
Índice3
ÍndiceEstrutura deste manual
. . . . . . . . . . . . 
Conteúdos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Segurança como prioridade
 . . . . . . 
Condução segura
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Breve introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Postura correcta dos ocupantes do veículo . . . . 
Zona dos pedais  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Transporte de objectos  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Cintos de segurança
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Breve introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Finalidade dos cintos de segurança  . . . . . . . . . 
Cintos de segurança  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Pré-tensores dos cintos de segurança . . . . . . . . 
Sistema de airbags
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Breve introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Airbags frontais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Airbags laterais*  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Airbags para a cabeça . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Desactivação dos airbags* . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Segurança das crianças
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Breve introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Cadeiras de criança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Fixar a cadeira de criança  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Instruções de Utilização
 . . . . . . . . . . 
Posto de condução
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Panorâmica  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Instrumentos  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Sistema de GPL*  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Visor digital do painel de instrumentos . . . . . . . 
Menus do painel de instrumentos*  . . . . . . . . . . 
Avisos de controlo e de advertência  . . . . . . . . . 
Comandos no volante
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Sistema áudio  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Sistema de Radionavegação  . . . . . . . . . . . . . . . 
Abertura e fecho
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Fecho centralizado  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Chaves  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Comando à distância por radiofrequência . . . . . 
Alarme anti-roubo*  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Porta da bagageira  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Janelas  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Tecto de abrir* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Luzes e visibilidade
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Luzes  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Luzes interiores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Visibilidade  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Limpa-vidros  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Espelhos retrovisores  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Bancos e porta-objectos
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
A importância da regulação correcta dos bancos
Encostos de cabeça . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Bancos dianteiros  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Bancos traseiros  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Porta-objectos  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Cinzeiro*, isqueiro* e tomadas de corrente  . . . 
Caixa de primeiros socorros, triângulo de pré-
sinalização e extintor de incêndios  . . . . . . . . . . 
Bagageira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Climatização
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Aquecimento  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Climatic*  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
2C-Climatronic*  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Instruções gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Condução
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Direcção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Segurança  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Fechadura da ignição  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Pôr a trabalhar e parar o motor  . . . . . . . . . . . . . 
Funcionamento Start-Stop*  . . . . . . . . . . . . . . . . 
Caixa de velocidades manual . . . . . . . . . . . . . . . 
Caixa de velocidades automática*/caixa de 
velocidades automática DSG  . . . . . . . . . . . . . . . 
Travão de mão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Sistema sonoro de auxílio ao estacionamento*
Controlo de velocidade de cruzeiro* (Regulador 
de velocidade - GRA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Conselhos práticos
. . . . . . . . . . . . . . . . . 
Tecnologia inteligente
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Travões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Sistema antibloqueio e antipatinagem M-ABS 
(ABS e TCS)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Programa electrónico de estabilidade (ESP)*  . . 
Condução e ambiente
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Rodagem  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Sistema de depuração dos gases de escape  . . 
5
6
7
7
7
10
16
17
19
19
21
25
29
31
31
35
38
42
45
47
47
49
52 57
57
57
59
62
63
70
79
93
93
94
98
101
101
108
109
111
113
115
118
121
121
130
133
134
138
141
141
142
144
146
148 157
160
161
164
164
166
169
174
176
176
177
178
179
184
186
187
193
195
198
203
203
203
204
205
211
211
212
Altea_PT.book  Seite 3  Donnerstag, 2. September 2010  4:30 16 

Posto de condução
74Apagar uma memória
– Seleccionar a memória cujos valores deseja apagar.
– Manter premido o botão   do manípulo do limpa-vidros ou o botão   
do volante multifunções* durante pelo menos dois segundos.
A memória actual 1  guarda os dados da viagem e os valores de consumo 
durante o tempo em que a ignição está ligada. Se voltar a circular até 2 horas 
depois de se desligar a ignição, os novos valores são somados aos anteri-
ores. Se não circular durante mais de duas horas, a memória é automatica-
mente apagada.
