Page 299 of 348

297
QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃO RESPOSTASOLUÇÃO
Ao modifi car a regulação de agudos e graves, o ambiente deixa de estar seleccionado.
A escolha de um ambiente impõe a regulação dos agudos e dos graves.
É impossível alterar um sem alterar o outro. Modifi que a regulação dos agudos e dos graves
ou a regulação do ambiente para obter o
ambiente sonoro pretendido.
Ao modifi car o ambiente,
as regulaÁıes de agudos
e graves s„o repostas a zero.
Ao modifi car a regulaÁ„o do balance, a repartiÁ„o deixa de estar seleccionada.
A escolha de uma repartiÁ„o implica a regulaÁ„o do balance.
N„o È possÌvel alterar um sem o outro. Modifi que a regulaÁ„o do balance ou a regulaÁ„o da repartiÁ„o para obter o ambiente sonoropretendido.
Ao modifi car a repartição,
as regulações do
balance deixam de estar seleccionadas.
Existe uma di
ferença
acentuada na qualidade
sonora entre as diferentes fontes de
áudio (rádio, CD...).Para permitir uma qualidade de som ideal, as regulações áudio
(Volume, Graves, Agudos, Ambiência, Intensidade sonora) podem ser adaptadasàs diferentes fontes sonoras, o que pode provocar diferenças audíveis
quando se muda de fonte (rádio, CD...). Veri
fi que se as regulaÁıes ·udio Volume, Graves, Agudos, AmbiÍncia, Intensidade sonora est„o
adaptadas ‡s fontes em execuÁ„o. Recomenda-se que regule as funÁıes ¡UDIO Graves, Agudos,pÁ
BalanÁo Fr-Tr, BalanÁo Esq-Dir para a posiÁ„o
intermÈdia, que seleccione o ambiente musical
"Linear", que regule a correcÁ„o loudness para
a posiÁ„o "Activo" no modo CD e para a posiÁ„o"Inactivo" em modo r·dio.
Page 300 of 348

QUESTÃO RESPOSTASOLUÇÃO
Com o motor desli
gado,
o sistema pára após
a
lguns minutos de
utilização.
Quando o motor é desligado, o tempo de funcionamento do sistema
depende da carga da bateria.
A para
gem é normal: o sistema é colocado em modo de economia e é
desligado para conservar a bateria do veículo. Colo
que o motor do veículo em funcionamento a fi m de aumentar a carga da bateria.
A leitura da minha chave
USB demora um tempo excessivo atÈ ser iniciada (cerca de 2 a 3 minutos). Al
guns fi cheiros fornecidos com a chave podem atrasar substancialmentea leitura da chave (multiplicar por 10 o tempo de catálogo). Elimine os fi cheiros fornecidos com a chave e limitar o número de sub-pastas na arborescênciada chave.
Quando ligo o meu
iPhone como telefone e à tomada USBsimultaneamente, deixo
de poder ler os fi cheiros de música.
Quando o iPhone se ligar automaticamente como telefone, força a função
streaming. A função streaming sobrepõe-se à função USB que deixa de
poder ser utilizada. Desligue e, em seguida, ligue novamente a ligação USB (a função USB irá sobrepor-se àfunção streaming).
QUESTÕES FREQUENTES
Page 306 of 348

1
2
04
1
1
2
O RDS, quando visualizado, permite continuar a ouvir a mesma estação graças ao acompanhamento de frequência. No entanto,em determinadas condições, o acompanhamento desta estaçãoRDS não é garantido em todo o país, uma vez que as estações
de rádio não abrangem 100 % do território. Isto explica a perda
de recepção da estação ao longo de uma viagem.
ÁUDIO
RDS
OUVIR AS MENSAGENS TA
A função TA (Traffi c Announcement) torna priorit·ria a audiÁ„o das
mensagens de alerta TA. Para fi car activa, esta funÁ„o necessita da recepÁ„o correcta de uma estaÁ„o de r·dio que emita este tipo de
mensagens. Assim que for emitida uma info de tr‚nsito, a fonte multimÈdiaem curso (R·dio, CD, USB, ...) È interrompida automaticamente para
difundir a mensagem TA. A audiÁ„o normal da fonte multimÈdia È
retomada apÛs a emiss„o da mensagem.
Prima TA INFOpara activar oudesactivar a recepção das mensagems
de tráfego.Quando a rádio se encontrar apresentada no ecrã, prima OKpara apresentar o menu contextual.
Seleccione " RDS" e valide para registar.
A i n
formação "RDS
" é apresentada no ecrã.
A função INFO torna prioritária a audição de mensagens de alerta TA. Para ser
activada, esta função necessita da recepção correcta de uma estação de rádio
que emita este tipo de mensagens. A partir da emissão de uma mensagem, a
transmissão do suporte multimédia em curso (Rádio, CD, USB, ...) é interrompida
automaticamente para difundir a mensagem INFO. A audição normal do suportemultimédia é retomada quando a emissão da mensagem terminar.
Pressione continuamente TA INFO
paraapresentar a lista das categorias.
OUVIR AS MENSAGENS INFO
Seleccione ou retire a selecção da
ou das categorias para activar ou
desactivar a recepção das mensagens
correspondentes.
Page 309 of 348

