sezione relativa al menu del tastierino
numerico in questo manuale). Azione tasto Enter –
Utilizzare "INPUT TRK #" (IMMETTERE NUMERO
DI TRACCIA) per inserire il numero di una traccia
specifica sui dischi audio.
6. Blocco del telecomando — Quando viene visualiz- zata questa icona, le funzioni del telecomando sono
disattivate.
7. Orologio — Visualizza l'ora. 8. Stato condiviso canale 1 – Quando viene visualiz-
zata questa icona, il segnale audio per il canale 1 è
condiviso anche con l'autoradio e viene riprodotto
tramite gli altoparlanti dell'abitacolo.
Menu di selezione della modalità (fig. 114)
La prima pressione del tasto MODE attiva la visualiz-
zazione del menu di selezione della modalità sullo
schermo (Figura 114). L'opzione predefinita è sempre
la modalità corrente. La modalità può essere modifi-
cata sia per il canale/schermo 1 che per il canale/
schermo 2 utilizzando il telecomando.
Utilizzare i tasti di spostamento del telecomando ( ▴,▾ ,
▸ , ◂) per spostarsi tra le modalità disponibili, quindi
premere il tasto ENTER del telecomando per selezio-
nare la modalità. Un metodo alternativo per cambiare
(fig. 114)
Menu di selezione della modalità
173
CONOSCENZA DELLAVETTURASICUREZZAAVVIAMENTO E
GUIDASPIE E
MESSAGGI
DI AVVISO IN EMERGENZAMANUTENZIONEDELLAVETTURADATITECNICI INDICE

Quando si ascolta un CD audio o un CD di dati, la
pressione del pulsante MENU del telecomando per-
mette di visualizzare un elenco di tutti i comandi relativi
alla riproduzione del disco. Mediante le opzioni è pos-
sibile attivare o disattivare la riproduzione e la riprodu-
zione casuale.
Impostazioni di visualizzazione (fig. 117)
Quando si guarda una sorgente video (video DVD con
il disco in modalità Riproduzione, video Aux, ecc.), la
pressione del pulsante SETUP sul telecomando attiva il
menu Display Settings (Impostazioni di visualizzazione).
Queste impostazioni regolano l'aspetto del segnale
video visualizzato sullo schermo. Le impostazioni pre-
definite in fabbrica sono già configurate per una visua-
lizzazione ottimale, per cui non è necessario modifi-
carle in circostanze normali.Per modificare le impostazioni, premere i pulsanti di
spostamento (
▴, ▾) del telecomando per selezionare
una voce, quindi premere i pulsanti di spostamento ( ▸,
◂ ) del telecomando per modificare il valore della voce
attualmente selezionata. Per ripristinare i valori alle
impostazioni originarie, selezionare l'opzione Default
Settings (Impostazioni predefinite) del menu e premere
il pulsante ENTER del telecomando.
Le funzionalità del disco controllano le impostazioni
del lettore DVD remoto (per versioni/mercati, dove
previsto) del DVD utilizzato nel lettore remoto.
Ascolto del segnale audio con lo schermo chiuso
Per ascoltare soltanto la parte audio del canale con lo
schermo chiuso:
• Impostare la sorgente e il canale prescelti per l'audio.
• Chiudere lo schermo visivo.
• Per cambiare la modalità audio attuale, premere il pulsante MODE del telecomando. In tal modo verrà
selezionata automaticamente la modalità audio di-
sponibile successiva senza servirsi del menu Mode
Select (Selezione modalità).
• Quando lo schermo verrà riaperto, lo schermo visivo verrà inserito nuovamente e visualizzerà il menu di
visualizzazione o il supporto appropriato.
Se lo schermo è chiuso e non si avverte alcun audio,
verificare che le cuffie siano accese (la spia ON è
illuminata) e che l'interruttore di selezione delle cuffie(fig. 117) Impostazioni dello schermo video
175
CONOSCENZA DELLAVETTURASICUREZZAAVVIAMENTO E
GUIDASPIE E
MESSAGGI
DI AVVISO IN EMERGENZAMANUTENZIONEDELLAVETTURADATITECNICI INDICE

sia impostato sul canale desiderato. Se le cuffie sono
inserite, premere il pulsante di accensione del teleco-
mando per attivare l'audio. Se non si avverte ugual-
mente alcun segnale audio, verificare che le batterie
montate nelle cuffie siano completamente cariche.
Motivo per cui la modalità dello schermo varia
automaticamente
Per semplificare il funzionamento del sistema VES™ e
distrarre il meno possibile il conducente, determinati
eventi faranno sì che lo schermo passi (o gli schermi
passino) automaticamente in modalità DVD. Tali eventisono:
• il caricamento di un disco nel lettore DVD (se pre-sente);
• la pressione del pulsante PLAY (Riproduci) sul lettore DVD quando la riproduzione del disco è stata arre-
stata o messa in pausa;
• la selezione della banda AM/FM tramite autoradio.
Se la vettura non è dotata del lettore DVD separato, gli
eventi nell'autoradio elencati di seguito faranno sì che
lo schermo passi (o gli schermi passino) automatica-
mente in modalità autoradio.
• Caricamento di un disco nel lettore CD/DVD del- l'autoradio
• Selezione della banda AM/FM tramite autoradio Ingressi ausiliari
A ciascuno schermo visivo è associato un ingresso per
apparecchiature ausiliarie (presa AUX) che serve per
collegare al sistema VES™ sorgenti audio/video
esterne. Agli ingressi Aux è possibile collegare per
esempio riproduttori di musica portatili, videocamere,
videoregistratori, apparecchi per videogame e altri ap-
parecchi dotati di uscite audio e/o video. Le prese Aux
sono generalmente situate nella parte posteriore della
console centrale a pavimento o su uno dei pannelli
laterali della vettura nell'area dei sedili posteriori.
Quando si collega una sorgente
esterna all'ingresso AUX, accertarsi
di rispettare il codice dei colori stan-
dard delle prese jack del sistemaVES™:
1. Ingresso video (giallo)
2. Ingresso audio sx (bianco)
3. Ingresso audio dx (rosso)
176
CONOSCENZA DELLA
VETTURASICUREZZAAVVIAMENTO E
GUIDA
SPIE E
MESSAGGI
DI AVVISO
IN
EMERGENZA
MANUTENZIONE DELLA
VETTURA
DATI
TECNICI
INDICE