24SEZNÁMENÍ S VOZEM
Porucha systému T.P.M.S. (žlutá)
(pro příslušné modely/trhy)
Kontrolka (nebo symbol na displeji) se rozsvítí (u některých pro-
vedení spolu s hlášením na displeji) při závadě sy\Ťstému sledo-
vání snímače tlaku tlaku v pneumatikách T.P.M.S. V takovém
případě vyhledejte co nejdříve autorizovaný servis Alfa Romeo.
Při namontování jednoho kola nebo více kol bez snímače\Ť se na
displeji zobrazí upozornění, které zůstane svítit do obnovení
řádného stavu.
Kontrola nahuštění pneumatik
(pro příslušné modely/trhy)
Kontrolka nebo symbol na displeji se rozsvítí (u některých prove-
dení spolu s hlášením na displeji), jakmile tlak v jedné\Ť pneuma-
tice nebo více pneumatikách klesne pod hodnotu doporučenou
pro zajištění co nejdelší životnosti pneumatiky a opti\Ťmální spo-
třeby paliva; případně může signalizovat také pomal\Ťé ucházení
pneumatiky.
Pokud se to týká více pneumatik, na displeji se zobrazují po\Ťstup-
ně hlášení o každé z nich. V takovém případě\Ť doporučujeme
co nejdříve nahustit pneumatiky na správné hodnoty tlaku (v\Ťiz
6. kapitolu).
Zobrazení navoleného jízdního režimu
(Systém „Alfa DNA“)
(pro příslušné modely/trhy)
U provedení s nastavitelným multifunkčním displejem se zobra\Ťzí
hlášení + symbolu na displeji udávající navolený jí\Ťzdní režim
„DYNAMIC“, „NORMAL“ nebo „ALL WEATHER“. Pokud nelze
některý z těchto režimů navolit, na displeji se zobrazí pří\Ťslušné
upozornění.
U provedení s nastavitelným multifunkčním displejem se zobra\Ťzí
písmeno (d nebo a) označující navolený jízdní rež\Ťim a příslušné
hlášení.
Zobrazení hladiny motorového oleje
(pro příslušné modely/trhy)
Otočením klíčku zapalování na MAR se na displeji zobra\Ťzí na několik
sekund hladina olejového motoru. Při nedostatečné hladině motoro-
vého oleje se na displeji zobrazí příslušné upozornění.
UPOZORNĚNÍ Skutečné množství motorového oleje lze z\Ťkontrolovat
pouze olejovou měrkou (viz “Kontrola hladin” v kapitole “5”\Ť).
UPOZORNĚNÍ Při kontrole hladiny motorového oleje musí voz\Ťidlo
stát na rovině.
UPOZORNĚNÍ Aby se dalo množství oleje změřit správn\Ťě, je nutno
po otočení klíčku na MAR počkat asi 2 sekundy, a teprve pak na-
startovat motor.
UPOZORNĚNÍ Po odstavení vozidla na delší dobu může \Ťhladina oleje
stoupnout.
SEZNÁMENÍ S VOZEM109
1
SYSTÉM ASR (Antislip Regulation)
ASR je nedílnou součástí systému VDC. Samočinně zas\Ťahuje
při proklouznutí jednoho hnacího kola nebo obou hnacích kol,\Ť
při ztrátě přilnavosti na mokrém povrchu (aquaplaning),\Ť akcelera-
ci na nesoudržném, zasněženém nebo zledovatělém povrchu atd.
Podle typu prokluzu aktivuje systém jedno ze dvou ovládání:
❍při prokluzu obou hnacích kol, ASR zaúčinkuje snížení\Ťm
výkonu přenášeného motorem;
❍při prokluzu jednoho hnacího kola zaúčinkuje ASR automa-
tickým zabrzděním prokluzujícího kola.
ASR nefunguje v případě použití náhradního kola.
V takovém případě se na přístrojové desce
rozsvítí trvale kontrolka á.
Pro správné fungování soustav VDC a ASR je zce-
la nezbytné používat na všech kolech pneumatiky
stejné značky a typu.
VDC působí i na případné rezervní kolo. V každém
případě je nutno mít na paměti, že je rezervní
kolo menší než normální pneumatika, a proto má
i menší přilnavost než ostatní kola vozidla.
Výkony systému VDC a ASR nesmějí vést řidiče
k tomu, aby se vystavoval zbytečnému a neospra-
vedlnitelnému riziku \bízení vozidla musí vždy od-
povídat stavu silničního povrchu, viditelnosti a provozu.
