4
72
DURYS IR GAUBTAI
APSAUGA NUO NETINKAMŲ DEGALŲ (DYZELINIO V.) *Veikimas
Apsaugos įtaisas leidžia lėtai pri-
pilti į baką degalų ir iš kanistro.
Tam, kad degalai lengviau tekė-
tų į baką, įkiškite kanistro antgalį
taip, kad jis visiškai neprisispaus-
tų prie apsauginės sklendės.
Šis įrankis bus pradėtas naudoti metų
laikotarpiu. Tai mechaninis įtaisas, neleidžiantis įpil-
ti benzino į dyzelinio automobilio degalų
baką. Taip variklis apsaugomas nuo su-
gadinimo dėl šios priežasties.
Šis įtaisas yra įrengtas ant degalų bako
angos, jis pasirodo nuėmus bako kamštį. Jei į jūsų dyzelinio automobilio baką
įkišamas benzino įpylimo pistoletas, jis
atsiremia į sklendę. Sistema lieka už-
sklęsta ir neleidžia įpilti degalų.
Nespauskite pistoleto jėga, o įkiškite
dyzelino pistoletą.
Išvykstant į užsienį
Dyzelino įpylimo pistoletai gali
būti skirtingi įvairiose šalyse, to-
dėl kai yra įrengta apsauga nuo
pavojaus įpilti netinkamų degalų,
gali būti neįmanoma įpilti degalų
į baką.
Prieš išvykstant į užsienio šalis
mes jums rekomenduojame suži-
noti CITROËN tinklo atstovybėje,
ar jūsų automobilio įranga yra pri-
taikyta tos šalies, į kurią vykstate,
naudojamai degalinių įrangai.
*
Priklausomai nuo paskirties šalies.
Apsaugos atrakinimas
Tam, kad galėtumėte įsipilti degalų esant
neatitinkančiam standarto dyzelino pis-
toletui (naudojamam kai kuriose šalyse),
šis įrankis jums padės laikinai atrakinti
apsaugą nuo netinkamų degalų.
Naudojimas
)
Įkiškite įrankį į baką, kol atsirems
rankena.
)
Visai ištraukite įrankį.
)
Pilkite į baką degalus.
Apsauga nuo netinkamų degalų
automatiškai vėl ims veikti, kai
kitą kartą pilsite degalus stan-
dartiniu pistoletu.
8
102
SAUGUMAS
STABDYMO SUSTIPRINIMO
SISTEMOS
Šios papildomos sistemos kartu padidi-
na jūsų automobilio stabilumą ir valdo-
mumą stabdymo metu esant avarinėms
situacijoms:
- ratų antiblokavimo sistema (ABS),
- elektroninis stabdymo skirstytuvas
(REF),
- avarinio stabdymo sustiprinimo sis-
tema (AFU).
Ratų antiblokavimo sistema
ir elektroninis stabdymo
skirstytuvas
Šios sistemos kartu padidina jūsų auto-
mobilio stabilumą ir valdomumą stabdy-
mo metu, ypač važiuojant prasta arba
slidžia kelio danga.
Prireikus stabdyti avarinėje si-
tuacijoje spauskite pedalą labai
stipriai, nė kiek jo neatleisdami.
Keisdami ratus (padangas ir
ratlankius) pasirūpinkite, kad jie
atitiktų automobilio gamintojų
nurodymus.
Veikimo sutrikimas
Kai užsidega ši kontrolinė lem-
putė, įsijungia garsinis signali-
zatorius ir pasirodo pranešimas
ekrane, rodo, kad atsirado ratų
antiblokavimo sistemos sutrikimų ir au-
tomobilis stabdant gali pasidaryti sun-
kiai valdomas.
Kai užsidega ši kontrolinė lem-
putė, sujungta su lemputėmis
STOP
ir ABS
, įsijungia garsinis
signalas ir pasirodo pranešimas
ekrane, rodo, kad nebeveikia elektroni-
nis stabdymo skirstytuvas ir automobilis
stabdant gali tapti nevaldomas.
Sustabdykite automobilį, kuo griež-
čiausiai laikydamiesi eismo saugumo.
Avarinio stabdymo stiprintuvas
Ši sistema pavojaus atveju pagreitina
reikiamą stabdžių paspaudimą ir šitaip
padeda sumažinti stabdymo kelią.
