Page 261 of 340

259
08
14
5
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAV ESC TRAFFICADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1SETUP2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
3
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2
Extraiga el soporte
pulsando el botón de
expulsión.
Instale la tarjeta SIM en el soporte y,
a continuación, en la trampilla.
Para retirar la tarjeta SIM, proceda como en la etapa 1.
Por razones de seguridad y porque requieren una atención
especial por parte del conductor, las operaciones de instalación
de la tarjeta SIM deben realizarse con el vehículo parado.
Introduzca el código PIN utilizando el
teclado, seleccione OK y valide.
El sistema pregunta "¿Desea activar
el teléfono interno?", seleccione "Sí"
si desea utilizar su tarjeta SIM para
sus llamadas personales. En caso
contrario, únicamente las llamadas
de urgencia y los servicios utilizarán
la tarjeta SIM.
Memorizar código PIN
Cuando introduzca su código PIN, marque la pestaña "Memorizar
código PIN" para acceder al teléfono sin tener que introducir el
código la próxima vez que lo utilice.
UTILIZAR EL TELÉFONO INTERNO CON
LA TARJETA SIM
TELÉFONO
Una vez que se ha insertado la tarjeta SIM, el sistema puede
sincronizar la agenda y el registro de llamadas.
Esta sincronización puede tardar unos minutos.
Si no utiliza el teléfono interno para las llamadas personales, puede
conectar un teléfono Bluetooth para recibir sus llamadas en el sistema
audio del vehículo.
Page 266 of 340

264
ADDR
BOOK
Volver a calcular itinerario
3
Ruta rápida 4
Ruta corta 4
Optimizar tiempo/distancia 4
POI cercanos
Buscar POI
2
3
POI cercanos al destino
3
POI en la ciudad
3
POI en el país
3
POI a lo largo del itinerario
3
Criterios de guiado
Opciones de guiado
2
3
Cerca del destino 4
Ruta corta 4
Ruta optimizada 4
Servicio de pago 4
Teniendo en cuenta el tráfi co
Reglajes
2
3
Sin desvío 4
Con confi rmación 4
Automático 4
Criterios de exclusión
3
Evitar autopistas 4
Evitar carreteras de peaje 4
Evitar túneles 4
Evitar transbordadores 4
Volver a calcular itinerario
3
Menú "Agenda de direcciones"
Crear nueva entrada
1
2
Mostrar estado de memoria 2
Exportar agenda de direcciones 2
Borrar todas las entradas de voz 2
Borrar todas las entradas 2
Borrar contenido de "Mis Direcciones"
2
Menú "Teléfono"
Marcar número
1
2
Marcar desde la agenda 2
Registro de llamadas 2
Mensajes 2
Seleccionar teléfono 2
Buscar teléfono 4
Ninguno
3
Teléfono Bluetooth
3
Teléfono interno
3
Conectar teléfono Bluetooth
3
Desconectar teléfono 5
Renombrar teléfono 5
Borrar teléfono 5
Borrar todos los teléfonos 5
Ver detalles 5
Page 268 of 340
266
Pantalla 2
Luminosidad
3
Color
3
Steel 4
Blue light (sólo en modo diurno) 4
Orange Ray 4
Blue Flame 4
Color mapa
3
Modo diurno para mapa 4
Modo nocturno para mapa 4
Auto. día/noche para mapa 4
Unidades 2
Temperatura
3
Celsius 4
Fahrenheit 4
Distancia
3
km 4
millas 4
Parámetros sistema 2
Restablecer confi guración de fábrica
3
Versión de software
3
Textos deslizantes
3
Page 272 of 340

270
PREGUNTA
RESPUESTA
SOLUCIÓN
El cálculo de la ruta no
termina. Los criterios de exclusión pueden ser contradictorios con la localización
actual (evitar carreteras con peajes en una autopista). Verifi que los criterios de exclusión en el Menú
"Navegación" ("Criterios de exclusión-Opciones
de ruta").
El tiempo de espera
después de introducir un
CD es largo. Cuando se introduce un nuevo soporte, el sistema reproduce un
determinado número de datos (directorio, título, artista, etc.). Esto puede
tardar unos segundos. Este fenómeno es normal.
No consigo conectar mi
teléfono Bluetooth. Es posible que el Bluetooth del teléfono esté desconectado o que el
aparato no esté visible.
- Compruebe que el Bluetooth de su teléfono
esté activado.
- Verifi que que su teléfono esté presente.
El teléfono Bluetooth no es compatible con el sistema. Una lista de teléfono móviles Bluetooth
compatibles está disponible en la Red.
El sonido del teléfono
conectado en Bluetooth
no se oye. El sonido depende, a la vez, del sistema y del teléfono. Aumente el volumen del MyWay, eventualmente
al máximo y aumente el sonido del teléfono en
caso necesario.
El sistema no reproduce
el DVD. Es posible que la protección de zona no sea compatible. Inserte DVD con una protección de zona
compatible.
No consigo copiar el CD
en el Jukebox. La fuente seleccionada no es la correcta. Cambie la fuente activa para seleccionar la fuente
CD.
El CD está protegido para que no pueda ser copiado. Es normal que un CD protegido no se pueda
copiar.
Page 273 of 340

