Climatisation175
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
GénéralitésLe filtre à polluants
Le filtre à polluants (filtre à particules fonctionnant au charbon actif)
contribue à réduire considérablement ou à retenir les impuretés contenues
dans l'air extérieur (par exemple, la poussière ou les pollens).
Le filtre à polluants doit être remplacé aux intervalles indiqués dans le Plan
d'Entretien pour que l'efficacité du climatiseur ne soit pas compromise.
Si l'efficacité du filtre diminue prématurément suite à l'utilisation du véhicule
en atmosphère fortement chargée en polluants, le filtre doit être remplacé
même entre les visites d'entretien indiquées.
Réfrigération
L'activation du système de refroidissement permet de diminuer la tempéra-
ture et de réduire l'humidité de l'air dans l'habitacle. Ceci permet, lorsque
l'humidité de l'air extérieur est élevée, d'augmenter le bien-être des passa-
gers et d'éviter l'embuage des glaces.
Si le système de refroidissement ne fonctionne pas, les causes peuvent en
être les suivantes :•Le moteur n'est pas démarré.•La touche est déconnectée.•La température extérieure est inférieure à +3 °C.•Le compresseur du système de refroidissement a été momentanément
désactivé en raison d'une température trop élevée du liquide de refroidisse-
ment du moteur.•Le fusible du climatiseur est défectueux.•Le véhicule présente un autre défaut. Faites contrôler le climatiseur dans
un atelier spécialisé.
Prudence !
•Si vous pensez que le climatiseur est endommagé, nous vous conseillons
– pour éviter d'éventuels défaillances – de désactiver le climatiseur à l'aide
de la touche et de faire contrôler le système dans un garage spécialisé.•Les travaux de réparation sur le climatiseur nécessitent des connais-
sances techniques particulières et des outils spéciaux. En cas de dysfonc-
tionnement, nous vous conseillons donc de vous rendre dans un atelier
spécialisé.Nota
•Lorsque l'humidité et la température de l'air extérieur sont élevées, il est
possible que de l' eau de condensation goutte de l'évaporateur du circuit de
refroidissement et forme une flaque d'eau sous le véhicule.•Pour ne pas nuire au bon fonctionnement du chauffage et de la réfrigéra-
tion et éviter l'embuage des glaces, la prise d'air située devant le pare-brise
doit être exempte de glace, de neige ou de feuilles.•L'air qui sort des diffuseurs et circule à travers tout l'habitacle est aspiré
par les ouïes de sortie d'air disposées à cet effet. Aussi faut-il veiller à ce que
ces ouïes ne soient pas masquées, par exemple par des vêtements.•Le climatiseur atteint son efficacité maximale lorsque les glaces et le toit
ouvrant coulissant/relevable* sont fermés. Cependant, si l'habitacle est
fortement réchauffé par le rayonnement solaire, vous pouvez accélérer le
processus de réfrigération en ouvrant les glaces pour un bref instant.•Il est déconseillé de fumer lorsque le mode recyclage de l'air ambiant est
activé car la fumée aspirée se dépose sur l'évaporateur du système de refroi-
dissement et dégage des odeurs désagréables.•Il est conseillé de connecter le climatiseur au moins une fois par mois,
afin que les joints du système se lubrifient et pour prévenir l'apparition de
fuites. Si vous observez une diminution de la puissance frigorifique,
contactez un Service Technique pour faire contrôler le système.
AC
AC
Altea_FR.book Seite 175 Dienstag, 31. August 2010 12:04 12
Conduite
182Après l'arrêt du moteur et la coupure du contact d'allumage, le ventilateur du
radiateur peut continuer de tourner pendant encore 10 minutes. Il peut aussi
se remettre en marche au bout d'un certain temps si la température du
liquide de refroidissement augmente en raison de la chaleur accumulée dans
le compartiment-moteur ou si ce dernier chauffe encore plus parce qu'il est
exposé au soleil.
ATTENTION !
•Ne coupez jamais le moteur avant que le véhicule ne soit à l'arrêt.•Le servofrein fonctionne uniquement lorsque le moteur tourne. Lorsque
le moteur est coupé, il faut déployer plus de force pour freiner. Étant donné
que, dans ces conditions, vous ne pouvez pas freiner normalement, il peut
en résulter des accidents et des blessures graves.•Lorsque vous retirez la clé de contact, le dispositif de blocage de direc-
tion peut s'enclencher immédiatement. Il est alors impossible de manœu-
vrer le véhicule – risque d'accident !Prudence !
