I
KONTROLA DELOVA NJA
39
ENOBARVNI ZASLON
Omogoča prikaz naslednjih podatkov:
- ura
- prikazi avtoradia (glejte poglavje
Avdio in telematika)
Nastavitev ure
Uro lahko nastavite samodejno
ali ročno
.
Izbor nastavitve
Izbor samodejne
ali ročne nastavitve
:
)
Pritisnite na gumb A
"PWR", da
vključite avdio sistem.
)
Za dostop do nastavitve za pribli-
žno dve sekundi pritisnite gumb B
"TUNE".
)
Za pregledovanje različnih menijev
in izbor menija CT
(časovni prikaz)
večkrat pritisnite gumb B
"TUNE".
Vrstni red menijev: AF/CT/REG/TP-S/
Language display PTY (Jezik prikaza
PTY)/SCV/PHONE/Function mode
setting OFF (Način nastavitve funkcij
je izključen).
Samodejna nastavitev
Ta n ačin omogoča samodejno nastavi-
tev lokalnega časa z uporabo signala
radijskih postaj RDS.
Na zaslonu se prikaže napis CT
.
Ročna nastavitev
Ta n ačin omogoča ročno nastavitev s
pomočjo gumbov avtoradia.
Ta n ačin lahko uporabite tudi, če "Sa-
modejni način" prikazuje netočen časa,
ker lokalne radijske postaje RDS odda-
jajo z različnega časovnega pasu.
XI
173
AVDIO in TELEMATIKA
ZGOŠČENKA MP3/TAG ID3
Predvajanje začetkov skladb
Za predvajanje prvih dese-
tih sekund vsake skladbe
pritisnite gumb SCAN. Na-
pis SCAN se prikaže na pri-
kazovalniku, številka ustrezne skladbe
pa utripa.
Če želite izključiti funkcijo, ponovno pri-
tisnite na ta gumb. Predvajalnik in menjalnik zgoščenk
podpirata predvajanje datotek MP3.
Te zgoščenke morajo biti posnete v for-
matu ISO9660 Nivo 1/Nivo 2, Joliet ali
Romeo na zgoščenke CD-ROM, CD-
R ali CD-RW. Vsebujejo lahko največ
255 datotek in 100 map v 16 nivojih.
Tag ID3, različica 1 se lahko prikaže
med predvajanjem zgoščenke MP3.
Pri zgoščenkah, ki vsebujejo datoteke
CD-DA in MP3 se predvajanje vključi
samodejno z datotekami CD-DA.
Če želite zamenjati predvajanje vr-
ste datoteke, za več kot dve sekundi
pritisnite na gumb "CD", da se oglasi
zvočni signal.
Med uporabo teh zgoščenk se funk-
cije "Repeat" (Ponavljanje zgoščen-
ke), "Random" (Naključno predva-
janje) in "Introscan" (Predvajanje
začetka skladbe) nanašajo samo na
datoteke istega formata.
Izbor mape MP3
Gumb "FOLDER" (MAPA)
zavrtite v desno za izbor
mape po naraščajočem vr-
stnem redu, in v levo za izbor
mape po padajočem vrstnem
redu. Zaporedoma pritisnite na
gumb "DISP". Podatki funk-
cije CD-Text se prikažejo po
naslednjem vrstnem redu:
DISC NAME (IME ZGOŠČENKE)/
TRACK NAME (IME SKLADBE)/NOR-
MAL DISPLAY MODE (OBIČAJEN NA-
ČIN PRIKAZA).
PRIKAZ FUNKCIJE CD-TEXT
(PODATKI ZGOŠČENKE)
Če podatek vsebuje več kot
dvanajst znakov, pritisnite na
gumb "PAGE" (stran), da se
prikaže celoten podatek.
Če ni na voljo nobenega podatka o zgo-
ščenki, se na prikazovalniku prikaže na-
pis "NOTITLE" (brez naslova). Predvajalnik in menjalnik zgoščenk
podpirata prikaz funkcije CD-Text (Po-
datki zgoščenke).
Pri zgoščenkah CD-R/RW je kako-
vost predvajanja odvisna od progra-
ma za kodiranje, naprave za tiskanje
in hitrosti tiskanja.
XI
174
AVDIO in TELEMATIKA
Na začetku predvajanja se na prika-
zovalniku izpiše sporočilo "READING"
(PREDVAJANJE). Ko izgine, se prikaže
številka skladbe, čas predvajanja in na-
pis "MP3".
Predvajanje začetkov skladb
Pritisnite na gumb "SCAN",
da vključite predvajanje pr-
vih desetih sekund vseh
skladb v vseh mapah. Napis
"SCAN" se prikaže na prikazovalniku,
številka ustrezne skladbe pa utripa.
