Page 220 of 244

XI
218
AUDIO i TELEMATYKA
Komendy nauki głosu
1 # 790 (# = "Hash")
2 * 671 (* = "Star")
3 212 - 4 903
4 235 - 3 494
5 315- 5 657
6 456 - 7 930
7 793 - 5 462
8 794 - 1 826
9 826 - 3 145
10 962 - 7 305
11 (531) 742 - 9 860
12 (632) 807 - 4 591
13 (800) 222 - 5015
14 (888) 555 - 1 212
15 0 123 456 789 16 55 66 77 88 99
17 44 33 22 11 00
18 Call 293 - 5804 (Zadzwoń)
19 Call * 350 (Zadzwoń)
20
Call 1 (234) 567 - 8 901 (Zadzwoń)
21 Dial 639 - 1542 (Wybierz)
22 Dial # 780 (Wybierz)
23 Dial (987) 654 - 3210 (Wybierz)
24 1058# 3794# Send (Wyślij)
25 27643# 4321# Send (Wyślij)
26 Cancel (Anuluj)
27 Continue (Dalej)
28
Emergency (Połączenie alarmowe)
29 Erase All (Usuń wszystko)
30 Help (Pomoc) 31 Home, Work, Mobile, Pager (Dom,
Praca, Tel. komórkowy, Pager)
32 List Names (Lista nazwisk)
33 No (Nie)
34 Phonebook: Delete (Książka
telefoniczna: Usuń)
35 Phonebook: New Entry (Książka
telefoniczna: Nowy wpis)
36 Previous (Poprzedni)
37 Phonebook: Erase All (Książka
telefoniczna: Usuń wszystko)
38 Redial (Wybierz ponownie)
39 Repeat Voice Training (Powtórz
naukę głosu)
40 Setup Confi rmation Prompts
(Konfi guruj potwierdzenia)
41
Setup Language (Konfi guruj język)
42 Setup Pairing Options
(Konfi guruj opcje parowania)
43 Pair A Phone (Paruj telefon)
44 Transfer Call (Przekaż połączenie)
45 Yes (Tak)
Page 221 of 244

XI
219
AUDIO i TELEMATYKA
Parowanie telefonu Bluetooth®
W systemie można zapisać do 7 telefo-
nów komórkowych Bluetooth®.
Automatycznie parowany jest telefon
posiadający najwyższy priorytet.
Przed przystąpieniem do parowania
telefonu z systemem należy zatrzymać
samochód w bezpiecznym miejscu i za-
ciągnąć hamulec postojowy.
1 - Nacisnąć przycisk ROZPO-
ZNAWANIE MOWY.
7 - Powiedzieć 4 cyfry, które zo-
staną nagrane jako kod spa-
rowania.
11 - W chwili wykrycia telefonu ko-
mórkowego Bluetooth® system
odtwarza "Please say the name
of the phone after the beep"
(Proszę podać nazwę telefonu
po sygnale dźwiękowym).
Jeżeli system nie wykryje telefonu
komórkowego Bluetooth® proces
parowania zostanie przerwany i włą-
czy się sygnał dźwiękowy.
Jeżeli zostanie wybrany poziom
priorytetu już przyznany dla innego
telefonu system zapyta się, czy ma
zastąpić ten priorytet. Zapamiętać kod sparowania, ponie-
waż trzeba będzie go wprowadzić
do telefonu podczas jednego z kolej-
nych etapów parowania.
9 - System odtwarza "Start pairing proce-
dure on phone. See phone's manual
for instructions" (Proszę rozpocząć
procedurę parowania na telefonie.
Zgodnie z instrukcją telefonu).
2 - Powiedzieć "Setup" (Konfi gu-
racja).
3 - Powiedzieć "Pairing Options"
(Opcje parowania).
5 - Powiedzieć "Pair A Phone"
(Sparować telefon). 8 - System potwierdza ważność
wprowadzonego numeru,
odpowiedzieć "Yes" (Tak).
Powiedzieć "No" (Nie), aby
powrócić do etapu 7.
10 -
Zapoznać się z instrukcją
telefonu komórkowego i
wprowadzić w telefonie
kod sparowania nagrany
w etapie 7. 12 - Po sygnale dźwiękowym na-
dać nazwę telefonowi wypo-
wiadając dowolne słowo.
13 - System odtwarza "Assign a priority
for this phone between 1 and 7 whe-
re 1 is the phone used most often"
(Proszę podać priorytet między 1 a
7. 1 to najwyższy priorytet).
14 - Podać cyfrę od 1 do 7, aby
ustalić priorytet telefonu ko-
mórkowego.
15 - System odtwarza i potwierdza
zwę telefonu> i priorytetu.
4 - System pyta "Do you want to Pair a
phone, delete a phone or list paired
phones?" (Czy chcesz sparować te-
lefon, usunąć telefon lub otrzymać
listę sparowanych telefonów?).
6 - System pyta "Please say a 4-digit
pairing code" (Proszę podać 4 cy-
frowy kod parowania). W przypadku błędnego kodu system
się blokuje. Aby usunąć kod:
- upewnić się, czy rozpoznawanie
mowy w telefonie nie jest włączo-
ne,
- przy włączonym systemie audio
nacisnąć przycisk ZAKOŃCZ PO-
ŁĄCZENIE na 2 sekundy 3 razy z
rzędu. 16 - Odpowiedzieć (Tak)
lub (Nie), aby powró-
cić do etapu 13.
17 - System odtwarza "Pairing Comple-
te" (Parowanie zakończone), włą-
cza sygnał dźwiękowy i wyłącza
rozpoznawanie mowy.
Page 224 of 244