Odpovědnost za bezpečnost jízdy leží vždy a jen na ř\
idiči.
126SEZNÁMENÍ S VOZEM
SYSTÉM T.P.M.S.
(Tyre Pressure Monitoring System)
(pro příslušné modely/trhy)
Vozidlo lze vybavit systémem pro sledování tlaku v pneumatiká\Ťch
T.P.M.S. (Tyre Pressure Monitoring System), který signalizuje
řidiči stav nahuštění pneumatik dvěma různými signalizacemi
„Controllare pressione pneumatici“ (zkontrolovat tlak v pneuma-
tikách) a „Insufficiente pressione pneumatici“ (nedostateč\Ťné
nahuštění pneumatik).
Tento systém tvoří RF vysílače nainstalované na ráfk\Ťu z vnitřní
strany pneumatiky každého kola. Vysílač posílá ří\Ťdicí jednotce
informace o tlaku v každé pneumatice.
UPOZORNĚNÍ OHLEDNĚ POUŽÍVÁNÍ SYSTÉMU T.P.M.S.
Signalizace závad se neukládají do paměti. Proto se po vypnu\Ťtí
a opětném nastartování motoru nezobrazí. Při normálním provoz-
ním stavu pošle řídicí jednotka na přístrojovou des\Ťku příslušnou
signalizaci teprve až za určitou krátkou dobu po rozjetí vozidla.
Kontrole nebo dohuštění pneumatik věnujte maxi-
mální pozornost. Nadměrným nahuštěním se tla-
kem se naruší stabilita vozidla na vozovce, zvýší se
namáhání zavěšení a kol jakož i opotřebení pn\
eumatik.
Tlak v pneumatikách je nutno kontrolovat se stu-
denými, odpočinutými pneumatikami; jestliže
musíte zkontrolovat tlak v zahřátých pneumati-
kách, neodpouštějte je, ani když naměříte vyšš\
í tlak,
než je předepsáno, nýbrž je zkontrolujte, až vychladnou.
Přítomnost systému T.P.M.S. nezbavuje řidiče po-
vinnosti pravidelně kontrolovat tlak v pneumatikách
a v rezervním kole.
Po namontování jednoho kola nebo několika kol
bez snímače, nebude systém funkční, což bude
signalizováno upozorněním na displeji do doby,
než bude vozidlo znovu osazeno čtyřmi koly se snímači.
SEZNÁMENÍ S VOZEM127
1Systém T.P.M.S. není s to signalizovat náhlý únik
tlaku z pneumatik (např. při výbuchu některé
z pneumatik). Pokud se tak stane, zastavte vozidlo
opatrným zabrzděním bez prudkého rejdu.
Při výměně normálních pneumatik za zimní pneu-
matiky a naopak je nutno nechat systém T.P.M.S.
seřídit u autorizovaného servisu Alfa Romeo.
Se systémem T.P.M.S. je nutno používat speciální
výbavu. Informace o kompatibilní výbavě zjistíte
u autorizovaného servisu Alfa Romeo (kola,
kryty kol atd.) Použitím jiné výbavy by nemusel systém
fungovat správně.
Po demontáži pneumatiky je nutno vyměnit i pry-
žové těsnění ventilu: obraťte se na autorizovaný
servis Alfa Romeo. Při montáži a demontáži pneu-
matik a/nebo ráfků je nutno přijmout speciální opatře-\
ní. Aby se předešlo poškození nebo chybné montáž\
i
snímačů musejí pneumatiky a/nebo ráfky měnit pouze
specializovaní pracovníci. Obraťte se na autorizovaný
servis Alfa Romeo.
Tlak vzduchu v pneumatikách se může měnit pod-
le venkovní teploty. Systém T.P.M.S. pak může
dočasně signalizovat nedostatečné nahuštění pneu-
matik. V takovém případě zkontrolujte tlak v pneumati-
kách za studena a v případě potřeby je dohustěte.
Silná vysokofrekvenční rušení mohou vyřadit
systém T.P.M.S. z funkce. Tento stav je řidiči sig-
nalizován příslušným hlášením, (je-li součá\
stí vý-
bavy vozidla). Signalizace se automaticky vypne, jakmi-
le přestane být systém rušen vysokofrekvenčním ruše\
ním.
–
NE
NE
ANO
ANO
ANOANO
ANO
ANO NE
NE
NEObraťte se na autorizovaný servisAlfa Romeo
Oprava poškozeného kola
Obraťte se na autorizovaný servisAlfa Romeo
–
–
–
(*) Uvedeno jako alternativa v Návodu k použití a údržbě a k dostání u Lineaccessori Alfa Romeo.
