SEZNÁMENÍ S VOZEM15
1
SVÍTÍ:Nedostatečný tlak motorového oleje
(červená)
BLIKÁ: Opotřebovaný motorový olej
(pouze dieselové modely s DPF - červená)
Při otočení klíčkem do polohy MAR se kontrolka rozsvít\Ťí, ale po
spuštění motoru musí zhasnout.
1. Nedostatečný tlak motorového oleje
Jakmile systém zjistí nedostatečný tlak motorového oleje,\Ť kon-
trolka se trvale rozsvítí a na displeji se současně zobrazí pří\Ťslušná
upozornění (pro určitá provedení/trhy).
v
Jestliže se kontrolka vrozsvítí za jízdy (spolu
s hlášením na displeji), zastavte bez prodlení vo-
zidlo a kontaktuje autorizovaný servis Alfa Romeo.
2. Opotřebený motorový olej
(pouze dieselové motory s DPF)
Kontrolka začne blikat a na displeji se (u příslušné ver\Ťze vozidla)
zobrazí příslušné hlášení. Podle dané verze se kontrolka může
rozblikat takto:
– po dobu 1 minuty každé 2 hodiny;
– po dobu 3 minut s intervalem blikání kontrolky 5 sekund, dokud nebude olej vyměněn. Po této první signalizaci bude kontrolka blikat při každém spuš-
tění motoru výše uvedeným způsobem, dokud nebude olej
vyměněn. Kromě blikání kontrolky se na displeji (pro urč\Ťitá pro-
vedení/trhy) zobrazí příslušné hlášení.
Rozblikání této kontrolky neznamená závadu vozidla, ale s\Ťigna-
lizaci pro zákazníka, že je při normálním používání vozidla
potřebné vyměnit olej.
Upozorňujeme, že opotřebení motorového oleje urychluje:
– používání vozidla ve městě, kde dochází nejča\Ťstěji k procesu
regenerace filtru pevných částic DPF,
– používání vozidla na krátké tratě, které neumož\Ťňuje dosaže- ní provozní teploty motoru,
– opakované přerušení procesu regenerace při rozsvícené kon- trolce kontrolky filtru pevných částic DPF.
Po rozsvícení kontrolky by měl být opotřebený
motorový olej vyměněn co nejdříve a od prvního
rozsvícení kontrolky by se nemělo nikdy najezdit
více, než 500 km. Nedodržení výše uvedených pokynů
může způsobit vážná poškození motoru, na která\
se ne-
bude vztahovat záruka. Kromě toho připomínáme, že roz-\
svícení této kontrolky není spojeno s množstvím motoro\
-
vého oleje, a proto by se v případě blikání této ko\
ntrol-
ky neměl nikdy dolévat další olej.
SEZNÁMENÍ S VOZEM23
1
Nedostatečný tlak v pneumatikách
(pro příslušné modely/trhy)
Kontrolka nebo symbol na displeji se rozsvítí (u někte-
rých provedení spolu s hlášením na displeji) (a spolu
se zvukovou výstrahou), jakmile tlak v jedné pneumatice nebo
více pneumatikách klesne pod přednastavenou hodnotu. Systém
T.P.M.S. tak řidiče upozorňuje na nebezpečné podhuštění pneu-
matik/pneumatik a nebezpečí píchnutí.
UPOZORNĚNÍ S podhuštěnou pneumatikou/pneumatikami
nepokračujte v jízdě, protože vozidlo nemusí být plně\Ť ovladatel-
né. Zastavte vozidlo bez prudkého brzdění a zatáčení. Vyměňte
podhuštěné kolo za rezervní kolo (pro příslušné modely/trhy)
anebo ji opravte pomocí sady na opravu pneumatik (viz
„Výměna kola“ ve 4. kapitole). Co nejdříve vyhledejte\Ť autori-
zovaný servis Alfa Romeo.n
Porucha zařízení Start&Stop
(pro příslušné modely/trhy)
Kontrolka se rozsvítí, když dojde k závadě systému Sta\Ťrt&Stop.
Porucha dešťového snímače
(u příslušných verzí vozidla)
Viz popis uvedený pro kontrolku
u.