Za izhod ponovno pritisnite na ta gumb.
Prikaz MP3/Tag ID3
Zaporedoma pritiskajte na
gumb "DISP", podatki o zgo-
ščenki MP3 se prikažejo po
naslednjem vrstnem redu:
FOLDER NAME (IME MAPE)/TRACK NAME
(NASLOV SKLADBE)/NORMAL DISPLAY
MODE (OBIČAJEN NAČIN PRIKAZA).
Če podatek vsebuje več kot
dvanajst znakov, pritisnite na
gumb "PAGE" (STRAN), da
se prikaže celoten podatek.
Če ni podatkov MP3 ali Tag ID3, se na
prikazovalniku izpiše sporočilo "HIDE
ALL" (BREZ NASLOVA).
Za več kot dve sekundi pri-
tisnite na gumb "DISP", da
vključite podatke Tag ID3.
Napis "TAG" se prikaže na
prikazovalniku.
Zaporedoma pritiskajte na gumb
"DISP", podatki Tag ID3 se prikažejo po
naslednjem vrstnem redu:
ALBUM NAME (IME ALBUMA)/TRACK
NAME (NASLOV SKLADBE)/ARTIST NAME
(IME IZVAJALCA)/NORMAL DISPLAY
MODE (OBIČAJEN NAČIN PRIKAZA).
Za izključitev podatkov ponovno priti-
snite za več kot dve sekundi na gumb
"DISP".
Ponavljanje skladb z iste mape
Za več kot dve sekundi pri-
tisnite na gumb "RPT", da
vključite ponovno predva-
janje skladb iz mape, ki jo
trenutno poslušate. Napis "D-RPT" se
prikaže na prikazovalniku.
Za izhod ponovno pritisnite na ta gumb.
Predvajanje mape po naključnem
vrstnem redu
Pritisnite na gumb "RDM",
da vključite naključno pred-
vajanje skladb iz mape, ki jo
poslušate. Napis "RDM" se
prikaže na prikazovalniku.
Za izhod ponovno pritisnite na ta gumb.
Predvajanje zgoščenke po
naključnem vrstnem redu
Za več kot dve sekundi pri-
tisnite na gumb "RDM", da
vključite naključno predva-
janje skladb iz vseh map na
zgoščenki. Napis "D-RDM" se prikaže
na prikazovalniku.
Za izhod ponovno pritisnite na ta gumb. Pri zgoščenkah CD-R/RW je kako-
vost zvoka odvisna od kodirnega
programa, naprave za tiskanje in hi-
trosti tiskanja.
Lahko traja nekaj časa, da se pred-
vajanje vključi, kar je odvisno od
razvejanosti map in datotek MP3 na
zgoščenki.
XI
175
AVDIO in TELEMATIKA
Izbor menjalnika zgoščenk
Če je zgoščenka že vsta-
vljena, pritisnite na gumb
CD.
Na prikazovalniku se prika-
žejo napis CD, številka zgoščenke in
skladbe ter čas predvajanja. Ko v menjalnik zgoščenk vstavite vsaj
eno zgoščenko, s tiskano stranjo nav-
zgor, se predvajanje vključi samodejno.
Izmet zgoščenke
Za izmet zgoščenke, ki jo
poslušate, na kratko pritisni-
te na ta gumb. Če po izmetu zgoščenke, le-te na
odstranite v petnajstih sekundah, se
ponovno vrne v menjalnik.
Vstavljanje zgoščenke vmenjalnik
Na kratko pritisnite na gumb
LOAD (VSTAVITEV). Na
prikazovalniku se prikaže
napis WAIT (POČAKAJTE).
Ko je menjalnik pripravljen, zasveti kon-
trolna lučka gumba LOAD, na prikazoval-
niku pa se prikaže napis "LOAD DISC N°
(1-6)"/VSTAVITE ZGOŠČENKO ŠT. 1-6.
Če je praznih več ležišč, z enim od
gumbov DISC izberite enega od njih. Menjalnik lahko vsebuje največ šest
zgoščenk.
Vstavljajte samo zgoščenke okrogle
oblike.
Menjalnik ne predvaja zgoščenk
premera 8 cm.
Vstavljanje vseh zgoščenk v menjalnik
Izmet vseh zgoščenk
Za izmet zgoščenke, ki jo
poslušate, za več kot dve
sekundi pritisnite na ta
gumb.
Ko odstranite zgoščenko, se samodej-
no prikaže naslednja.
Postopek ponavljajte, dokler ne odstra-
nite vseh zgoščenk.
