Condução segura7
Segurança como prioridade
Instruções de Utilização
Conselhos práticos
Dados Técnicos
Segurança como prioridadeCondução seguraBreve introduçãoEstimado condutor de um veículo SEAT
Prioridade à segurança!Este capítulo contém informações, conselhos, sugestões e adver-
tências importantes, que deverá le r e respeitar no interesse da sua
própria segurança e da dos seus passageiros.
ATENÇÃO!
•Este capítulo contém informações importantes para o condutor e para
os seus passageiros, relativas à utilização do veículo. Nos outros capítulos
do seu Livro de Bordo encontrará mais informações relacionadas com a sua
segurança e a dos seus passageiros.•Assegure-se de que toda a documentação de bordo se encontra sempre
no veículo. Isto é muito importante em caso de emprestar ou vender o
veículo a outra pessoa.
Equipamentos de segurança
Os equipamentos de seguranç a fazem parte da protecção
dos ocupantes e podem reduzir o risco de lesões em caso de
acidente.Nunca «ponha em risco» a sua segurança e a dos seus passageiros. Em caso
de acidente os equipamentos de segurança podem reduzir o risco de lesões.
A seguinte lista inclui uma parte dos equipamentos de segurança do seu
SEAT:•cintos de segurança de três pontos,•limitadores da tensão dos cintos de segurança nos bancos dianteiros e
traseiros laterais,•pré-tensores dos cintos de segurança nos bancos dianteiros,•ajuste em altura do cinto de segurança nos bancos dianteiros,•airbags frontais,•airbags laterais nos encostos dos bancos dianteiros,•airbags para a cabeça,•encostos de cabeça dianteiros activos*,•pontos de fixação «ISOFIX» nos bancos traseiros laterais para as cadeiras
de criança com o sistema «ISOFIX»,•encostos de cabeça dianteiros reguláveis em altura,•encostos de cabeça traseiros com posição de utilização e de não utili-
zação,•coluna de direcção regulável.
AlteaXL_PT.book Seite 7 Freitag, 10. September 2010 11:31 11
Segurança das crianças
50
ATENÇÃO!
Leia e respeite sempre a informação e as indicações de segurança para
utilização das cadeiras de criança ⇒ no «Indicações de segurança
importantes para a utilização de cadeiras de criança» na página 47.Cadeiras de criança da classe 1
Uma cadeira de criança apropriada, juntamente com o cinto
de segurança bem colocado, protegem a criança.Para os bebés e crianças com um peso entre 9 e 18 kg são mais adequadas
as cadeiras de criança com o sistema «ISOFIX» ou cadeiras em que a criança
viaja de costas para o sentido de rodagem.
Na montagem e utilização de uma cadeira de criança devem ser tidas em
conta as disposições legais correspondentes e as instruções do respectivo
fabricante. Recomendamos que tenha sempre no veículo, junto com a documentação de
bordo, o manual de instruções da cadeira de criança, fornecido pelo fabri-
cante.
ATENÇÃO!
Leia e respeite sempre a informação e as indicações de segurança para
utilização das cadeiras de criança
⇒ no «Indicações de segurança
importantes para a utilização de cadeiras de criança» na página 47.Cadeiras de criança das classes 2 e 3
Uma cadeira de criança apropriada, juntamente com o cinto
de segurança bem colocado, protegem a criança.Na montagem e utilização de uma cadeira de criança devem ser tidas em
conta as disposições legais correspondentes e as instruções do respectivo
fabricante.
Fig. 29 Cadeira de
criança da classe 1
montada no banco
traseiro, no sentido de
rodagem.
Fig. 30 Cadeira de
criança montada no banco
traseiro no sentido de
rodagem.
AlteaXL_PT.book Seite 50 Freitag, 10. September 2010 11:31 11
Segurança das crianças
52Fixar a cadeira de criançaPossibilidades de fixação das cadeiras de criança
Uma cadeira de criança pode ser fixada tanto nos bancos
traseiros como no banco do passageiro.Para fixar uma cadeira de criança nos bancos traseiros e no banco do passa-
geiro dispõe das seguintes possibilidades:•As cadeiras de criança das classes 0 a 3 podem ser fixadas com os cintos
de segurança.•As cadeiras de criança das classes 0, 0+ e 1 com o sistema «ISOFIX»
podem ser fixadas, sem necessidade do cinto de segurança, às argolas de
fixação «ISOFIX».
