160
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
NESPRÁVNÉ ZAVŘENÍ DVEŘÍ/
NÁKLADOVÉHO PROSTORU
(červená)
Kontrolka se u některých verzí rozsvítí, jestliže
nejsou správně zavřené některé dveře nebo víko
zavazadlového prostoru.
U některých verzí se zobrazí i upozornění označující
příslušné otevřené přední levé/pravé dveře nebo zadní
dveře/nákladový prostor..
Za jízdy vozidla s otevřenými dveřmi se ozve zvuková
výstraha.
´
Po rozsvícení kontrolky by měl být
degradovaný motorový olej vyměněn co
nejdříve a od prvního rozsvícení kontrolky by se
nemělo nikdy najezdit více než 500 km.
Nedodržení výše uvedených pokynů může způsobit
vážné poškození motoru, na které se nebude
vztahovat záruka.Kromě toho připomínáme, že
rozsvícení této kontrolky není spojeno s množstvím
motorového oleje, a proto by se v případě blikání
této kontrolky neměl nikdy dolévat další olej.
POZOR
ZÁVADA EBD (červená)
(žlutá)
Jakmile se s motorem v chodu
současně rozsvítí kontrolky
xa >,
znamená to závadu nebo výpadek soustavy EBD.
V takovém případě může při prudkém zabrzdění dojít
k předčasnému zablokování zadních kol a vybočení
vozidla ze směru jízdy. S nejvyšší opatrností dojeďte do
nejbližšího autorizovaného servisu Fiat a nechejte
soustavu zkontrolovat.
U některých verzí se na displeji zobrazí příslušné hlášení.
>
NEZAPNUTÉ BEZPEČNOSTNÍ PÁSY
(červená)
Se stojícím vozidlem se kontrolka na
přístrojové desce rozsvítí trvale při nesprávném
zapnutí bezpečnostního pásu řidiče. Za jízdy signalizuje
blikání kontrolky a zvuková výstraha nesprávné zapnutí
bezpečnostního pásu řidiče. Zvukovou výstrahu systému
S.B.R. (Seat Belt Reminder) lze nechat vypnout pouze
v autorizovaném servisu Fiat. U některých verzí je
možné systém znovu aktivovat pomocí nastavovacího
menu.
<
x
165
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
ZÁVADA SYSTÉMU ESP-ASR/
TRACTION PLUS (žlutá)
(u příslušné verze vozidla)
ZÁVADA ASISTENTA HILL HOLDER
(u příslušné verze vozidla)
Otočením klíčku ve spínací skříňce do polohy MAR se
kontrolka rozsvítí, ale po několika sekundách musí
zhasnout.
Závada systému ESP-ASR/TRACTION PLUS
Pokud kontrolka nezhasne nebo zůstane svítit za jízdy
spolu s kontrolkou v tlačítku ASR, obraťte se na
autorizovaný servis Fiat.
U některých verzí se na displeji zobrazí příslušné hlášení.
Pozn.: Blikání kontrolky za jízdy signalizuje zásah systému
ESP.
á
PROBÍHÁ ČISTĚNÍ FILTRU DPF
(ZANESENÝ FILTR)
(žlutá)
(pouze verze Multijet s DPF)
Otočením klíčku ve spínací skříňce do polohy MAR se
kontrolka rozsvítí, ale po několika sekundách musí
zhasnout.
Svícením kontrolka signalizuje, že systém DPF musí
regeneračním procesu odstranit zachycené zplodiny
(pevné částice).
Kontrolka se nerozsvítí při každé regeneraci filtru
pevných částic DPF, ale pouze v případě, kdy si jízdní
stavy tuto signalizaci vynutí. Aby kontrolka zhasla, je
nutno s vozidlem jet až do skončení procesu
regenerace. Proces regenerace trvá v průměru
15 minut.
Optimální podmínky pro dokončení regenerace je ujetí
60 km/h s motorem vytočeným na více než
2000 ot/min.
Rozsvícení kontrolky neznamená závadu vozidla
a nemusíte tedy vyhledat autorizovaný servis Fiat.
Kromě rozsvícení kontrolky se na displeji zobrazí
příslušné hlášení (pro určitá provedení/trhy).
hRychlost jízdy musí být vždy
přizpůsobena dané dopravní situaci,
počasí a příslušným pravidlům silničního provozu.
Motor lze vypnout i v případě, že kontrolka filtru
pevných částic DPF svítí; opakované přerušování
procesu regenerace může ale způsobit rychlejší
opotřebení motorového oleje. Z tohoto důvodu
doporučujeme před vypnutím motoru postupovat
podle výše uvedených pokynů a počkat , až
kontrolka zhasne. Nedoporučujeme dokončovat
proces regenerace filtru DPF se stojícím vozidlem.
POZOR
Během regenerace by se mohl zapnout
elektrický ventilátor.
168
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
UPOZORNĚNÍ NA NEBEZPEČÍ NÁLEDÍ
NA VOZOVCE
Jakmile venkovní teplota klesne na 3° C a méně, začne
indikace venkovní teploty blikat, aby signalizovala
nebezpečí tvorby náledí na vozovce.
