III
57
KOMFORT
Keď s vozidlom odchádzate a
motor je ešte studený, prietok
vzduchu dosiahne svoju optimál-
nu úroveň len postupne, aby sa
predišlo príliš veľkému rozptyľo-
vaniu studeného vzduchu.
Keď nastupujeme do vozidla po
dlhšom státí a teplota v kabíne
je príliš vzdialená stavu komfort,
netreba meniť zobrazenú teplotu,
aby sa čo najskôr dosiahol želaný
stav komfortu. Systém automatic-
ky, s maximálnym výkonom a čo
najrýchlejšie kompenzuje vyrov-
nanie tohto teplotného rozdielu.
Voda pochádzajúca z klimatizá-
cie sa odvádza príslušným ústím,
pod vozidlom sa preto pri zasta-
vení môže tvoriť kaluž vody.
Počas akéhokoľvek ročného ob-
dobia, aj v chladom počasí, je
klimatizácia užitočná, keďže od-
straňuje vlhkosť a paru zo vzdu-
chu. Klimatizáciu pri jazde na
dlhšiu vzdialenosť nevypínajte.
9. Predné odrosenie -
Rozmrazovanie
V niektorých prípadoch
môže byť režim "AUTO"
nedostatočný pre od-
rosenie alebo rozmra-
zovanie okien (vlhkosť,
vysoký počet cestujú-
cich, mráz).
)
Stlačte tlačidlo 9
, aby ste čo
najskôr získali plne priehľad-
né okná. Rozsvieti sa príslušná
kontrolka.
Program riadi teplotu, prietok vzdu-
chu, vstup vzduchu a rozloženie
vstupujúceho vzduchu orientuje
smerom na čelné sklo a na predné
boč
né sklá.
Ručným prepnutím sa dostanete
von z režimu "Odrosenie". Toto pre-
pnutie treba čo najskôr zrušiť, aby
ste umožnili prístup vzduchu do ka-
bíny a odrosenie.
Stlačením na tlačidlo 1a
alebo 1b
sa vrátite do režimu "AUTO"
.
8. Zadné odrosenie -
Rozmrazovanie
Vypnite rozmrazovanie zadného
okna a vonkajších spätných zrkadiel
hneď, ako to budete pokladať za
potrebné, pretože nižšia spotreba
elektrického prúdu umožní zníženie
spotreby paliva. Vyhrievanie zadného
skla je funkciou nezávis-
lou od systému klimati-
zácie.
)
Zatlačte na tlačidlo 8
pri mo-
tore v chode, zabezpečíte tým
rozmrazovanie zadného skla a
spätných zrkadiel. Rozsvieti sa
príslušná kontrolka.
Funkcia sa automaticky vypne v zá-
vislosti od vonkajšej teploty, čím sa
obmedzí nadmerná spotreba prúdu.
Ďalším zatlačením tlačidla 8
alebo
pri vypnutí motora môže byť funkcia
prerušená.
V tom prípade sa rozmrazovanie
opäť uvedie do činnosti pri násled-
nom naštartovaní motora, ak bolo
jeho vypnutie kratšie ako jedna mi-
núta.
S funkciou Stop & Start, keď je od-
hmlievanie aktivované, nie je k dis-
pozícii režim STOP.
IV
!
86
OTVÁRANIE
PALIVOVÁ NÁDRŽ
Objem nádrže: približne 71 litrov*.
Minimálna úroveň paliva
Keď sa dosiahne mini-
málna úroveň paliva,
rozsvieti sa táto kontrolka
na združenom prístroji,
sprevádzaná zvukovým signálom a
zobrazením hlásenia na multifunkč-
nom displeji. Pri prvom rozsvietení
vám v nádrži zostáva približne 5 litrov
paliva.
Aby ste sa vyhli poruche, okamžite
doplňte palivo.
)
Zatlačte na ľavý horný roh a po-
tom kryt uvoľnite.
)
na otvorenie alebo zatvorenie
otočte kľúčom o štvrtinu otáčky,
)
počas napĺňania umiestnite zát-
ku do umiestnenia A
,
)
naplňte nádrž doplna, viac ako
tri prerušenia dodávky paliva z
palivovej pištole sa neodporú-
čajú
, mohlo by dôjsť k poruchám
na vašom vozidle.
Plnenie palivovej nádrže vykoná-
vajte pri zastavenom motore a pri
vypnutom zapaľovaní.
Pri zážihových motoroch s kata-
lyzátorom je potrebné používať
výhradne bezolovnaté palivo.