U: Adequado para os sistemas de retenção universais homologados para
utilizar neste grupo de idades (os sistemas de retenção universais são
aqueles que se fixam com o cinto de segurança para adultos)
*: Deslocar o banco do passageiro o mais para trás possível, o mais elevado possível e sempre com o airbag desligado.
L: Adequado para os sistemas de retenção com fixações «ISOFIX».
ATENÇÃO!
•As crianças devem viajar protegidas por um sistema de retenção
adequado à sua idade, peso e estatura.•Nunca fixar uma cadeira de criança no banco do passageiro, de modo
que a criança viaje de costas para o sentido de rodagem se o airbag do
passageiro estiver activado – perigo de morte! Todavia, se em casos excep-
cionais for necessário que a criança viaje no banco do passageiro, terá que
desactivar o airbag do passageiro ⇒ página 45, «Desactivação dos
airbags*» e regular o referido banco para a posição mais elevada, caso
tenha esse tipo de regulação.•Leia e respeite sempre a informação e as indicações de segurança para
utilização das cadeiras de criança ⇒ no «Indicações de segurança
importantes para a utilização de cadeiras de criança» na página 47.
Categoria
Peso
Lugares de bancos
Dianteiro
passageiro
Traseiros laterais
Traseiro central
Classe 0
<10 kg
U*
U/L
U
Classe 0+
<13 kg
U*
U/L
U
Classe I
9-18 kg
U*
U/L
U
Classe II/III
15-36 kg
U*
U
U
AlteaXL_PT.book Seite 52 Freitag, 10. September 2010 11:31 11
Segurança das crianças53
Segurança como prioridade
Instruções de Utilização
Conselhos práticos
Dados Técnicos
Fixação da cadeira de criança com o sistema «ISOFIX» e To p t e t h e r *
As cadeiras de criança podem fixar-se nos bancos traseiros
laterais de uma forma rápida, fácil e segura através do
sistema «ISOFIX» ou Toptether*.
Na montagem e desmontagem de uma cadeira de criança devem
ser respeitadas as instruções do respectivo fabricante.
– Deslocar o banco traseiro o mais para trás possível.
– Inserir a cadeira de criança nas argolas de retenção «ISOFIX», até se ouvir o seu engate. Se a cadeira de criança dispõe de anco-
ragem Toptether*, encaixe-a no respectivo anel ⇒fig. 32 . Siga
as instruções do fabricante.
– Para testar, dê um puxão no cinto de segurança em ambos os lados da cadeira de criança.Cada um dos bancos traseiros laterais conta com dois anéis de fixação
«ISOFIX». Em alguns veículos, os anéis estão fixos à armação do banco e
noutros ao piso traseiro. Acede-se aos anéis «ISOFIX» por entre o encosto e o
ass e nto do ba nco tras e iro. O s an éis To pte th er * est ão si tu ados na zo na poste -
rior dos encostos traseiros (atrás do encosto ou na zona da bagageira).
Fig. 31 Anéis de fixação
ISOFIX
Fig. 32 Anel de fixação
To p t e t h e r *
AlteaXL_PT.book Seite 53 Freitag, 10. September 2010 11:31 11
Segurança das crianças
54As cadeiras de criança com sistema de fixação «ISOFIX» e Toptether* estão
disponíveis nos Serviços Técnicos.
ATENÇÃO!
•Os anéis de fixação foram concebidos exclusivamente para bancos com
sistema «ISOFIX» e Toptether*.•Nunca fixe outras cadeiras de criança que não tenham o sistema
«ISOFIX», Toptether*, nem cintos ou quaisquer objectos aos anéis de
fixação, caso contrário existirá o risco de ocorrerem ferimentos mortais.•Certifique-se que a cadeira de criança ficam bem fixa aos anéis
«ISOFIX» e Toptether*.