271
PREGUNTA
RESPUESTA
SOLUCIÓN
El sistema no recibe
los SMS (mensaje cortos
de texto). El modo Bluetooth no permite transmitir los SMS (mensajes cortos de texto)
al sistema. Utilice su tarjeta SIM y el teléfono interno.
La tarjeta SIM utilizada es una tarjeta vinculada. Utilice la tarjeta SIM original para recibir los SMS
(mensajes cortos de texto).
No consigo actualizar
los POI zonas de riesgo. El Menú "Navegación" - "Actualizar POI personales" no aparece. Compruebe que el soporte utilizado para la
actualización (Tarjeta de memoria SD o llave
USB) está correctamente insertado.
Un mensaje de error aparece al fi nal del proceso.
- Vuelva a comenzar el proceso.
- Consulte con la Red CITROËN si la anomalía
persiste.
- Verifi que que los datos en el SOPORTE son
suministrados por un distribuidor ofi cial de
CITROËN.
Las frecuencias vocales
(DTMF) no están activas
cuando mantengo
una conversación y
marco un número con
el teclado. Las teclas numéricas del teclado únicamente están activas para las
llamadas si la señalización está en modo teléfono. Para activarlas, pulse la tecla MODE (MODO)
hasta que aparezca el teléfono en la pantalla.
Una zona accidentada
que no me afecta
aparece en la pantalla. Las zonas accidentadas aparecen al aproximarse a un punto defi nido en
la cartografía y en relación con un sentido de circulación. Es posible que la alerta se active circulando en
una vía o cerca de una vía que tenga un radar.
Page 275 of 340
273
El MyWay está protegido de manera que sólo pueda
funcionar en su vehículo. En caso de instalarlo en otro
vehículo, consulte con la Red CITROËN para que le
confi guren el sistema.
Algunas funciones descritas en esta guía estarán
disponibles durante el año.
MYWAY
Por motivos de seguridad, el conductor debe
imperativamente efectuar las operaciones que
requieran una atención especial con el vehículo parado.
Cuando el motor está parado, para preservar la batería,
el MyWay se apaga al activarse el modo economía
de energía.
AUTORRADIO MULTIMEDIA/TELÉFONO BLUETOOTH
GPS EUROPA POR TARJETA DE MEMORIA SD
01 Primeros pasos
ÍNDICE
02 Mandos en el volante
03 Funcionamiento general
04 Navegación - Guiado
05 Información de tráfico
06 Radio
07
Reproductores de soportes musicales
08 Teléfono Bluetooth
09 Configuración
10 Ordenador de a bordop.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
11 Menús de la pantalla
Preguntas frecuentesp.
p. 274
275
276
279
287
289
290
293
295
296
297
301
Page 295 of 340

293
08
1
2
3
2 1 4
*
Los servicios disponibles dependen de la red, de la tarjeta SIM y de la
compatibilidad de los dispositivos Bluetooth utilizados. Compruebe en las
instrucciones del teléfono o con su operador, los servicios a los que tiene
acceso. Está disponible en la red una lista que propone la mejor oferta
de teléfonos móviles.
TELÉFONO BLUETOOTH
CONECTAR UN TELÉFONO
Por motivos de seguridad y porque requieren una atención especial
por parte del conductor, las operaciones de vinculación del teléfono
móvil Bluetooth con el sistema kit manos libres del MyWay, deben
efectuarse con el vehículo parado y el contacto puesto.
Active la función Bluetooth del teléfono.
El último teléfono conectado se vuelve a conectar
automáticamente.
Introduzca el código de
autentifi cación en el teléfono.
El código introducido aparece en
pantalla.
Para cambiar el teléfono conectado,
pulse la tecla PHONE, seleccione
"Menú teléfono" y valide con el el
botón giratorio.
Una vez conectado el teléfono, el MyWay puede sincronizar
la agenda de direcciones y el diario de las llamadas. Esta
sincronización puede tardar unos minutos * .
Seleccione "Conectar teléfono".
Seleccione el teléfono y pulse para
validar.
La lista de los teléfonos anteriormente conectados (4 como máximo)
aparece en la pantalla multifunción. Seleccione el teléfono que
desee conectar.
Pulse la tecla PHONE.
Para una primera conexión,
seleccione "Buscar teléfono" y
pulse el botón giratorio para validar.
A continuación, seleccione el nombre
del teléfono.
Buscar teléfono
Conectar teléfono
Page 296 of 340

294
08
1
3 2
2 1
Seleccione la pestaña "Sí" para
aceptar o "No" para rechazar y
valide pulsando el botón giratorio.
RECIBIR UNA LLAMADA
REALIZAR UNA LLAMADA
Se anuncia una llamada entrante mediante un sonido y un
mensaje que aparece en la pantalla multifunción.
Sí
Para colgar, pulse la tecla PHONE
o el botón giratorio, seleccione
"Colgar" y valide pulsando de nuevo
el botón giratorio.
Colgar
Pulse la tecla PHONE.
Seleccione "Marcar número" y
marque el número de teléfono con
el teclado virtual.
Seleccione la función "Menú
teléfono" y pulse el botón giratorio
para validar.
La lista de las últimas 20 llamadas realizadas y recibidas desde el
vehículo aparece debajo del "Menú teléfono". Puede seleccionar
un número y pulsar el botón giratorio para realizar la llamada.
No
También es posible elegir un número de la agenda
seleccionando "Marcar desde la agenda". El MyWay permite
grabar hasta 4 000 contactos.
Pulse, durante más de dos segundos, el extremo del mando en
el volante para acceder a la agenda.
Menú teléfono
Marcar número
Para borrar un número, pulse la tecla PHONE y, después, pulse
prolongadamente un número para acceder a una lista de acciones
como:
Borrar entrada
Borrar lista
TELÉFONO BLUETOOTH
Al pulsar brevemente la tecla TEL
de los mandos del volante, se
acepta la llamada entrante o se
cuelga la llamada actual. Al pulsarla
prolongadamente, se rechaza la
llamada entrante.