Závada parkovacích senzor\b
(u příslušných verzí)
Viz popis uvedený pro kontrolku
t.
Porucha senzoru stmívání
(pro příslušné modely/trhy)
Kontrolka se rozsvítí při závadě soumrakového sníma\Ťče.
24SEZNÁMENÍ S VOZEM
Porucha systému T.P.M.S. (žlutá)
(pro příslušné modely/trhy)
Kontrolka (nebo symbol na displeji) se rozsvítí (u některých pro-
vedení spolu s hlášením na displeji) při závadě sy\Ťstému sledo-
vání snímače tlaku tlaku v pneumatikách T.P.M.S. V takovém
případě vyhledejte co nejdříve autorizovaný servis Alfa Romeo.
Při namontování jednoho kola nebo více kol bez snímače\Ť se na
displeji zobrazí upozornění, které zůstane svítit do obnovení
řádného stavu.
Kontrola nahuštění pneumatik
(pro příslušné modely/trhy)
Kontrolka nebo symbol na displeji se rozsvítí (u některých prove-
dení spolu s hlášením na displeji), jakmile tlak v jedné\Ť pneuma-
tice nebo více pneumatikách klesne pod hodnotu doporučenou
pro zajištění co nejdelší životnosti pneumatiky a opti\Ťmální spo-
třeby paliva; případně může signalizovat také pomal\Ťé ucházení
pneumatiky.
Pokud se to týká více pneumatik, na displeji se zobrazují po\Ťstup-
ně hlášení o každé z nich. V takovém případě\Ť doporučujeme
co nejdříve nahustit pneumatiky na správné hodnoty tlaku (v\Ťiz
6. kapitolu).
Zobrazení navoleného jízdního režimu
(Systém „Alfa DNA“)
(pro příslušné modely/trhy)
U provedení s nastavitelným multifunkčním displejem se zobra\Ťzí
hlášení + symbolu na displeji udávající navolený jí\Ťzdní režim
„DYNAMIC“, „NORMAL“ nebo „ALL WEATHER“. Pokud nelze
některý z těchto režimů navolit, na displeji se zobrazí pří\Ťslušné
upozornění.
U provedení s nastavitelným multifunkčním displejem se zobra\Ťzí
písmeno (d nebo a) označující navolený jízdní rež\Ťim a příslušné
hlášení.
Zobrazení hladiny motorového oleje
(pro příslušné modely/trhy)
Otočením klíčku zapalování na MAR se na displeji zobra\Ťzí na několik
sekund hladina olejového motoru. Při nedostatečné hladině motoro-
vého oleje se na displeji zobrazí příslušné upozornění.
UPOZORNĚNÍ Skutečné množství motorového oleje lze z\Ťkontrolovat
pouze olejovou měrkou (viz “Kontrola hladin” v kapitole “5”\Ť).
UPOZORNĚNÍ Při kontrole hladiny motorového oleje musí voz\Ťidlo
stát na rovině.
UPOZORNĚNÍ Aby se dalo množství oleje změřit správn\Ťě, je nutno
po otočení klíčku na MAR počkat asi 2 sekundy, a teprve pak na-
startovat motor.
UPOZORNĚNÍ Po odstavení vozidla na delší dobu může \Ťhladina oleje
stoupnout.
SEZNÁMENÍ S VOZEM27
1
„STANDARDNÍ“ OBRAZOVKA NASTAVITELNÉHO
MULTIFUNKČNÍHO DISPLEJE obr. 7
Na displeji se zobrazí:
A. Čas
B. Částečný počet ujetých km (nebo mílí)
C. Počítadlo km (počet ujetých km/mílí)
D. Signalizace stavu vozidla (např. otevření dveří případně pří-tomnost ledu na silnici atd.)/Ukazatel funkce Start&Stop
(pro příslušné modely/trhy)/Gear Shift Indicator (ukazatel
řazení rychlostních stupňů) (pro příslušné modely/trhy)
E. Nastavení sklonu světlometů (pouze se zapnutými potkáva-\Ť cími světlomety)
F. Venkovní teplota U některých provedení se při navolení režimu „DYNAMIC“ zobr\Ťazí
na displeji tlak v turbíně obr. 8.