AlteaXL_PT.book Seite 54 Freitag, 10. September 2010 11:31 11
Índice remissivo
318Botão do fecho centralizado
destrancagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
trancagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Buzina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57CCabides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Cabos auxiliares de arranque . . . . . . . . . . . . . . 292
Cadeira de criança instalada no banco do passageiro . . . . . . . 32
Cadeiras de criança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Classe 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Classe 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Classe 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Classes 0 e 0+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Classificação por classes . . . . . . . . . . . . . . . 49
fixar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
indicações de segurança . . . . . . . . . . . . . . . 47
sistema ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
sistema Toptether . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Caixa de velocidades automática Dispositivo kick-down . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Caixa de velocidades automática / caixa de veloci- dades automática DSG . . . . . . . . . . . . . . 188
Caixa de velocidades manual . . . . . . . . . . . . . 187
Canhões das fechaduras . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Capot do compartimento do motor . . . . . . . . . 243
Capot do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Cargas de reboque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Carregar a bagageira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Catalisador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
CD-changer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Chapeleira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Chave com comando à distância
botões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
sincronizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Chave da ignição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Chave de reserva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Chaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Cintos de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 aviso de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Instruções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . 24
mal colocados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
não colocados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
regulação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Cinzeiro* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Climatic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Climatizador Instruções gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Climatizador* 2C-Climatronic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Climatronic Instruções gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Coberturas dos airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Colisões frontais e leis da física . . . . . . . . . . . . 21
Comando Comando das luzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Comando à distância por radiofrequência . . . 109 Substituição da pilha . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Comandos no volante sistema áudio
versão áudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
versão áudio + telefone . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Comandos no volante sistema radionavegação versão áudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
versão áudio + telefone . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Combustível gasóleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
gasolina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Combustível biodiesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Combustível: poupar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Compartimento de ca rga da bagageira
Ver Carregar a bagageira . . . . . . . . . . . . . . . 17
Compartimento do motor Trabalhos no compartimento do motor . . . 241
Compartimento para a documentação de bordo . . 149
Comutador luzes de emergência . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Condução Com reboque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Económica / Ecológica . . . . . . . . . . . . . . . . 214
viagens ao estrangeiro . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Condução com caixa de velocidades automática / caixa de velocidades automática DSG* . 190
Condução com reboque . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Condução ecológica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Condução económica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Condução no Inverno motor diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Condução segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 8
AlteaXL_PT.book Seite 318 Freitag, 10. September 2010 11:31 11
Índice remissivo
324Regulação dos bancos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Regulação dos bancos dianteiros
Regulação do apoio lombar . . . . . . . . . . . . 145
Regulador de velocidade . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 aviso de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Regulador de velocidade* Desconexão total do sistema . . . . . . . . . . . 202
Regular os bancos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Relógio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Relógio digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Reparações airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Reserva de combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 mensagem de advertência . . . . . . . . . . . . . . 69
Retirar o cinto de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Retrovisor interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Retrovisor interior com regulação automática para posição de antiencandeamento
Desactivar a função antiencandeamento . 139
Retrovisor interior com regulação automática para posição de antiencandeamento*
Activar a função de antiencandeamento . . 139
Rodagem motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Rodas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Rótula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219SSegurança das crianças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Sensor de chuva* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Sensor volumétrico*
Activação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Desactivação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Servofreio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203, 211
servotronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Símbolos de advertência . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Sinais de luzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Sinal acústico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Sinal sonoro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Sistema antibloqueio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 aviso de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Sistema de airbag Airbags frontais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Sistema de airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Airbags laterais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
airbags para a cabeça . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
aviso de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Sistema de alarme desactivação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Sistema de controlo de emissões aviso de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Sistema de depuração dos gases de escape . 212
Sistema de GPL Abastecer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Adaptador para o bocal de enchimento . . 238
Condução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Indicador do nível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Sistema de pré-aquecimento aviso de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Sistema de segurança - safe . . . . . . . . . . . . . . 102 Sistema de travagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
aviso de advertência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Sistema de travões Servofreio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Travões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Sistema eléctrico da viatura aviso de advertência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Sistema ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Sistema Toptether . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Sistemas de lavagem por alta pressão . . . . . . 224
Start-Stop desactivar e activar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Substituição das escovas do limpa pára-brisas . . . 252
Substituição das lâmpadas lâmpadas do farol principal . . . . . . . . . . . . 284
luzes traseiras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Substituição das lâmpadas das luzes traseiras luz da bagageira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Luz de presença, de nevoeiro e marcha-atrás na porta da bagageira . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Luz indicadora de mudança de direcção, pre- sença e travão na carroçaria . . . . . . . . . . 288
Substituição das lâmpadas do farol principal lâmpada luz indicadora de mudança de direcção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
mínimos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Substituição de lâmpadas observações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
AlteaXL_PT.book Seite 324 Freitag, 10. September 2010 11:31 11