(**) Pneumatiky je nutno namontovat vždy na tutéž stranu.
Pro správné použití systému postupujte při výměn\Ťě kol/pneumatik podle následující tabulky:
128SEZNÁMENÍ S VOZEM
Operace Instalovaný snímač Signalizace Zásah servisu
poruchaautorizované
Alfa Romeo
–
Výměna kola
za rezervní kolo
Výměna kol
se zimnímu pneumatikami
Výměna kol
se zimnímu pneumatikami
Výměna kol za jiná
odlišného rozměru (*)
Výměna kol
(předních/zadních) (**)
SPUŠTĚNÍ MOTORU A ŘÍZENÍ153
3
Spuštění motoru ........................................................................\Ť..... 154
Odstavení vozidla ........................................................................\Ť.... 156
Používání převodovky ...................................................................... 157
Úspora paliva ........................................................................\Ť......... 158
Tažení pří věsů .............................................................\Ť.................... 160
Zimní pneumatiky ........................................................................\Ť... 161
Sněhové řetězy ........................................................................\Ť....... 162
Odstavení vozidla na delší dobu ......................................................... 162
158SPUŠTĚNÍ MOTORU A ŘÍZENÍ
ÚSPORA PALIVA
Věnujte pozornost následujícím užitečným radám, jejichž dodržením
je možné uspořit palivo a snížit obsah škodlivých l\Ťátek.
ZÁKLADNÍ DOPORUČENÍ
Údržba vozu
Věnujte údržbě řádnou pozornost a nechejte provést všechny
kontroly a seřízení dle „Harmonogramu plánované údržby“
Pneumatiky
Pravidelně kontrolujte tlak v pneumatikách, a to nejméně jed\Ťnou
za měsíc. Příliš nízký tlak v pneumatikách vede \Ťke zvýšení spo-
třeby pohonných hmot, protože je vyšší valivý odpor\Ť pneumatik.
Nadměrný náklad
Nejezděte s přetíženým zavazadlovým prostorem. Hmotnos\Ťt
vozidla má vliv na spotřebu pohonných hmot a stabilitu vozidla.\Ť
Pro řádné přeřazení rychlostních stupňů je třeba
sešlápnout spojkový pedál až na podlahu. Ujistě-
te se, že se pod pedály nenacházejí svrchní kobe-
rečky a nepřekážely při sešlápnutí pedálů.\
Nepokládejte při řízení ruku na řadicí páku, i m\
ír-
ným namáháním se časem mohou převodové
mechanismy poškodit.
UPOZORNĚNÍ Zpáteční rychlost je možné zařadit pouze se stojícím
vozem. S vypnutým motorem před zařazením zpátečního\Ť stupně
počkejte alespoň 3 sekundy se sešlápnutým spojkovým pe\Ťdálem,
aby nešel zub přes zub.
SPUŠTĚNÍ MOTORU A ŘÍZENÍ161
3
MONTÁŽ TAŽNÉHO ZAŘÍZENÍ
Nechejte si tažné zařízení namontovat autorizovaným se\Ťrvisem
Alfa Romeo.
ZIMNÍ PNEUMATIKY
Používejte zimní pneumatiky stejných rozměrů jako pneumatiky do-
dané s vozidlem: technici servisní sítě Alfa Romeo rádi poradí s vol-
bou nejvhodnějšího typu zimních pneumatik podle účelu \Ťpoužití.
Zimní pneumatiky používejte pouze na zledovatělé nebo zas\Ťně-
žené vozovce.
Sjetím vzorku na hloubku menší než 4 mm se podstatně omez\Ťí vý-
kony zimních pneumatik. V takovém případě je vhodné je\Ť vyměnit.
Pro zajištění bezpečnosti jízdy a brzdění je nezbytné, aby byla všech-
na kola vozidla osazená stejnými pneumatikami (stejné značk\Ťy
a profilu). Nezaměňujte směr otáčení pneumatik.
Soustava ABS nepůsobí na brzdovou soustavu
přípojného vozidla. Po kluzkém povrchu je proto
třeba jezdit s nejvyšší opatrností.
V žádném případě neupravujte brzdovou sousta-
vu vozidla tak, aby ovládala i brzdu přípojného
vozidla. Brzdová soustava přípojného vozidla mu-
sí být zcela nezávislá na hydraulickém systému vozu.