Page 176 of 268
9.24
06
1
2
CD MP3
Formatul MP3, prescurtare de la MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3este o normă de compresie audio care permite scrierea mai multor
zeci de fi şiere muzicale pe acelaşi disc. CD-urile care nu contin informatii
(nescrise) nu sunt recunoscute si pot deteriora sistemul.
Vă s
fătuim să redactaţi numele fi şierelor cu mai puţin de 20 de caractere excluz
Page 188 of 268
9.36
08
- Secţiunea "vehicle": Autonomia, consumul
instantaneu şi distanţa rămasă de parcurs.
-
Secţiunea "1" (parcurs 1) cu: Viteza
medie, consumul mediu şi distanţa
parcursă calcalte pe parcursul "1".
-
Secţiunea "2" (parcurs 2) cu aceleaşi caracteristici pentru un al doilea parcurs.
CÂTEVA DEFINIŢII
Autonomie:
Indică numărul de kilometri ce mai pot fi parcurşi cucombustibilul rămas în rezervor, în funcţie de consumul mediu pe ultimii kilomentri parcurşi.
Această valoare a
fi şată poate să varieze ca urmare a schimbării comportamentului de conducere sau a reliefului şoselei.
Când autonomia scade sub 30 km, sunt afi şate liniuţe. După o alimentare
de completare a carburantului de minim 10 litri, autonomia este recalculată şi este afi şată dacă depăşeşte 100 km.
Dacă pentru o perioadă mai lungă de timp în decursul rulării sunt afi şateliniuţe
Page 196 of 268

9.44
10
VIDEO
formate de afi
şare PARAMETRI VIDEO
1
2
3
reglare luminozitate3
reglare culoare3
reglare contrast3
ACTIVARE MOD VIDEO 2
DIAGNOSTICARE VEHICUL
STAREA FUNC
ŢIILOR *
1
2
LISTA ALERTELOR2
RAZ DETECTOR DE PNEU DEZUMFLAT *
2
DIAGNOSTIC RADIOTELEFON
ENERGIE DE REZERVĂ A APARATULUI1
2
ACOPERIRE GPS2
DESCRIEREA APARATULUI
2
LISTA DE COMENZI VOCALE 1
CONFIGURAREA SERVICIILOR1
DEMONSTRAŢIE NAVIGAŢIE 1
Apăsaţi mai mult de 2 secundepe tasta MENU, pentru a accesaramifi caţia următoare.
Apăsaţi succesiv pe tasta Muzică, pentru a accesa setarile următoare.
AMBIANŢA MUZICALĂ
ARBORESCENŢĂ ECRAN
FRECVENŢE JOASE
FRECVENŢE ÎNALTE
CORECŢIE LOUDNESS
BALANS FA
ŢĂ - SPATE
Versiune arborescenţă 8.2
BALANS STÂNGA - DREAPTA
CORECŢIE AUTO. VOLUM
Fiecare sursă audio (Radio, CD, MP3, Jukebox) necesita reglaje proprii,separate. * Parametrii variază în funcţie de vehicul.
VIDEO
display formats
VIDEO PARAMETERS
adjust luminosity
set colours
set contrasts
ACTIVATE VIDEO MODE
VEHICLE DIAGNOSTICS
STAT US OF FUNCTIONS
ALERT LOG
RESET TYRE PRESS. DETEC. SYS
.
AUDIO/TELEPHONE DIAGNOSTICS
UNIT BACKUP POWER
GPS COVERAGE
UNIT DESCRIPTION
VOICE COMMANDS LIST
SERVICES CONFIGURATION NAVIGATION DEMONSTRATIO
N
MUSICAL AMBIENCE
BAS
S
TREBLE
LOUDNESS CORRECTION
FR - RR BALAN
CE
LH - RH BALANCE
AUTO VOLUME CORRECTION
Page 203 of 268
9.51
02 COMENZI PE VOLAN
RADIO: selectarea postului memorat precedent.
Selectarea elementului precedent în agendade contacte.
RADIO: selectarea postului următor memorat.
Selectarea elementului următor în agendade contacte.
RADIO: trecerea la următorul post din Listă.
Apăsare lungă: căutare automată frecvenţă superioară.
CD: selectarea piesei următoare.
CD: apăsare continuă: avansare rapidă.
RADIO: trecerea la postul de radio precedent din Listă.
Apăsare lungă: căutare automatică frecvenţă inferioară.
CD: selectarea piesei precedente.
CD: apăsare continuă: retur rapid.
- Schimbarea sursei sonore.
- Efectuarea unui apel folosindagenda de contacte.
- Preluare apel/Terminare apel.
- Apăsare mai mult de două secunde: acces la agenda de contacte.
Creştere volum.
Diminare volum.
Mute; volum zero: prinapăsarea simultană a tastelor de creştere şidiminare ale volumului.
Restaurarea sunetului:prin apăsarea unei dintrecele două taste pentruvolum.
Page 233 of 268
9.81
INTREBARERASPUNSSOLUTIE
Timpul de aşteptare după
inserarea unui CD estelung.
În cazul inserării unui suport media nou, sistemul citeşte o serie de date (directoare, titlu, artist...). Aceasta poate dura mai multe secunde. Acest fenomen este normal.
Nu reuşesc să conectez
telefonul meu Bluetooth. Este posibil ca sistemul Bluetooth al telefonului să fi e dezactivat sauaparatul nu este vizibil.
- Verifi caţi ca sistemul Bluetooth al telefonuluidumneavoastră este activat.
- Veri
fi caţi dacă telefonul dumneavoastră este
vizibil.
Sunetul telefonuluiconectat Bluetooth nueste auzibil.Volumul sonor al telefonului poate depinde atat de sistem cat si de
telefon. Mariti volumul sonor al MyWay, eventual la maximsi mariti si volumul sonorului telefonului, daca este necesar.
Page 235 of 268
9.83
AUTORADIO
Sistemul Autoradio este codat astfel încât săfuncţioneze numai pe vehiculul dumneavoastră.Pentru instalarea pe un alt vehicul, consultaţi reţeauaCITROËN pentru confi gurarea sistemului. p,
Pentru motive de siguranţă, şoferul trebuie să execute
aceste operaţii cu o atenţie sporită şi cu vehiculul oprit.
Când motorul este oprit şi pentru a se păstra bateria,
radioul auto se poate opri după câteva minute.
SISTEM AUDIO/BLUETOOTH
01 Primii pasi
02 Comenzi la volan
03 Meniu general
04 Audio
05 Player USB
06 Functii Bluetooth
07 Configurare
08 Calculator de bord
09 Ramificatii ecrane p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p. 9.84
9.85
9.86
9.87
9.90
9.93
9.95
9.97
9.98
CUPRINS
Intrebari frecvente p. 9.103
Page 239 of 268