Otvorenie veka palivovej
nádrže
Plnenie paliva musí presiahnuť
5 litrov, aby to odmerka paliva za-
znamenala.
Plniace hrdlo má zúžený priemer,
ktorý neumožňuje doplnenie iného
než bezolovnatého paliva.
Otvorenie veka palivovej nádrže
môže sprevádzať zvuk unikajúce-
ho vzduchu. Tento pokles tlaku je
úplne normálny a je zapríčinený ne-
priepustnosťou palivového okruhu.
Plnenie
S aktívnou funkciou Stop &
Start, nikdy nedopĺňajte pa-
livo, keď je motor v režime
STOP; bezpodmienečne prerušte
kontakt s kľúčom.
*
55 litrov pre Slovensko.
VIII
120
BEZPEČNOSŤ
KONTROLNÉ SYSTÉMY DRÁHY VOZIDLA
Regulátor prešmyku kolies
(ASR) a dynamická kontrola
stability (ESP)
Aktivácia
Tieto systémy sa aktivujú automatic-
ky pri každom naštartovaní vozidla.
V prípade nesprávneho držania
jazdnej stopy sa tieto systémy auto-
maticky uvedú do činnosti.
Aktivácia je signalizovaná
blikaním kontrolky na zdru-
ženom prístroji.
Neutralizácia
V určitých prevádzkových podmien-
kach (rozbeh vozidla uviaznutého v
bahne, snehu, piesku ...) môže byť
výhodné vyradiť z činnosti systémy
ASR a ESP, pričom sa po preklzo-
vaní kolies obnoví adhézna väzba
pneumatiky s vozovkou.
)
Stlačte tlačidlo „
ESP OFF
“
, kto-
ré sa nachádza uprostred prí-
strojovej dosky.
Rozsvietenie tejto kontrol-
ky na združenom prístroji
a svetelnej kontrolky tlačid-
la signalizuje neutralizáciu
systémov ASR a ESP. Vaše vozidlo ke vybavené systémom
podpory náhonu kolies pri jazde na
snehu: inteligentná kontrola ťahu
.
Táto funkcia zisťuje situácie, pri kto-
rých dochádza k zníženiu priľnavosti
kolies k podkladu, ktoré môžu násled-
ne sťažiť rozjazd vozidla a jazdu v
hlbokom čerstvom snehu alebo na
ujazdenom snehu.
V takýchto situáciách systém inte-
ligentnej kontroly ťahu
reguluje
preklzávanie kolies, aby bol zaiste-
ný ich adekvátny náhon a smerová
stabilita vozidla.
Regulátor prešmyku kolies optima-
lizuje pohyblivosť vozidla z dôvodu
obmedzenia ich kĺzania tak, že pô-
sobí na brzdy hnacích kolies a na
motor.
Dynamická kontrola stability pôsobí
na jedno alebo viacero kolies a na
motor, čím udržiava vozidlo na dráhe
vo vodičom požadovanom smere, v
rámci platnosti fyzikálnych zákonov.
Inteligentná kontrola ťahu
(„Snow motion“) Vo vozidlách s hydroaktívnym pru-
žením III + umožňuje manuálne
nastavenie svetlej výšky vozidla do
stredovej polohy ešte jednoduchšiu
jazdu v hlbokom snehu (pozri prí-
slušný odsek).
Na ceste so slabou priľnavosťou
silne odporúčame používať zimné
pneumatiky do snehu.
Odporúčame vám čo najskôr tento
systém znova aktivovať.
IX!
143
RIADENIE
STOP & ŠTART
Systém Stop & Štart okamžite uve-
die motor do pohotovostného stavu -
režim STOP - počas doby zastave-
nia premávky (červená na semafore,
zápchy, iné...). Motor sa automa-
ticky uvedie do prevádzky - režim
ŠTART - keď si budete želať odísť.
Opätovné uvedenie do chodu sa vy-
koná okamžite, rýchlo a ticho.
Dokonale adaptovaný na mestské
použitie Stop & Štart umožňuje zní-
žiť spotrebu paliva, plynné emisie
škodlivín a hladiny hluku pri zasta-
vení.
Činnosť
- s manuálnou riadenou prevo-
dovkou,
pri rýchlosti nižšej ako
6 km/h zatlačte brzdový pedál
alebo dajte rýchlostnú páku do
polohy N
.
Prechod motora do režimu STOP
Kontrolka „EKO
“
sa rozs-
vieti na kombinovanom prí-
stroji a motor sa uvedie do
pohotovostného stavu: Pokiaľ je ním vaše vozid-
lo vybavené, počítadlo
časov sčíta počet trvaní
režimu STOP v priebehu
cesty. Vynuluje sa po každom zasu-
nutí kľúča.