Lorsque vous coupez le moteur alors qu'il a été fortement sollicité, il se
produit une accumulation de chaleur dans le compartiment-moteur qui peut
occasionner l'avarie du moteur. Laissez-le donc tourner au ralenti pendant 2
minutes environ avant de le couper.
Conduite au GPL*Votre SEAT est un véhicule bivalent qui peut circuler aussi bien au GPL qu'à
l'essence. Le réservoir de GPL ⇒page 236, « Faire l'appoint de GPL » est
situé dans le cuvelage de la roue de secours ⇒ .
Il est possible de passer du mode GPL au mode essence avec le moteur en
marche, même lorsque le véhicule est en mouvement, en appuyant sur la
touche de la console centrale ⇒ fig. 137. Le mode de fonctionnement
sélectionné est indiqué par le témoin qui apparaît sur le tableau de bord
⇒ page 82
Mise en marche du moteur
Le moteur est toujours mis en marche à l'essence, même lorsqu'il a été arrêté
en mode GPL.
Un témoin bleu ⇒page 82 d'alerte de moteur froid est affiché au tableau de
bord jusqu'à ce que le moteur atteigne 30 °C. Il s'éteint une fois cette tempé-
rature atteinte et il est alors possible de passer au mode GPL.
Fig. 137 Console
centrale : contacteur de
contrôle du système de
gaz.
GAZ
Altea_FR.book Seite 182 Dienstag, 31. August 2010 12:04 12
Conduite
188S Position de conduite sportive.
+/- Position de conduite tiptronic (ce programme dispose d'une conduite
similaire à celle d'une boîte de vitesses mécanique).Programmes de conduite
La boîte automatique et la boîte DSG sont dotées de trois
programmes de conduite.Sélection du programme économique
– Ce programme permet de sélectionner une vitesse supérieure
avant et une vitesse inférieure ensuite.
– Amenez le levier sélecteur en position D pour la marche avant. – Amenez le levier sélecteur en position
R pour la marche arrière.
Cette position est commune pour tous les programmes, si vous
souhaitez aller en marche arrière.
Sélection du programme sport
– Amenez le levier en position S.
Si vous avez sélectionné le programme sport S, votre mode de conduite sera
plutôt sportif, car le programme exploite à fond les réserves de puissance du
moteur en retardant le passage aux rapports supérieurs. C'est pourquoi il est
recommandé de ne pas sélectionner ce programme pour une conduite sur
autoroute ou en ville.
Sélection du programme manuel (tiptronic)
Ce programme dispose d'une conduite similaire à celle d'une boîte de
vitesses mécanique.
On peut accéder à ce programme à partir du levier sélecteur ou depuis les
commandes au volant quand cette option existe ⇒page 191.
Fig. 143 Sélection du
programme
Altea_FR.book Seite 188 Dienstag, 31. August 2010 12:04 12
Conduite189
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Blocage du levier sélecteur
Le blocage du levier sélecteur évite qu'un rapport ne soit
engagé par inadvertance et que le véhicule ne se mette alors
involontairement en mouvement.Désactivation du blocage du levier sélecteur
– Démarrez le véhicule.
– Appuyez sur la pédale de frein et maintenez-la enfoncée tout en
appuyant sur le bouton du pommeau.Le blocage ne peut être activé que lorsque le véhicule est arrêté ou à une
vitesse inférieure à 5 km/h. À une vitesse supérieure, le blocage est désac-
tivé automatiquement en position N.
Dans le cas de changements de position rapides (par exemple de R à D), le
levier ne se bloque pas. Si le levier reste en position N plus d'une seconde, il
se bloque automatiquement. Le blocage automatique évite que le levier passe des positions
P et N à d'autres modes de circulation sans appuyer sur
la pédale de frein.
Le levier doit être en position P pour pouvoir retirer la clé du contact.
Conduite avec boîte automatique* /boîte automatique DSG
Les rapports pour aller en marche avant ou en marche arrière
s'engagent automatiquement.Conduite
– Appuyez sur la pédale de frein et maintenez-la enfoncée.
– Appuyez sur le bouton du pommeau (situé sur la partie gauche
de celui-ci ⇒fig. 145 .
– Introduisez une position de marche ( R, D ou S ).