9.87
04
1
2
3
4
1
2
3
4
AUDIO
Apăsaţi de mai multe ori pe tastaSOURCE (SURSA) şi selectaţi radio.
Apăsaţi pe tasta BAND AST pentru
a selecta una dintre gamele de unde:
FM1, FM2, FMast, AM.
Apăsaţi scurt pe una dintre tastepentru efectuarea unei căutări
automate a posturilor de radio.
Apăsaţi pe una din taste pentrucăutarea manuală a posturilor de radio.
Apăsaţi pe tasta LIST REFRESH(REACTUALIZARE LISTA), pentru
afi şarea listei de posturi de radio
disponibile în
jurul autoturismului(maxim 30 posturi).
Pentru actualizarea acestei liste,
apăsaţi mai mult de două secunde.
Mediul exterior
(dealuri, clădiri , tunel, parcări, subsol...) poate blocaprimirea, inclusiv în modul de urmărire RDS. Acest fenomen este normal în propagarea undelor radio şi nu se traduce sub nici-o formă cao defecţiune a radioului auto.ţ
RDS
RADIO
SELECTAREA UNUI POST
Apăsaţi tasta MENU.
Selectaţi AUDIO FUNCTIONS, apoi
apăsaţi pe OK.
Selectaţi funcţia FM WAVEBANDPREFERENCES (PREFERINŢEBANDĂ FM), apoi apăsaţi pe OK. (Ţ(Ţ
Selectaţi ACTIVATE RDS (ACTIVAREURMĂRIRE FRECVENŢĂ RDS), ţ(ţ(
apoi apăsaţi pe OK. RDS se afi şează ŢŢ
pe ecran.
Dacă este a
fi şat RDS, acesta permite continuarea ascultării unei
aceluiaşi post datorită urmăririi frecvenţei. Totuşi, în anumite condiţii, urmărirea acestui post RDS nu este asigurată pe întreg
teritoriul ţării, posturile radio neacoperind 100 % din teritoriu. Acest
lucru explică pierderea posturilor in momentul urmarii unui traseu.
Page 243 of 268

9.91
05
42
3
1
5
PLAYER USB
UTILIZARE CONECTOR USB
Apăsati scurt pe tasta LIST, pentru
afi şarea clasamentului anterior.
Naviga
ţi prin listă folosind tastele stânga/
dreapta şi sus/jos.
Valida
ţi selecţia apăsând pe OK. Listele disponibile sunt Artist, Gen si Playlist (aşa cum sunt ele
stabilite în iPod ®
).®
Selectarea si Navigatia sunt descrise in etapele 1 - 5 precedente.
Nu conecta
ţi hard disk-uri sau alte aparate decat echipamente
audio cu conector USB. Nerespectarea acestei indicaţii poate
deteriora aparatul.
CONECTAREA UNUI IPOD ®PRIN CONECTOR USB®
Apăsaţi pe una din aceste taste, pentru a avea acces la piesa precedentă/următoare din lista încurs de redare.
Menţineţi apăsata una din aceste
taste, pentru un avans sau retur rapid.
Apăsaţi pe una din aceste taste, pentru a avea acces la Genul, Directorul, Artistul sau Playlistulprecedent/următor din clasifi carea Ón curs de redare.
Executa
ţi o apăsare lungă pe tasta LIST,pentru afi şarea diferitelor liste de redare.
Alegeţi Director/Artist/Gen/Playlist, apăsati pe OK pentru a selecta lista de redare sau pentru a selecta ordinea aleasă, apoi din nou pe OK, pentru validare.
-
selectare Director: toate directoarele ce conţin fi şiere audio recunoscute
de sistem, în ordine alfabetică, fărărespectarea structurii arborescente.
-
selectare Artist: toate numele artiştilor, din ID3 Tag, clasate înordine alfabetică.
- selectare
Gen: toate genurile
muzicale, din ID3 Tag.
- selectare Pla
ylist: listele de redare