Pre váš komfort, počas parkova-
cieho manévra, režim STOP nie
je dostupný počas niekoľkých se-
kúnd, ktoré nasledujú po vyradení
spiatočky.
Režim STOP nemení funkcie vo-
zidla, ako napríklad brzdenie, asis-
tované riadenie...
Nikdy nedopĺňajte palivo,
keď je motor v režime STOP,
okamžite vytiahnite kľúč.
Zvláštne prípady: režim STOP nie
je k dispozícii
V tom prípade kontrolka
„ECO“
bliká niekoľko se-
kúnd, potom zhasne.
Takáto činnosť je úplne normálna.
Režim STOP sa neaktivuje, pokiaľ:
- dvere vodiča sú otvorené,
- bezpečnostný pás vodič
a nie je
zapnutý,
- rýchlosť vozidla neprekročila
10 km/h od posledného štartova-
nia s kľúčom,
- elektrická parkovacia brzda je
zatiahnutá alebo sa zaťahuje,
- vyžaduje si to udržanie tepelné-
ho komfortu v kabíne auta,
- je aktivované odhmlievanie,
- isté presné podmienky (nabí-
janie batérie, teplota motora,
asistencia pri brzdení, vonkajšia
teplota ...) si to vyžadujú pre ria-
denie systému.
IX
144
RIADENIE
●
riadiaca páka v pozícii A
alebo
M
, uvoľnite pedál brzdy,
●
alebo riadiaca páka do polohy
N
a pedál brzdy uvoľnený, pre-
raďte riadiacu páku do pozície A
alebo M
,
●
alebo zaraďte spiatočku.
Prechod do režimu motora
ŠTART
Kontrolka „ECO
“
zhasne a mo-
tor sa opäť rozbehne s manuál-
nou riadenou prevodovkou
:
Zvláštne prípady: automatické
uvedenie režimu ŠTART do
chodu
V takom prípade kontrolka
„ECO“
bliká počas niekoľ-
kých sekúnd, potom zhasne.
Takáto činnosť je normálna.
Režim ŠTART sa automaticky spus-
tí, pokiaľ:
- dvere vodiča sú otvorené,
- bezpečnostný pás vodiča nie je
zapnutý,
- rýchlosť vozidla je vyššia ako
11 km/h s manuálnou riadenou
prevodovkou,
- elektrická parkovacia brzda sa
zaťahuje,
- isté presné podmienky (nabí-
janie batérie, teplota motora,
asistencia pri brzdení, regulácia
klimatizácie..) si ho vyžadujú
kvôli zaisteniu kontroly systému
alebo vozidla. Na neutralizáciu systému kedykoľ-
vek stlačte ovládač „ECO OFF“
.
Toto je signalizované rozsvietením
kontrolky ovládača, doprevádzané
správou na displeji.
Neutralizácia
Pokiaľ bola vykonaná neutralizácia
v režime STOP, motor sa okamžite
rozbehne.
Systém sa automaticky reaktivu-
je pri každom novom štartovaní s
kľúčom.
Reaktivácia
Znovu stlačte ovládač „ECO OFF“
.
Systém je znovu aktívny, tento stav
je signalizovaný zhasnutím kontrol-
ky ovládača a správou na displeji.
IX
!
!
145
RIADENIE
V prípade poruchy systému bliká
kontrolka ovládača „ECO OFF“
, po-
tom sa rozsvieti na trvalo.
Nechajte si vykonať kontrolu v sieti
CITROËN alebo v odbornom servise.
V prípade poruchy v režime STOP je
možné, že sa motor vypne. Je nutné
vypnúť zapaľovanie a následne na-
štartovať pomocou kľúča.
Porucha činnosti
Funkcia Stop & Štart je vy-
spelou technológiou. V prípa-
de akéhokoľvek zásahu na vašom
vozidle sa obráťte na odborný ser-
vis, ktorý disponuje potrebnými
kompetenciami a vybavením, čo je
sieť CITROËN schopná vám zaru-
čiť.
Pred akýmkoľvek zásahom
pod kapotou neutralizujte
Stop & Štart, aby sa predišlo
akémukoľvek riziku zranenia, spo-
jeným s automatickým spustením
režimu ŠTART.
Údržba
Tento systém si vyžaduje batériu s
konkrétnou technológiou a charak-
teristikami (referencie sú k dispozícii
v servisnej sieti CITROËN).
Montáž batérie, nereferencovanej
CITROËN spôsobuje riziká zne-
funkčnenia systému.