Na displeji se zobrazí příslušné hlášení (pouze u verzí
s multifunkčním displejem).
DOJEZDOVÁ AUTONOMIE
Řidič je hlášením na displeji upozorněn, že dojezdová
autonomie vozidla klesla pod 50 km.
PŘEKROČENÍ LIMITU RYCHLOSTI
Příslušné upozornění se na displeji zobrazí, jakmile
vozidlo překročí přednastavenou mezní hodnotu
rychlosti (viz „Multifunkční displej“ v kapitole
„Seznámení s vozidlem“).
PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA
(u příslušné verze vozidla)
Na displeji se obrazí upozornění na plánovanou údržbu,
které zůstane svítit až do dosažení daného termínu.
Kontrolka zhasne po provedení servisní prohlídky u
autorizovaného servisu Fiat nebo po ujetí 1000 km od
termínu stanoveného pro údržbu.
ZÁVADA DENNÍCH SVĚTEL (verze s
konfigurovatelných multifunkčním displejem)
Při závadě denních světel se na displeji vedle ikony
závady vnějších světel zobrazí upozornění na tuto
závadu. ZÁVADA AUTOMATICKÉ
PŘEVODOVKY/MAXIMÁLNÍ TEPLOTA
OLEJE V PŘEVODOVCE (červená)
(u příslušné verze vozidla)
Při otočení klíčku v zapalování do polohy MAR se
kontrolka na přístrojové desce rozsvítí, ale po několika
sekundách musí zhasnout.
Kontrolka se na přístrojové desce rozbliká (současně
s hlášením zobrazeným na displeji a se zvukovou
výstrahou) při závadě převodovky.
Nepřerušovaným svícením signalizuje kontrolka na
přístrojové desce (současně s hlášením zobrazeným na
displeji a se zvukovou výstrahou) přehřátí oleje
v automatické převodovce.ZÁVADA ZAVĚŠENÍ
S AUTOMATICKÝM NASTAVENÍM
VÝŠKY (červená)
(u příslušné verze vozidla)
Při otočení klíčkem do polohy MAR se kontrolka
rozsvítí, ale po několika sekundách musí zhasnout.
Kontrolka se rozsvítí při závadě systému pro
automatické vyrovnávání světlé výšky vozidla.
Œ
t
172
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0193mobr. 159F0N0194mobr. 160
❒upozorněte případné osoby nacházející se v blízkosti,
že bude vůz zvednut; je třeba se nedržet v těsné
blízkosti vozu a hlavně se jej nedotýkat, dokud
nebude znovu na zemi. Zvedněte vozidlo.
Po zvednutí vozidla:
❒u všech verzí: ze zadního pravého podběhu povolte
montážním klíčem s nástavcem B (dodávaným
s vozidlem) šroub A-obr. 161 upevňovacího zařízení
kola;
❒odstavený vůz označte prostředky podle zákonů
platných v dané zemi (např. trojúhelníkem,
výstražnými světly, atd.);
❒z kontejneru s nářadím pod sedadlem
spolucestujícího vyjměte nástavec a montážní klíč
(viz „Kontejner pod sedadlem spolucestujícího“
v kapitole „Palubní deska a ovládací prvky“);
❒u vozidel se slitinovými ráfky odstraňte šroubovákem
dodávaným s vozidlem krytku náboje kola, která je
na něm natlačena;
❒šrouby kola, které se má vyměnit, povolte o jednu
otáčku;
❒otáčením prstence částečně rozevřete zvedák;
❒zvedák umístěte u zvedacího místa, které se nachází
nejblíže u kola, které se má vyměnit – viz obr. 159.
U verzí s krátkým rozvorem a se zasouvací plošinou
je nutno zvedák umístit do zvedacího místa
vyobrazeného na obr. 160 natočeného (45°) tak, aby
nebyl v kolizi s plošinou;
173
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0836mobr. 162F0N0165mobr. 163
❒klíčem na demontáž kola vytáhněte kolo mimo
vozidlo viz obr. 163;
❒vyšroubujte zajišťovací hlavici D-obr. 164, vytáhněte
držák E a uvolněte kolo;
❒klíčem C-obr. 162 otáčejte doleva, aby se rezervní
kolo dostalo dolů;
❒otáčejte klíčem doleva až na doraz, který se pozná
podle toho, že otáčení začne jít ztuha, tzn. zásahem
spojky v upevňovací zařízení;
F0N0835mobr. 161
Zvedák ovládejte výhradně rukou,
nepoužívejte jiné nástroje než ovládací
kliku, nepožívejte pneumatické nebo elektrické
šroubováky.
POZOR
Zranění mohou způsobit i části zvedáku
v pohybu (šrouby a klouby): vyhněte se
kontaktu s nimi. Pokud se zamažete mazacím
tukem, pečlivě se očistěte.
