285
09REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES
UTILIZAR LA ENTRADA AUXILIAR (AUX)
Cable audio no incluido
Conecte el dispositivo portátil (reproductor MP3, etc.) a la toma JACK con un cable de audio. Pulse MEDIApara visualizar el menú"MEDIA".
Seleccione "Activar/Desactivar entrada AUX" y valide.
Ajuste primero el volumen del
dispositivo portátil (nivel alto) y luego el
volumen del autorradio.
El control de los mandos se efectúa a través del dispositivo portátil.
286
10REGLAJES AUDIO
Se accede a ellos pulsando la teclaMUSIC, situada en el frontal o pulsando
prolongadamente la tecla RADIO
oMEDIA, dependiendo de la fuente que escuche.
- "
Ambiente" (6 ambientes para elegir)
- "
Grave
"
- "
Agudo"
-"Loudness"
(Activar/Desactivar)
-
"Reparto
" (" Conductor
", " rTodos los pasajeros
")
-
"Balance Izq-Der" (Izquierda/Derecha) r
- " Balance Del-Tras
" (Delantero/Trasero)
- " Volumen auto" en función de la velocidad (Activar/Desactivar)
Los re
glajes de audio (Ambiente ,Grave ,Agudo ,Loudness ) son
diferentes e independientes para cada soporte de audio.
Los re
glajes de distribución y balances son comunes para todas las fuentes. La distribución del sonido
(o espacialización gracias al sistema
Arkamys©) es un reglaje de audio que permite adaptar la calidad
sonora en función del número de pasajeros en el vehículo.
Audio integrado: el Sound Staging de Arkamys© .Con el Sound Staging, el conductor y los pasajeros se sumergenen una "escena sonora" que recrea la atmósfera natural de unasala de espectáculos: ubicados frente a la escena y con un sonido envolvente.
Esta nueva sensación es posible gracias al software instalado queregula las señales digitales de los reproductores multimedia (radio, g
CD, MP3, etc.) sin modifi car el reglaje de los altavoces. El sistema
tiene en cuenta las caracterÌsticas del habit·culo para proporcionar un
sonido Ûptimo.
El software Arkamys©instalado en el autorradio regula la seÒal digital
de los reproductores musicales (radio, CD, MP3, etc.) y permiterecrear un sonido natural, con una distribuciÛn armoniosa de los
instrumentos y las voces en el espacio, frente a los pasajeros, a la
altura del parabrisas.
289
12 MENÚS DE LA PANTALLA
Marcar
Contactos
Lista de llamadas
Funciones del teléfono
O
pciones del timbre
MENÚ "Teléfono"
1
1
2
1
1
2
3
3
2
1
3
3
2
2
1
2
2
2
1
1
2
2
2
1
3
3
3
3
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
Confi guración
Su
primir todos los contactos
Importar todo
O
pciones de sincronización
Sin sincronización
MENÚ "Contactos"
Visualizar contactos
Abri
r
Importar
Su
primir
Nuevo contacto
Ambient
e
MENÚ "RADIO"
Banda siguiente
Opciones
Activar/Desactivar T
A
Activar/Desactivar RDS
Ajustes audio
V
er contactos del teléfono
Ver contactos de la tarjeta SIM
Estado mem. Contactos
V
er todos los contactos
Borrar el diario de las llamadas
Funciones Bluetooth
Lista de periféricos asociados
Conectar
D
esconectar
Su
primir
Búsqueda de periféricosSu
pr. todo
Cambiar el nombre del radioteléfon
o
Ninguno
Clásico
Jazz
Rock
Te cno
Vocal
290
12 MENÚS DE LA PANTALLA
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Aleatorio en todo el medio
Re
petición
A
justes audio (idem RADIO)
Activar/Desactivar entrada AUX
MENÚ "MEDIA"
Medio siguiente
Ex
pulsar soporte USB
Modo de lectura
Norma
l
Aleatorio Todos los pasa
jeros
Balance Iz
q-Der
Balance Del-Tras
Volumen auto
Actualizar lista radio
Grav
e
Agudo
Loudness
Re
parto
Conductor
M
odo noche
Día/Noche auto
A
justar la luminosidad
A
justar la fecha y la hora
MENÚ "SETUP"
Confi guración pantalla
Seleccionar el colo
r
Armonía:
Carto
grafía:
M
odo día
Síntesis vocal
Volumen de las consignas de guiado
Voz masculina/Voz femenina
291
PREGUNTAS FRECUENTES
La siguiente tabla agrupa las respuestas a las preguntas realizadas con mayor frecuencia acerca del autorradio.