Įjungimas
Antiblokavimo įrenginys įsijungia auto-
matiškai, kai kyla ratų blokavimosi pa-
vojus.
Normaliai veikiant ABS sistemai gali
būti juntama silpna stabdžių pedalo vi-
bracija.
Įjungimas
Ji įsijungia priklausomai nuo stabdžių
pedalo paspaudimo greičio.
Tai pajuntama sumažėjusiu stabdžių
pedalo pasipriešinimu ir stabdymo efek-
tyvumo padidėjimu.
Abiem atvejais kreipkitės į CITROËN tinklo
atstovybę arba kvalifi kuotą remonto dirbtuvę.
Prireikus stabdyti avarinėje si-
tuacijoje spauskite pedalą labai
stipriai ir laikykite paspaudę.
GREITOSIOS ARBA TECHNINĖSPAGALBOS KVIETIMAS
Ši įranga leidžia pasiųsti greitosios pa-
galbos arba techninės pagalbos kvietimą
į pagalbos centrą ar kitas tarnybas arba į
tam skirtą CITROËN pagalbos tarnybą.
Norėdami daugiau sužinoti apie šią
įrangą skaitykite skyrių "Garso ir tele-
matikos įranga".
8
103
SAUGUMAS
Sistemos ASR/ESP teikia pa-
pildomą saugumą važiuojant
normaliu režimu, bet neturėtų
skatinti vairuotojo imti važiuoti ri-
zikingai ar per dideliu greičiu.
Šių sistemų veikimas gali būti ga-
rantuojamas tik laikantis gamy-
klos rekomendacijų dėl tinkamo
ratų (padangų ir ratlankių), stab-
džių sistemos dalių, elektronikos
dalių montavimo ir priežiūros.
Įvykus avarijai patikrinkite šias
sistemas CITROËN tinklo at-
stovybėje arba kvalifi kuotoje re-
monto dirbtuvėje.
Atjungimas
Išimtinėmis sąlygomis (norint pajudė-
ti automobiliui įstrigus purve, sniege,
smėlyje ir pan.) gali prireikti atjungti sis-
temas ASR ir ESP, kad ratai galėtų buk-
suoti ir vėl pasiektų sukibimą.
)
Paspauskite mygtuką "ESP OFF"
,
esantį vidurinėje priekinio skydo da-
lyje.
Prietais
ų skydelyje užsidegusi
ši kontrolinė lemputė ir jungi-
klio lemputė rodo, kad sistemos
ASR ir ESP yra atjungtos.
Įjungimas iš naujo
Šios sistemos tampa veiksmingos auto-
matiškai, po kiekvieno kontakto išjungi-
mo arba pasiekus 50 km/h greitį.
)
Vėl paspauskite mygtuką "ESP
OFF"
ir įjungsite jas iš naujo.
Veikimo sutrikimai
Kai užsidega ši kontrolinė lem-
putė, įsijungia garsinis signali-
zatorius ir pasirodo pranešimas
daugiafunkciniame ekrane,
rodo, kad atsirado šių sistemų veikimo
sutrikimų.
Atlikite patikrinimą CITROËN tinklo at-
stovybėje arba kvalifi kuotoje remonto
dirbtuvėje.
TRAJEKTORIJOS KONTROLĖSSISTEMOS
Sistema ASR pagerina automobilio judė-
jimą, veikdama varomųjų ratų stabdžius ir
variklį ir apsaugodama automobilį nuo buk-
savimo.
Kai atsiranda skirtumas tarp trajektorijos,
kuria juda automobilis, ir tos, kuria nori
važiuoti vairuotojas, sistema ESP automa-
tiškai veikia vieno ar kelių ratų stabdžius ir
variklį taip, kad automobilis važiuotų norima
trajektorija, kiek tai leidžia fi zikos dėsniai.
Ratų apsauga nuo buksavimo(ASR) ir dinaminė stabilumo
kontrolė (ESP)
Prietaisų skydelyje ima mirksėti
ši kontrolinė lemputė.
Įjungimas
Šios sistemos įsijungia automatiškai,
kai tik įjungiamas automobilio uždegimo
kontaktas.
Jei atsiranda sukibimo su kelio danga
arba trajektorijos problemų, šios sistemos
ima veikti.