POZOR
176
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
E
F0N0825mobr. 170
SADA PRO RYCHLOU OPRAVU
PNEUMATIK FIX & GO automatic
(u příslušné verze vozidla)
Sada pro rychlou opravu pneumatik Fix & Go automatic
je uložena v přední části kabiny a obsahuje:
❒tlakovou nádobu As lepidlem opatřenou
– plnicí hadičkou B;
– černou trubkou pro natlakování E;
– nálepkou C s nápisem „max.80 km/h“, kterou je
nutno po opravě pneumatiky nalepit (na
přístrojovou desku) tak, aby na ni řidič dobře viděl;
❒informační arch (viz obr. 171) s informacemi pro
správné použití sady a k následnému předání
personálu pracujícímu s takto opravenou
pneumatikou;
Po každé manipulaci s rezervním kolem
je nutno zkontrolovat jeho řádné
umístění do uložení ve spodku plošiny.
Případným chybným umístěním kola může být
ohrožena bezpečnost .
POZOR
❒klíč pro demontáž kol C-obr. 162 s nástavcem
B-obr. 161 nasuňte na šroub A-obr. 161 ovládacího
zařízení pro uložení rezervního kola a otočením
doprava 2 zvedněte rezervní kolo zcela nahoru do
uložení pod plošinou. Zkontrolujte, zda se v okénku
na tomto zařízení zobrazí značka D-obr. 162 na
důkaz zaklapnutí zámku.
❒zkontrolujte řádné umístění v uložení pod plošinou
(zvedací systém je opatřen třecí spojkou pro
vymezení koncové polohy; případným chybným
umístěním je ohrožena bezpečnost);
❒umístěte demontážní klíč do kontejneru s nářadím;
❒kontejner s nářadím umístěte do prostoru pod
sedadlem spolucestujícího.
180
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0828mobr. 175
❒pokud naměříte tlak alespoň 3 bar, dohustěte
pneumatiku na správný tlak podle hodnot uvedených
v kapitole „Technické údaje“, v části „Tlak vzduchu
v pneumatikách“ (při běžícím motoru a se
zabrzděnou parkovací brzdou) a pokračujte v jízdě;
❒jeďte nanejvýš opatrně do nejbližšího autorizovaného
servisu Fiat.
Autorizovanému servisu je třeba
v každém případě nahlásit , že
pneumatika byla opravena sadou pro rychlou
opravu. Příbalový leták s pokyny o použití sady
na rychlou opravu je nutno předat technikům,
kteří budou s opravenou pneumatikou
manipulovat .
POZOR
Při použití jiných pneumatik než těch
dodaných s vozem nemusí být oprava
možná. Při výměně pneumatik doporučujeme
použít pneumatiky schválené výrobcem. Nechte
si poradit v autorizovaném servisu Fiat .
POZOR
❒Vyšroubujte násadku ventilu pneumatiky, vytáhněte
trubku C-obr. 175 s rychlospojkou a připojte ji
přímo k ventilu pneumatiky, která se má nahustit.
❒Zasuňte vidlici do nejbližší proudové zásuvky 12 V
a nastartujte motor.
❒Volič otočte doprava, do polohy pro huštění.
❒Zapněte přístroj stisknutím spínače on/off.
Nahustěte pneumatiku na tlak uvedený v části „Tlak
vzduchu v pneumatikách“ v kapitole „Technické
údaje“.
Pozn.: Pro vyfouknutí pneumatiky stiskněte tlačítko B
na obr. 176. Kvůli naměření co nejpřesnějšího údaje
doporučujeme kontrolovat tlak manometrem při
vypnutém kompresoru; přepínač nechejte v poloze
huštění.
POUZE PRO KONTROLU A DOHUŠTĚNÍ
Kompresor lze použít i pro dohuštění pneumatik.
❒Zabrzděte parkovací brzdu.
181
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
B
F0N0830mobr. 176
F0N0829mobr. 177
VÝMĚNA ŽÁROVKY
ZÁKLADNÍ POKYNY
❒Jestliže přestane svítit některá žárovka, zkontrolujte
nejdříve příslušnou pojistku: viz umístění pojistek
v oddíle „Výměna pojistek“ v této kapitole;
❒před výměnou žárovky zkontrolujte, zda nejsou
kontakty zoxidované;
❒spálené žárovky je nutno vyměnit za nové stejného
typu a výkonu;
❒po každé výměně žárovky ve světlometech
zkontrolujte z bezpečnostních důvodů sklon
světelného svazku. POSTUP PŘI VÝMĚNĚ TLAKOVÉ NÁDOBY
S LEPICÍ HMOTOU
Postup při výměně tlakové nádoby:
❒stiskněte uvolňovací tlačítko A-obr. 177;
❒nasaďte novou bombičku a zatlačte ji na zaklapnutí.
U halogenových žárovek se dotýkejte
pouze jejich kovových částí. Jestliže se
dotknete prsty průhledné hlavice žárovky,
sníží se intenzita světelného svazku. Může dojít
i ke zkrácení životnosti žárovky. Po náhodném
dotyku otřete baňku žárovky hadříkem
namočeným v lihu a nechejte ji osušit .