04
307
ÁUDIO
CD, USB
INFORMAÇÕES E RECOMENDAÇÕES
No mesmo disco, o leitor de CD pode ler até 255 fi cheiros MP3
distribuídos por 8 níveis de lista. No entanto, é recomendável que se
limite a dois níveis para reduzir o tempo de acesso à leitura do
CD.
Aquando da leitura, a arborescência das pastas não é respeitada.
Para poder ler um CDR ou um CDRW
gravado, seleccione, aquando
da gravação, as normas ISO 9660 nível 1, 2 ou Joliet de preferência.
Se o disco estiver
gravado noutro formato, é possível que a leitura
não se efectue correctamente.
Num mesmo disco, recomenda-se que utilize sempre a mesma norma
de gravação, com a velocidade mais fraca possível (4x no máximo),
para garantir uma qualidade acústica ideal.
No caso de um
CD multi-sessões, recomenda-se a norma Joliet.
Não li
gue discos rígidos ou aparelhos USB para além dos
equipamentos de áudio de tomada USB. Poderia danifi car o seu
equipamento.
O auto-rádio apenas lê os fi cheiros com a extens„o ".mp3" ou ".wma" com uma taxa de compress„o constante ou vari·vel de 32 Kbps a320 Kbps.
Recomenda-se
que escreva os nomes dos fi cheiros com menos
de 20 caracteres, excluindo os caracteres especiais (ex: " ? ; ù) para evitar qualquer problema de leitura ou apresentação.
As playlists aceites são de tipo .m3u e .pls.
O número de fi cheiros encontra-se limitado para 5 000 em 500 listas em 8 nÌveis m·ximos.
Page 310 of 348

04
1
3
2
4
5
CD, USB
ÁUDIO
OUVIR UMA COMPILAÇÃO
Introduza uma compilação MP
3 no leitor deCDs ou ligue uma memória USB, directamente ou através de um cabo.
O sistema constitui as listas de leitura (memória temporária) cujo
tempo de concepção pode demorar entre alguns segundos e vários
minutos.
As listas de leitura são actualizadas de cada vez que a ignição édesligada ou aquando da ligação de uma memória USB.
A leitura é iniciada automaticamente passado um espaço de tempo
que depende da capacidade da memória USB.
Quando for ligada pela primeira vez, a classifi caÁ„oproposta È uma classifi caÁ„o por pasta. Nas ligaÁıes seguintes, È conservado o sistema de classifi caÁ„oescolhido previamente.
Para ouvir um disco ou umamemÛria USB j· inserida, pressionesucessivamente o bot„o SOURCE
ou
SRC e seleccione "CD"
ou "USB" .
Prima um dos botões para seleccionar afaixa anterior ou seguinte.
Prima uma das teclas para seleccionar
a lista anterior ou seguinte em função
da classifi caÁ„o escolhida.
Mantenha uma das teclas
pressionadaspara um avanÁo ou retrocesso r·pido.
Prim
a LISTpara apresentar a
arborescência das pastas dacompilação.
Page 311 of 348
7
6
8
9
2
1
04
309
Seleccione uma linha na lista.
Seleccione uma faixa ou uma pasta.
Salte uma faixa.
Apresente a arborescência.
ÁUDIO
MEMÓRIA USB - CLASSIFICAÇÃO
DOS FICHEIROS
Após ter seleccionado a classifi cação pretendida (" Por dossiê
"/"Por artistas
"/" Por género
"/"Por playlist"), pressione OK.
Em seguida valide com OK
para registar as
modifi caÁıes.
-
Por dossiê: integralidade das pastas com fi cheiros ·udio reconhecidas no perifÈrico,
ordenadas alfabeticamente sem respeitar a arborescÍncia.
-Por artistas: integralidade dos nomes dos
artistas defi nidos nas ID3 Tag, ordenadosalfabeticamente.
-
Por género
: integralidade dos géneros
defi nidos nas ID3 Tag.
-Por playlist: consoante as playlists registadas.
Efectue uma
pressão contínua em LIST
ou pressione MENU
, seleccione"Multimédia" , em seguida "Parâmetrosde média" e, por fi m, "Opção de classifi cação das faixas"
para
apresentar as diferentes classifi caÁıes.
Page 321 of 348
1
2a2c
2b
05
SRC
319
TELEFONAR
Durante a comunicação, prima OKpara
visualizar o menu contextual.
Desli
gar
A partir do menu contextual:
- m
arcar " Modo telefone
" para
passar a comunicação para o
t
elefone.
-
desmarcar " Modo telefone
" para
transmitir a comunicação para o
v
eículo.
A partir do menu contextual:
- m
arcar " Micro OFF" paradesactivar o micro.
-
desmarcar " Micro OFF" para
reactivar o micro.
Em determinados casos, o modo combinado deverá ser activado a
partir do tele
fone.
Se a ignição tiver sido desligada, quando a ligar novamente
ao regressar ao veículo, a ligação bluetooth será reactivada automaticamente (consoante a compatibilidade do telefone).
GESTÃO DAS CHAMADAS
Premir continuamente uma destasteclas termina, igualmente, a chamada.
A partir do menu contextual, seleccione" Desligar" para terminar a chamada.r
Segredo - Mudo
(para que o correspondente deixe de ouvir)
Modo combinado
(para sair do veículo sem interromper a comunicação)
Page 322 of 348
2e
2d
05TELEFONAR
A partir do menu contextual, seleccione "Tonalidad. DTMF " e valide parautilizar o teclado digital, para navegar
no menu de um servidor vocal
interactivo.
A partir do menu contextual, seleccione "Permutar " e valide para retomar uma rchamada em espera.
Servidor vocal
Dupla chamada