XI
222
AUDIO i TELEMATYKA
Gdy system czeka na komendę głosową, powiedzieć "Help" (Pomoc), aby wyświetlić listę komend, które mogą być użyte
w danej sytuacji.
Komendy głosowe (1/2)
Nacisnąć ten przycisk, aby uruchomić rozpoznawanie mowy.
Setup (Konfi guruj)
Phonebook (Książka telefoniczna)
Dial (Wybierz)
Call (Zadzwoń)
Redial (Wybierz ponownie)
Emergency (Numer awaryjny)
Pairing Options (Opcje parowania)
Pair A Phone (Paruj telefon)
Delete A Phone (Usuń telefon)
List Paired Phone (Lista sparowanych telefonów)
Select Phone (Wybierz telefon)
Previous (Poprzedni) Transfer Call (Przekaż połączenie)
Add Location (Dodaj lokalizację)
Confi rmation Prompts (Konfi guruj potwierdzenia)
Language (Język)
New Entry (Nowy wpis)
Delete (Usuń)
Edit (Zmień)
Call This Number (Wybierz numer)
Edit Another Entry (Zmień inny wpis)
Try Again (Kolejna próba)
Erase All (Usuń wszystko)
List Names (Lista nazwisk) Home (Dom)
Work (Praca)
Mobile (Tel. komórkowy)
Pager (Pager)
Help (Pomoc)
Continue (Dalej)
All (Wszystko)
Cancel (Anuluj)
Mute (Wycisz)
Mute Off (Głośnik)
Yes (Tak)
No (Nie)
Page 225 of 244

XI
223
AUDIO i TELEMATYKA
Komendy głosowe (2/2)
Zero (Zero)
One (Jeden)
Two (Dwa)
Three (Trzy)
Four (Cztery)
Five (Pięć)
Six (Sześć)
Seven (Siedem)
Eight (Osiem)
Nine (Dziewięć)
Star (Gwiazdka) (*)
Hash (Krzyżyk) (#) Voice Training (Nauka głosu)
Password (PIN)
Retrain (Powtórz naukę)
Enable (Włącz)
Disable (Wyłącz)
Join Calls (Połączenie konferencyjne)
Send (Wyślij)
English (Angielski)
Phonebook New Entry (Książka
telefoniczna Nowy wpis)
Phonebook Edit (Książka
telefoniczna Zmień)
Phonebook Delete (Książka
telefoniczna Usuń)
Phonebook Erase All (Książka
telefoniczna Usuń wszystko)
Phonebook List Names (Książka
telefoniczna Lista nazwisk)
Setup Confi rmation Prompts
(Konfi guruj potwierdzenia)
Setup Select Phone (Konfi guruj
wybór telefonu)
Setup Pairing Options (Konfi guruj
opcje parowania)
Delete A Name (Usuń nazwisko)
Setup Language (Zmień język)
Setup Password (Konfi guruj PIN) Nacisnąć ten przycisk, aby uruchomić rozpoznawanie mowy.
Gdy system czeka na komendę głosową, powiedzieć "Help" (Pomoc), aby wyświetlić listę komend, które mogą być użyte
w danej sytuacji.