Page 65 of 108

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-7
6
19*Punti di rotazione
del braccio di rinvio
e del braccio di
giunzione della so-
spensione posterio-
reControllare il funzionamento.√√√√
Lubrificare con grasso a base di
sapone di litio.√√
20 Olio motoreCambiare.
Controllare il livello dell’olio e l’as-
senza di perdite di olio nel veicolo.√√√√√√
21Cartuccia del filtro
dell’olio motoreSostituire.√√√
22*Impianto di raffred-
damentoControllare il livello del liquido re-
frigerante e l’assenza di perdite di
olio nel veicolo.√√√√√
Cambiare. Ogni 3 anni
23 Olio del cardanoControllare il livello dell’olio e l’as-
senza di perdite di olio nel veicolo.
Cambiare.√√√√√
24*Interruttori del freno
anteriore e del freno
posterioreControllare il funzionamento.√√√√√√
25Parti in movimento
e caviLubrificare.√√√√√
26*Manopola accelera-
toreControllare il funzionamento.
Controllare il gioco della manopo-
la acceleratore e se necessario
regolarlo.
Lubrificare il cavo e il corpo della
manopola.√√√√√ N. POSIZIONEINTERVENTO DI CONTROLLO O
MANUTENZIONELETTURA DEL TOTALIZZATORE CONTACHILOMETRI
CONTROL-
LO AN-
NUALE 1000 km
(600 mi)10000 km
(6000 mi)20000 km
(12000 mi)30000 km
(18000 mi)40000 km
(24000 mi)
U1DAH1H0.book Page 7 Wednesday, August 25, 2010 9:05 AM
Page 66 of 108

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-8
6
HAU40550
NOTA
Il filtro aria richiede una manutenzione più frequente se si utilizza il mezzo in zone molto umide o polverose.
Manutenzione del freno e della frizione YCC-S idraulici
Controllare regolarmente e, se necessario, correggere i livelli del liquido freni e del liquido della frizione YCC-S.
Ogni due anni sostituire i componenti interni delle pompe freno e delle pinze nonché della pompa frizione e della pompa disinnesto
frizione YCC-S, e cambiare il liquido freni ed il liquido della frizione YCC-S.
Sostituire i tubi freno e frizione YCC-S ogni quattro anni, e se sono fessurati o danneggiati.
27*Luci, segnali e inter-
ruttoriControllare il funzionamento.
Regolare il fascio di luce del faro.√√√√√√ N. POSIZIONEINTERVENTO DI CONTROLLO O
MANUTENZIONELETTURA DEL TOTALIZZATORE CONTACHILOMETRI
CONTROL-
LO AN-
NUALE 1000 km
(600 mi)10000 km
(6000 mi)20000 km
(12000 mi)30000 km
(18000 mi)40000 km
(24000 mi)U1DAH1H0.book Page 8 Wednesday, August 25, 2010 9:05 AM
Page 67 of 108
MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-9
6
HAU18771
Rimozione ed installazione dei
pannelli I pannelli illustrati vanno tolti per eseguire
alcuni dei lavori di manutenzione descritti in
questo capitolo. Fare riferimento a questa
sezione tutte le volte che si deve togliere ed
installare un pannello.
HAU39550
Pannello A
Per togliere il pannelloTogliere i bulloni ed il fissaggio rapido e poi
asportare il pannello.Per installare il pannello
Posizionare il pannello nella sua posizione
originaria, e poi installare i bulloni ed il fis-
saggio rapido.
HAU47051
Pannelli B e C
Per togliere il pannello1. Togliere le selle. (Vedere pagina
3-21.)
2. Togliere i bulloni e le viti fissaggio rapi-
do.
1. Pannello A
1. Pannello B
1. Pannello C
1. Pannello A
2. Bullone
3. Fissaggio rapido
1. Pannello B
2. Bullone
3. Vite fissaggio rapido
U1DAH1H0.book Page 9 Wednesday, August 25, 2010 9:05 AM
Page 68 of 108
MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-10
6
3. Tirare il fondo del pannello verso
l’esterno, tirare la parte anteriore del
pannello verso il basso, e poi fare
scorrere il pannello in avanti per sgan-
ciarlo sul retro come illustrato nella fi-
gura.1. Pannello C
2. Bullone
3. Vite fissaggio rapido
1. Pannello B
1
1. Pannello B
1. Pannello B
1
1
1. Pannello C
1. Pannello C
1
1
U1DAH1H0.book Page 10 Wednesday, August 25, 2010 9:05 AM
Page 69 of 108
MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-11
6
Per installare un pannello1. Inserire il retro del pannello nella care-
natura posteriore come illustrato nella
figura, e poi inserire il bordo superiore
del pannello nella copertura laterale
serbatoio carburante.2. Premere dentro il fondo del pannello
come illustrato nella figura.1. Pannello C
1. Pannello B
2. Carenatura posteriore
1
1
2
1. Pannello B
2. Coperchietto laterale serbatoio carburante
1. Pannello B
1
2
1
1. Pannello C
2. Carenatura posteriore
1. Pannello C
2. Coperchietto laterale serbatoio carburante
1
2
1
2
U1DAH1H0.book Page 11 Wednesday, August 25, 2010 9:05 AM
Page 70 of 108