PREGUNT
ARESPUESTASOLUCIÓN
El
cálculo del itinerario nofi naliza.Los criterios de guiado pueden ser contradictorios con la localizaciÛn actual (evitar autopistas de peaje circulando por una autopista de peaje). Verifi que los criterios de guiado en el Menú "Navegación"\"Opciones"\"Defi nir los criterios dec·lculo".
Los P
OI no aparecen. No se han seleccionado los POI. Seleccione los POI en la lista de POI.
No se han descar
gado los POI. Descargue los POI de la p·gina Web:
" http://peugeot.navigation.com ".
L
a alerta sonora de las"Zonas de riesgo" nofunciona. L
a alerta sonora no est· activada. Active la alerta sonora en el men˙ "NavegaciÛn"\"Opciones"\"Confi gurar las zonas de riesgo".
El sistema no propone
desviar la ruta a causade una incidencia en elrecorrido. Los criterios de
guiado no tienen en cuenta la informaciÛn TMC. Seleccione la funciÛn "Info. tr·fi co" en la lista de criterios de guiado.
Recibo una alerta para
una "Zona de ries
go" queno está en mi recorrido.
Cuando no hay un guiado en curso, el sistema avisa de todas las "Zonas
de riesgos" ubicadas en un cono situado delante del vehículo. Puede
detectar "Zonas de riesgos" situadas en las carreteras próximas o
paralelas.
Agrande el mapa para visualizar la posición exacta
de la "Zona de riesgo". Seleccione "En el itinerario"para omitir las alertas cuando no haya un guiadoen curso o para reducir la distancia de aviso.
292
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTARESPUESTASOLUCIÓN
Algunas retenciones en el intinerario no seindican en tiempo real. Al encender el nave
gador, el sistema tarda unos minutos en captar la
información de tráfi co. Espere a recibir correctamente la informaciÛn de
tr·fi co (en el mapa se mostrar·n los iconos de la
informaciÛn de tr·fi co).
El fi ltr
ado es demasiado restrictivo. Modifi car los reglajes "Filtro geográfi co".
En algunos países solo hay in
formación de tráfi co de los grandes ejes de circulaciÛn (autopistas, etc.). Este fenÛmeno es normal. El sistema depende de la informaciÛn de tr·fi co disponible.
La altitud no a
parece
indicada. Al encender el navegador, el sistema GPS puede tardar hasta 3 minutos en captar correctamente m·s de 4 satÈlites. Espere a que el sistema se inicie por completo. Verifi que que la cobertura GPS es de al menos
4 satélites (pulsación prolongada de la tecla SETUP,seleccionando a continuación "Cobertura GPS").
Según el entorno geográfi co (t˙nel, etc.) o la meteorologÌa, lascondiciones de recepciÛn de la seÒal GPS pueden variar. Este fenÛmeno es normal. El sistema depende de las condiciones de recepciÛn de la seÒal GPS.
No consi
go conectar mi
telÈfono Bluetooth.Es posible que el Bluetooth del telÈfono estÈ desconectado o que el
dispositivo no estÈ visible.
- Compruebe que el Bluetooth del telÈfono est· activado.
- Compruebe en los a
justes del telÈfono que est· visible para todos los dispositivos.
El telÈ
fono Bluetooth no es compatible con el sistema. En la red, encontrar· una lista de telÈfonosmÛviles Bluetooth compatibles.
Cuando est· conectado
al Bluetooth, el sonido
del telÈfono no se percibe.El sonido depende a la vez del sistema
y del telÈfono. Aumente el volumen del autorradio y del telÈfono al m·ximo si es necesario.
El ruido ambiental in
fl uye en la calidad de la comunicaciÛn telefÛnica. Reduzca el ruido ambiental (cierre las ventanillas,
baje el nivel de ventilaciÛn, ralentice, etc.).
