2011 YAMAHA FJR1300AS Notices Demploi (in French)

Page 25 of 110

YAMAHA FJR1300AS 2011  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-10
3
ATTENTION
FCA10021
Ne pas faire tourner le moteur lorsque
celui-ci surchauffe.Afficheur du rapport engagé
Cet afficheur indique le rapport sélectionné.
Il n’affich

Page 26 of 110

YAMAHA FJR1300AS 2011  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-11
3
Afficheur de la consommation instantanéede carburantL’afficheur de la consommation instantanée
peut afficher la valeur suivant la formule
“km/L” ou “L/100 km

Page 27 of 110

YAMAHA FJR1300AS 2011  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-12
3
Température ambiante, consommation
instantanée et consommation moyenne
de carburant (R-U uniquement)
Appuyer sur le bouton de remise à zéro
pour modifier l’affich

Page 28 of 110

YAMAHA FJR1300AS 2011  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-13
3
Afficheur de la consommation moyenne decarburantL’afficheur indique la consommation
moyenne de carburant depuis sa dernière
remise à zéro.
Lorsque l’afficheur de

Page 29 of 110

YAMAHA FJR1300AS 2011  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-14
3
1. Mettre le moteur en marche à l’aide de
la clé d’enregistrement de codes.N.B.S’assurer qu’aucune autre clé d’un système
d’immobilisateur antivol n’e

Page 30 of 110

YAMAHA FJR1300AS 2011  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-15
3
Droite
FAU12380
Contacteur d’appel de phare“” 
Appuyer sur ce contacteur afin d’effectuer
un appel de phare.
FAU12400
Inverseur feu de route/feu de 
croisement

Page 31 of 110

YAMAHA FJR1300AS 2011  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-16
3
FAU12733
Contacteur des feux de détresse“” 
Quand la clé de contact est sur “ON”
ou“”, ce contacteur permet d’enclen-
cher les feux de détresse, c.-à-

Page 32 of 110

YAMAHA FJR1300AS 2011  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-17
3
FAU40494
Sélecteur au pied Ce modèle est équipé d’une boîte de vites-
ses à 5 vitesses à prise constante. Le sélec-
teur est situé sur le côté gauche du v