Obr. 7A0J0333mObr. 8A0J0228m
SEZNÁMENÍ S VOZEM43
1
Zobrazované údaje
Dojezdová vzdálenost
Udává vzdálenost, kterou může vozidlo ještě ujet s \Ťpalivem,
které má v nádrži.
Při následujících událostech se na displeji zobrazí „\Ť- - - -“:
– dojezdová vzdálenost kratší než 50 km (nebo 30 mil)\Ť
– při delším stání vozidla se spuštěným motor\Ťem.
UPOZORNĚNÍ Změna hodnoty dojezdu může být ovlivněna\Ť
mnoha faktory: styl jízdy, typ trasy (dálnice, po městě, v horách,
atd.), stav vozidla (s nákladem nebo bez něj, tlak v pneumati-
kách atd.). Podle toho je také nutno cestu naprogramovat.Ujetá vzdálenost
Udává vzdálenost v kilometrech, kterou vozidlo ujelo od začá\Ťtku
nové cesty.
Průměrná spotřeba
Udává orientační spotřebu paliva od začátku nové\Ť cesty.
Okamžitá spotřeba
Udává průběžně aktualizovanou hodnotu spotřeby paliva. Při del\Ť-
ším stání vozidla se spuštěným motorem se zobrazí\Ť „- - - -“.
Průměrná rychlost
Udává průměrnou hodnotu rychlosti vozidla v závislosti na čase,
který celkově uběhl od začátku nové cesty.
Doba na cestě
Udává dobu od zahájení nové cesty.
SEZNÁMENÍ S VOZEM107
1SYSTÉM ABS
ABS jako nedílná součást brzdové soustavy znemožní zabloková-
ní kol při brzdění s co nejlepším využitím přilnavosti kol a v m\Ťezích
dané přilnavosti zachová ovladatelnost vozidla i při brzdění
v mimořádných situacích.
Součástí je i systém EBD (Electronic Braking Force Distribu\Ťtion),
který umožňuje rozdělit brzdný účinek mezi přední a zadní kola.
UPOZORNĚNÍ Pro dosažení maximální výkonnosti brzdné sou-
stavy je nutné období sesedání asi 500 km: během této \Ťdoby
je vhodné nebrzdit příliš prudce, opakovaně a dlouze.
AKTIVACE SYSTÉMU
Zásah systému ABS je zjistitelný prostřednictvím lehké\Ťho pulzová-
ní brzdového pedálu doprovázeného hlukem: to značí, že j\Ťe třeba
přizpůsobit rychlost stavu vozovky.
MECHANICAL BRZDOVÝ ASISTENT
(asistence při nouzovém brzdění)
(pro příslušné modely/trhy)
Jedná se o systém, který se nedá vypnout. Jakmile rozpozná
nouzové brzdění (podle rychlosti sešlápnutí brzdového pedálu),
umožní rychle zapůsobit na brzdovou soustavu.
Je třeba snížit rychlost vozidla a přizpůsobit jízdu
stavu silnice.
ABS využívá v největší možné míře přiln\
avost,
kterou má vozidlo v dané chvíli k dispozici, ale ne-
ní s to ji zvýšit. Proto po kluzkém povrchu jezdě-
te vždy s nejvyšší opatrností a nevystavujte se neospra-
vedlnitelnému riziku.
Jakmile podle pulzování pedálu ucítíte zásah ABS,
nepovolte tlak na pedál, naopak jej bez obav
držte nadále řádně sešlápnutý. Zastavíte tak vo-
zidlo s co nejkratší brzdnou dráhou v závislosti na stavu
silničního povrchu.
108SEZNÁMENÍ S VOZEM
SYSTÉM VDC
(Vehicle Dynamics Control)
Je to vyspělý systém řízení stability vozidla, který pomáhá
udržovat směr jízdy při ztrátě přilnavosti pneumatik.
VDC obsahuje následující systémy:
❍Hill Holder
❍ASR
❍Brzdový asistent
❍MSR
❍CBC
❍„ELECTRONIC Q2“ („E-Q2“)
❍DST
AKTIVACE SYSTÉMU
Je signalizována blikáním kontrolky ána přístrojové desce.