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-12
6
3. Installare i bulloni e le viti fissaggio ra-
pido.
4. Installare le selle.
HAU19642
Controllo delle candele Le candele sono componenti importanti del
motore che vanno controllati periodicamen-
te, preferibilmente da un concessionario
Yamaha. Poiché il calore ed i depositi pro-
vocano una lenta erosione delle candele,
bisogna smontarle e controllarle in confor-
mità alla tabella della manutenzione perio-
dica e lubrificazione. Inoltre, lo stato delle
candele può rivelare le condizioni del moto-
re.
L’isolatore di porcellana intorno all’elettrodo
centrale di ciascuna candela deve essere di
colore marroncino chiaro (il colore ideale se
il veicolo viene usato normalmente) e tutte
le candele installate nel motore devono
avere lo stesso colore. Se il colore di una
candela è nettamente diverso, il motore po-
trebbe funzionare in maniera anomala. Non
tentare di diagnosticare problemi di questo
genere. Chiedere invece ad un concessio-
nario Yamaha di controllare il veicolo.
Se una candela presenta segni di usura de-
gli elettrodi e eccessivi depositi carboniosi o
di altro genere, si deve sostituirla.Prima di installare una candela, misurare la
distanza tra gli elettrodi con uno spessime-
tro e, se necessario, regolarla secondo la
specifica.
Pulire la superficie della guarnizione della
candela e la sua superficie di accoppiamen-
to ed eliminare ogni traccia di sporco dalla
filettatura della candela.
1. Pannello C
1
Candela secondo specifica:
NGK/CR8E
DENSO/U24ESR-N
1. Distanza tra gli elettrodiDistanza tra gli elettrodi:
0.7–0.8 mm (0.028–0.031 in)
Coppia di serraggio:
Candela:
13 Nm (1.3 m·kgf, 9.4 ft·lbf)
U1DAH1H0.book Page 12 Wednesday, August 25, 2010 9:05 AM
Page 71 of 108

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-13
6
NOTAIn mancanza di una chiave dinamometrica
per installare la candela, per ottenere una
coppia di serraggio corretta aggiungere
1/4–1/2 giro al serraggio manuale. Tuttavia
provvedere al serraggio secondo specifica
della candela al più presto possibile.
HAU19886
Olio motore e cartuccia filtro olio Controllare sempre il livello olio motore pri-
ma di ogni utilizzo. Oltre a questo, si deve
cambiare l’olio e sostituire la cartuccia filtro
olio agli intervalli specificati nella tabella del-
la manutenzione periodica e lubrificazione.
Per controllare il livello olio motore
1. Posizionare il veicolo sul cavalletto
centrale. Basta una lieve inclinazione
laterale per provocare errori nel con-
trollo.
2. Accendere il motore, lasciarlo scalda-
re per diversi minuti e poi spegnerlo.
3. Attendere qualche minuto per far de-
positare l’olio e poi controllare il livello
dell’olio attraverso l’oblò in basso sul
lato sinistro del carter.NOTAIl livello olio motore deve trovarsi tra i riferi-
menti livello min. e max.
4. Se l’olio motore è al di sotto al riferi-
mento livello min., rabboccare con il
tipo di olio consigliato per raggiungere
il livello appropriato.
Per cambiare l’olio motore (con o senza
sostituzione della cartuccia filtro olio)
1. Posizionare il veicolo su una superficie
piana.
2. Accendere il motore, lasciarlo scalda-
re per diversi minuti e poi spegnerlo.
3. Posizionare una coppa dell’olio sotto il
motore per raccogliere l’olio esausto.
4. Togliere il tappo bocchettone riempi-
mento olio motore, il bullone drenaggio
olio e la rispettiva guarnizione per sca-
ricare l’olio dal carter.1. Oblò ispezione livello olio motore
2. Riferimento livello max.
3. Riferimento di livello min.
U1DAH1H0.book Page 13 Wednesday, August 25, 2010 9:05 AM
Page 72 of 108
MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-14
6
NOTASaltare le fasi 5–7 se non si sostituisce la
cartuccia filtro olio.5. Togliere la cartuccia filtro olio con una
chiave filtro olio.
NOTALe chiavi filtro olio sono disponibili presso i
concessionari Yamaha.6. Applicare uno strato sottile di olio mo-
tore pulito sull’O-ring della nuova car-
tuccia filtro olio.
NOTA
Accertarsi che l’O-ring sia alloggiato corret-
tamente nella sua sede.7. Installare la nuova cartuccia filtro olio e
poi stringerla alla coppia di serraggio
secondo specifica con una chiave di-
namometrica.
1. Tappo bocchettone riempimento olio motore
2. Bullone drenaggio olio
3. Guarnizione
1
2
3
1. Cartuccia filtro olio
2. Chiave filtri olio
1. O-ring
U1DAH1H0.book Page 14 Wednesday, August 25, 2010 9:05 AM