Fig. 144 Désactivation
du blocage
Fig. 145 Conduite
Altea_FR.book Seite 189 Dienstag, 31. August 2010 12:04 12
Conduite191
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
•Ne laissez jamais le véhicule en position N ou D lorsque vous descendez
une côte, que le moteur soit arrêté ou en marche. Dans ce dernier cas, il est
recommandé d'utiliser la position tiptronic pour réduire la vitesse.Prudence !
•Si vous vous arrêtez en côte, n'essayez pas de faire avancer le véhicule
avec une vitesse engagée et en accélérant car de cette façon, la boîte de
vitesses pourrait chauffer et être endommagée. Serrez le frein à main et
appuyez sur la pédale de frein pour immobiliser le véhicule.•Si vous laissez le véhicule rouler avec le moteur arrêté en position N, la
boîte de vitesses pourrait être endommagée car elle ne serait plus lubrifiée.
Enclenchement des vitesses en mode tiptronic*
Le système tiptronic permet au conducteur d'engager les
vitesses manuellement
ATTENTION ! (suite)
Fig. 146 Changement de
vitesses avec la
commande tiptronicFig. 147 Volant avec
leviers pour boîte de
vitesses automatique
Altea_FR.book Seite 191 Dienstag, 31. August 2010 12:04 12
Conduite
192
Généralités concernant le mode de conduite tiptronic
Changement de vitesse avec le levier sélecteur
– Placez le levier en position D puis poussez-le vers la droite dans
la voie tiptronic ⇒fig. 146 .
– Poussez le levier vers l'avant ⇒fig. 146 pour engager une
vitesse supérieure.
– Poussez le levier vers l'arrière ⇒fig. 146 pour engager une
vitesse inférieure.
Changement de vitesse avec les commandes du volant
– Poussez la commande droite de passage des rapports ( +OFF)
vers le volant pour monter les rapports ⇒fig. 147 .
– Poussez la commande gauche de passage des rapports vers le volant pour rétrograder ⇒fig. 147 .Il est possible d'accéder au mode de conduite manuel indépendamment du
mode de conduite présélectionné grâce aux leviers du volant.
Généralités concernant le mode de conduite tiptronic
Au moment de l'accélération, la boîte automatique et la boîte DSG passent
automatiquement au rapport immédiatement supérieur juste avant que le
moteur n'atteigne le régime maximu m autorisé pour le rapport engagé.
Quand vous rétrogradez, la boîte automatique ou la boîte DSG passe au
rapport inférieur seulement à partir du moment où le moteur ne risque plus
de tourner en surrégime.
Si vous activez la commande « tiptronic » lorsque, le véhicule roulant, la
boîte de vitesses automatique ou la boîte DSG se trouve sur le troisième
rapport de la position D , alors la commande « tiptronic » sera également en
troisième vitesse. Changement de vitesse dans le programme normal ou sportif avec les
commandes du volant
Si dans le programme normal ou dans le programme sportif vous actionnez
les commandes
⇒page 191, fig. 147, vous passerez provisoirement en
mode « tiptronic ». Si vous souhaitez sortir du mode « tiptronic », appuyez
sur la commande droite vers le volant durant environ une seconde. Si
les commandes ne sont pas actionnées durant un certain temps, le mode
« tiptronic » sera également désactivé.
Nota
•Les commandes au volant de la boîte de vitesses peuvent être actionnées
à toutes les positions du levier sélecteur lors de la circulation du véhicule.Dispositif kick-down
Le dispositif de kick-down permet une accélération maximale.Si vous appuyez à fond sur l'accélérateur, la boîte automatique rétrograde en
fonction de la vitesse et du régime-moteur, afin d'exploiter toute la puissance
d'accélération du véhicule.
Quand le kick-down est activé, le passage au rapport immédiatement supé-
rieur n'a lieu que lorsque le régime-moteur maximal prévu est atteint.
ATTENTION !
Le fait d'accélérer sur une chaussée glissante peut entraîner une perte de
contrôle du véhicule et de graves blessures.•Redoublez donc de prudence si vous utilisez le kick-down sur chaussée
glissante. Une accélération rapide peut entraîner une perte de traction et
provoquer un dérapage.
A+A–
A+A–
+ OFF
Altea_FR.book Seite 192 Dienstag, 31. August 2010 12:04 12
Conduite
198Dispositif d'attelageEn mode remorque, les capteurs arrière de l'aide au stationnement ne sont
pas activés lorsque l'on engage la marche arrière ou que l'on actionne l'inter-
rupteur
. Il est possible que cette fonction ne soit pas disponible lorsque
le dispositif d'attelage n'a pas été monté à l'usine. Les restrictions suivantes
interviennent alors :
SEAT Parking System*
Aucun avertissement
SEAT Parking System Plus*
Aucun avertissement disponible à l'arrière. Le système d'aide au stationne-
ment avant reste cependant activé. L'indication optique passe au mode
remorque.