Kontrolka tak řidiče informuje o kritickém stavu stability a přil-
navosti.
ZAPNUTÍ SYSTÉMU
VDC se zapne samočinně při spuštění motoru a nedá se vypnout.
SYSTÉM HILL HOLDER
Je nedílnou součástí systému VDC. Usnadňuje rozjezd ve\Ť stoupání.
Zapne se samočinně za následujících stavů:
❍při stoupání: vozidlo stojí na podkladu (do kopce) se sklo\Ť-
nem větším než 5%, motor je zapnutý, pedály spojky
a brzdy jsou sešlápnuté a řazení je v neutrálu nebo na jin\Ťé
než zpáteční rychlosti;
❍při klesání: vozidlo stojí na vozovce, jejíž sklon je \Ťvětší než
5%, motor je zapnutý, pedály spojky a brzdy jsou sešlápnuté
a je zařazena zpáteční rychlost.
Při rozjezdu drží systém VDC brzdný tlak na kolech, dokud
se motor nevytočí na moment pro řádný rozjezd, v každé\Ťm pří-
padě po dobu asi 1 sekundy. Tím usnadní přesun pravé nohy
z brzdového pedálu na pedál akcelerace.
Jestliže se vozidlo do té doby nerozjede, systém se samočinn\Ťě
vypne s postupným uvolněním brzdného účinku. Během této fáze
je slyšet zvuk: ten signalizuje, že se vozidlo vzápětí ro\Ťzjede.
UPOZORNĚNÍ Systém Hill Holder není parkovací brzda. Proto
neopouštějte vozidlo bez aktivace parkovací brzdy, vypnutí
motoru a zařazení rychlostního stupně.
110SEZNÁMENÍ S VOZEM
BRZDOVÝ ASISTENT
(asistence při nouzovém brzdění)
Jedná se o systém, který se nedá vypnout. Jakmile rozpozná
nouzové brzdění (podle rychlosti sešlápnutí brzdového pedálu),
umožní rychle zapůsobit na brzdovou soustavu. Brzdový
asistent se vypne při závadě systému VDC.
SYSTÉM MSR
Je nedílnou součástí systému ASR, zasahuje při prudkém přeřa-
zení dolů tak, že dodá větší moment motoru a tím zabrání
nadměrnému unášení zadních kol, jímž by zejména na pov\Ťrchu
se sníženou adhezí mohlo vozidlo ztratit stabilitu.
SYSTÉM CBC
Tato funkce optimalizuje rozložení brzdného tlaku na čtyři kola,
(aby se využila všechna přilnavost k zemi), jakmile při br\Ťzdění
v zatáčkách začne účinkovat systém ABS. Tím se z\Ťlepší brzdná
dráha vozidla a zejména jeho stabilita.
SYSTÉM „ELECTRONIC Q2“ („E-Q2“)
Systém „Electronic Q2“ využívá brzdovou soustavu, jež se pak
chová velmi podobně jako diferenciál s omezeným prokluzem.
Brzdová soustava, při podmínkách akcelerace v zatáčce pů\Ťsobí na
vnitřní kolo tak, že zvyšuje hnací sílu vnějšího kola\Ť (více zatíže-
ného), rozděluje moment mezi přední hnací kola dynamicky\Ť
a nepřetržitě v závislosti na podmínkách řízení a silnič\Ťním povrchu.
Systém pracuje ve vazbě na přední zavěšení kol Mc P\Ťherson.
Umožňuje velmi účinné řízení vozidla sportovního typu.
SYSTÉM DST (Dynamic Steering Torque)
Jedná se o systém „aktivní“ kontroly nad vozidlem. Na voz\Ťov-
kách s nízkou přilnavosti samočinně koriguje natáče\Ťní kol,
sleduje i přetočení motoru. Systém vyvíjí na volant moment, jímž
se zvyšuje řidičovo vnímání bezpečnosti jízdy a \Ťzachovává
se kontrola nad řízením. Zásah systému VDC je pak „jem\Ťnější“.