Izbor zgoščenke
Za izbor želene zgoščenke
zaporedoma pritiskajte na
enega od gumbov DISC. Na
prikazovalniku se prikaže
simbol izbrane zgoščenke. Glejte tudi "Display CD-Text" (Prikaz po-
datkov zgoščenke) in "CD MP3/Tag ID3"
(Zgoščenka formata MP3/Tag ID3).
Za več kot dve sekundi priti-
snite na gumb LOAD.
Menjalnik izbere številko (od
najmanjše do največje) pra-
znega ležišča in se preklopi na čakanje.
Napis "LOAD DISC N° (1-6)"/VSTAVI-
TE ZGOŠČENKO ŠT. 1-6. se prikaže
na prikazovalniku. Zgoščenko vstavite
v ustrezno ležišče.
Menjalnik samodejno izbere številko
naslednjega praznega ležišča in se
preklopi na čakanje.
Postopek ponavljajte, dokler ne vstavite
vseh zgoščenk. Menjalnik začne pred-
vajati zadnjo vstavljeno zgoščenko.
MENJALNIK ZGOŠČENK
XI
186
AVDIO in TELEMATIKA
Izbor ikon za interesne točke(POI), prikazanih na zemljevidu
Na zaslonu z zemljevidom lahko izbe-
rete do 40 ikon za interesne točke.
Pritisnite na tipko MENU, nato na [Navi-
gation settings]/Nastavitve navigacije.
V vrstici z interesnimi točkami (POI) pri-
tisnite na [Display]/Prikaz, nato na [Se-
lect]/Izbor.
Pritisnite na [4], ki se prikaže.
Pritisnite na želeno interesno točko.
Ob vsakem pritisku na interesno točko
se prikaz [α] spremeni (α= interesna
točka se bo prikazala na zaslonu). General (Splošno)
City center (Center mesta)
Hamlet (Vas, zaselek)
Shopping, money & business (green)/Trgovine,
finančne in poslovne ustanove (zelena)
Major companies (Velika podjetja)
Shopping centre (Trgovski center)
Car & travel (dark blue)/Vozila in
potovanja (temno modra)
CITROËN
Airport (Letališče)
Bus station (Avtobusna postaja)
Car hire (Najem vozil)
Commuter train station (Predmestna železniška postaja/železniška postaja)
Ferry terminal (Trajektni terminal)
Hotel (Hotel)
Park & ride (Parkiranje in uporaba javnega prevoza)
Parking (Parkirišče/pritisnite na +)
Petrol station (Bencinska črpalka)
Rest area (Počivališče)
Toll booth (Cestninska postaja)
Tourist information (Turistične informacije)
Train station (Železniška postaja)
Restaurant (oranžna)
Night life/Music club (Nočno življenje/nočni klubi)
Restaurant (Restavracija) Public places & emergency (brown)/
Javni kraji in urgence (temno rjava)
City hotel (Mestni hotel)
Civic/Community center (Center za družbene dejavnosti)
Convention/Exhibition center (Kongresni/razstavni center)
Hospital (Bolnišnica)
University/College (Univerza/visoka šola)
Recreation & attraction (blue)/
Zabava in zanimivosti (modra)
Amusement park (Zabaviščni parki)
Bowling
Casino (Igralnica/kazino)
Cinema (Kinematograf)
Golf course (Igrišče za golf)
Historical monument (Zgodovinski spomenik)
Ice skating (Drsališče)
Marina (Marina)
Museum (Muzej)
Public sport airport (Letalski klub)
Prostor za razvedrilo
Ski resort (Smučarski center)
Recreation area (Športni center)
Theater/Opera (Gledališče/opera)
Tourist attraction (Turistične zanimivosti)
Winery (Vinogradništvo/vinska klet)
XI
189
AVDIO in TELEMATIKA
Pritisk na
Razlage
Rezultat
Pritisnite na [Journey]/Pot.
Pritisnite na [Display new journey]/Prikaz nove poti
Sistem vam predlaga obvoz (dinamično vodenje).
Pritisnite na [Return]/Vrnitev, da se vrnete na prejšnji zaslon.
Sistem zahteva, da potrdite novo pot ali pa je ne potrdite.
Pritisnite na [Yes]/Da, da potrdite izbor. Sistem prikaže novo pot.
Pritisnite na [No]/Ne, če ne želite shraniti spremembe.
Prometne informacije
Med navigacijo vam sistem posreduje
prometne informacije, ki jih sprejme v
realnem času.
Sistem vam lahko predlaga obvoz, če
ste vključili dinamično vodenje s pri-
tiskom na tipko MENU, [Navigation
settings]/Nastavitve navigacije, nato
[TMC].