Messages de défautLors de l'activation de l'aide au stationnement ou lorsqu'elle est activée, si
un signal d'alerte continu retentit pendant quelques secondes et que la
diode sur l'interrupteur
clignote, cela signifie que le système est défec-
tueux. Contactez un concessionnaire SEAT ou un atelier spécialisé.
Nota
Si le défaut n'a pas été réparé avant de couper le contact, il n'apparaîtra que
lors de la réactivation de l'aide au stationnement par le clignotement de la
diode de l'interrupteur
.
Régulateur de vitesse* (GRA)Description
Le régulateur de vitesse (G RA) permet de maintenir une
vitesse constante réglée sur une plage d'environ 30 à 180
km/h.Lorsque la vitesse souhaitée est mémorisée, vous pouvez lever le pied de
l'accélérateur.
ATTENTION !
L'utilisation du régulateur de vitesse se révèle dangereuse lorsqu'il n'est
pas possible de rouler en toute sécurité à allure constante.•N'utilisez pas le régulateur de vitesse en cas de circulation dense, de
parcours sinueux et d'état inapproprié de la chaussée (par exemple aqua-
planage, gravillons, verglas, neige) – risque d'accident !•Pour empêcher l'utilisation involontaire du régulateur de vitesse,
désactivez-le toujours après vous en être servi.•Il est dangereux de reprendre la vitesse mémorisée si elle est trop
élevée pour l'état de la chaussée, les conditions de circulation ou les condi-
tions météorologiques – risque d'accident !Nota
En descente, le régulateur de vitesse ne peut pas maintenir la vitesse du véhi-
cule constante. Le véhicule accélère sous l'effet de son propre poids. Ralen-
tissez le véhicule en appuyant sur la pédale de frein.
Altea_FR.book Seite 198 Dienstag, 31. August 2010 12:04 12
Conduite et environnement
216ÉcologieLa protection de l'environnement a joué un rôle déterminant dans la concep-
tion, le choix des matériaux et la fabrication de votre nouvelle Seat.
Mesures prises au niveau de la construction pour permettre un recyclage
économique•Assemblages permettant un démontage facile des pièces•Démontage simplifié grâce à la conception modulaire•Amélioration du tri des matériaux•Identification des pièces en matière plastique et en élastomère conformé-
ment aux normes ISO 1043, ISO 11469 et ISO 1629
Choix des matériaux•Utilisation au maximum de matériaux recyclables•Utilisation de matières plastiques de même type à l'intérieur d'un groupe
de fabrication•Utilisation de matériaux recyclés•Réduction des composants volatils des plastiques•Climatiseur avec réfrigérant sans CFC
Respect de la loi en ce qui concerne les matériaux interdits : cadmium,
plomb, mercure, chrome VI.
Fabrication•Utilisation de matériaux recyclés pour la fabrication de pièces en plas-
tique•Pas de solvants pour la protection des corps creux•Paraffinage sans solvants pour le transport•Emploi de colles sans solvants•Pas de CFC utilisé dans la fabrication
•Utilisation au maximum de déchets pour la production d'énergie et de
matériaux secondaires•Réduction des eaux usées•Utilisation de récupérateurs de chaleur•Utilisation de peinture en phase aqueuseVoyages à l'étrangerObservationsPour des voyages à l'étranger, il faut également tenir compte des points
suivants :•Dans les véhicules à essence équipés d'un catalyseur, il faut tenir compte
du fait de pouvoir disposer durant le voyage d'essence sans plomb. Voir le
chapitre « Faire le plein ». Les clubs automobiles vous informeront sur le
réseau de stations service qui disposent d'essence sans plomb.•Dans certains pays, il est possible que le modèle de votre voiture ne soit
pas commercialisé, ainsi, les Services Techniques ne disposeront pas de
certaines pièces de rechange pour celle-ci, ou ils ne pourront réaliser que des
réparations limitées.
Les distributeurs SEAT et les importateurs respectifs vous fourniront avec
plaisir des informations sur les préparatifs techniques à réaliser sur votre
véhicule ainsi que sur l'entretien dont il a besoin et les possibilités de
réparation.
Altea_FR.book Seite 216 Dienstag, 31. August 2010 12:04 12