293
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTARESPUESTASOLUCIÓN
Algunos contactos
aparecen en la lista por
duplicado. Las opciones de sincronizaci
ón de los contactos proponen sincronizar los contactos de la tarjeta SIM, del teléfono o de los dos. Cuando se
selecciona la sincronización de ambos, es posible que algunos contactos aparezcan por duplicado.
Seleccione "Ver contactos de la tarjeta SIM" o"Ver contactos del teléfono".
Los contactos no
aparecen clasifi cados por orden alfabÈtico. Al
gunos telÈfonos proponen opciones de visualizaciÛn. Seg˙n los
par·metros seleccionados, los contactos pueden transferirse en un ordenespecÌfi co. Modifi que los parámetros de visualización de la
agenda del teléfono.
El sistema no recibe los SMS (mensaje cortos de texto). El modo Bluetooth no permite transmitir los SMS al sistema.
El CD es expulsado
sistemáticamente o el reproductor no lo lee.El CD se ha insertado al revés, no se puede reproducir, no contiene
datos de audio o está grabado en un formato de audio ilegible por elautorradio.
- Veri
fi que el sentido de inserciÛn del CD en el
reproductor.
- Verifi
que el estado del CD: el CD no se
reproducirá si está demasiado dañado.
- Verifi que el contenido: si se trata de un CD
grabado, consulte los consejos del capítulo"Audio".
- El reproductor de
CD del autorradio no
reproduce los DVD.
- El sistema de audio no reproducirá al
gunos CD grabados si son de mala calidad. El
CD está grabado en un formato que no es compatible con el reproductor.
El CD está prote
gido con un sistema de protección antipiratería noreconocido por el autorradio.
El tiempo de espera
después de introducir un
CD o conectar una llave
USB es demasiado largo.
Al introducir o conectar un nuevo soporte musical, el sistema lee
determinados datos (carpeta, título, artista, etc.). Esto puede tardar
desde unos segundos a algunos minutos. E
ste fenómeno es normal.
El sonido del reproductor
de CD está de
gradado. El CD utilizado está rayado o es de mala calidad. Inserte un CD de buena calidad y consérvelo en buenas condiciones.
Los a
justes del autorradio (graves, agudos, ambiente) no están adaptados. Vuelva a poner el nivel de los agudos o los graves
a 0, sin seleccionar ningún ambiente.
294
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTARESPUESTASOLUCIÓN
Algunos caracteres de
información del soporte de audio en curso de reproducción no se
visualizan correctamente. El sistema de audio no reconoce al
gunos caracteres. Utilice caracteres estándar para nombrar pistas ycarpetas.
La reproducción de los
fi cheros en streaming no se inicia. El dispositivo conectado no permite iniciar la reproducciÛnautom·ticamente. Inicie la reproducciÛn desde el dispositivo.
En streamin
g, el nombre
de las pistas y suduraciÛn no se indican en
la pantalla. El per
fi l Bluetooth no permite transferir esa informaciÛn.
La calidad de recepciÛn
de la emisoraescuchada se degrada progresivamente o lasemisoras memorizadasno se escuchan (nohay sonido, 87,5 Mhz
aparece en pantalla,
etc.). El vehÌculo est· demasiado le
jos de la emisora escuchada o no hay
ninguna emisora en la zona geogr·fi ca por la que circula. Active la funciÛn "RDS" en el men˙ de accesos
directos para permitir que el sistema verifi que si hay alguna emisora m·s potente en la zona geogr·fi ca.
El entorno exterior
(colinas, edifi cios, túneles, aparcamientos subterráneos,etc.) puede bloquear la recepción, incluso en modo de seguimiento RDS. Este fenómeno es normal, y en ningún caso constituye un fallo del autorradio.
La antena no está puesta o está dañada
(por ejemplo, al pasar por un
túnel de lavado o en un aparcamiento subterráneo). Haga que la red PEUGEOT revise la antena.
N
o encuentro determinadas emisoras de radio en la lista deemisoras captadas. La emisora
ya no se capta o ha cambiado su nombre en la lista.
Al
gunas emisoras de radio envían otra información en lugar de su
nombre (por ejemplo, el título de la canción).
El sistema interpreta que esos datos son el nombre de la emisora. El nombre de la emisorade radio cambia.