A memória total 2  guarda os dados de viagem de um número indeterminado 
de trajectos (mesmo que a ignição tenha ficado desligada durante mais de 
duas horas), até um máximo de 19 horas e 59 minutos ou 1,999 km. Se um 
dos valores indicados for ultrapassado, a memória é apagada automatica-
mente.
Indicações da memória
No indicador multifunções pode consultar os seguintes dados accionando o 
botão basculante    ⇒página 70, fig. 45  ⇒ página 70 do manípulo do 
limpa-vidros ou premindo o botão   ou    ⇒página 70, fig. 46  do volante 
multifunções*.•Duração•Consumo actual de combustível•Consumo médio de combustível•Autonomia•Distância percorrida•Velocidade média•Velocidade auxiliar•Indicação digital da velocidade
9)
•Advertência de velocidade a --- km/h Selecção personalizada das indicações
O condutor pode determinar as indicações que deseja visualizar no visor do 
painel de instrumentos, segundo as suas preferências:
•Seleccionar o submenu 
Dados Ind. Multif. do menu Configuração  
⇒ página 76.•Aqui, pode activar ou desactivar as indicações separadamente, esco-
lhendo a opção desejada e premindo em seguida o botão    do manípulo 
do limpa-vidros ou do volante multifunções*.
Duração em h e min
É indicado o tempo decorrido desde que a ignição foi ligada.
O tempo máximo de indicação em ambas as memórias é de 19 horas e 59 
minutos. Se este valor for ultrapassado, a respectiva memória é apagada 
automaticamente.
Consumo instantâneo em l/100km ou l/h
O consumo instantâneo é indicado em l/100 km enquanto o veículo está em 
movimento ou em l/h (litros/hora) quando o veículo está parado com o motor 
a trabalhar.
Com a ajuda deste indicador pode verificar-se até que ponto o estilo de 
condução influencia o consumo  ⇒página 176.
Consumo médio em l/100km
Após ligar a ignição, o consumo médio começa a ser visualizado, uma vez 
percorridos aproximadamente 100 metros. Até essa altura aparecem riscos 
em vez de um valor. Durante a circulação, o valor indicado é actualizado a 
cada 5 segundos. Não é indicada a quantidade de combustível consumido.
Autonomia em km
A autonomia é calculada com base no conteúdo do depósito e no consumo 
instantâneo. Indica a distância em quilómetros que é possível percorrer nas 
mesmas condições de circulação.
9)Não se visualiza se a indicação alternativa da velocidade estiver activada.
AA
OK
AB
 …
 †
OK
Altea_PT.book  Seite 74  Donnerstag, 2. September 2010  4:30 16 

Posto de condução75
Segurança como prioridade
Instruções de Utilização
Conselhos práticos
Dados Técnicos
Distância percorrida em km
É indicada a distância percorrida desde que a ignição foi ligada.
O valor máximo de indicação em ambas as memórias é de 1,999 km. Se este 
valor for ultrapassado, a respectiva memória é apagada automaticamente.
Velocidade média em km/h
Após ligar a ignição, a velocidade média começa a ser visualizada, uma vez 
percorridos aproximadamente 100 metros. Até essa altura aparecem riscos 
em vez de um valor. Durante a circulação, o valor indicado é actualizado a 
cada 5 segundos.
Indicação alternativa da velocidade (mph ou km/h)
A velocidade é indicada adicionalmente noutra unidade de medida diferente 
da do velocímetro.
•Seleccione o menu Configuração
 com o botão basculante do manípulo do 
limpa-vidros ou com os botões do volante multifunções*  ⇒página 70.•Seleccione a opção Vel. auxiliar  e pressione o botão   do manípulo do 
limpa-vidros ou do volante multifunções*.
Indicação digital da velocidade
No visor do painel de instrumentos visualiza-se a velocidade no formato 
digital9).
Advertência de velocidade a --- km/h
Esta função pode ajudar o condutor a respeitar os limites de velocidade. 
Premindo o botão   do manípulo do limpa-vidros   ou do volante multi-
funções*, selecciona-se a velocidade actual. No visor do painel de instru-
mentos aparece em destaque a velocidade seleccionada, por exemplo, 
Advert. veloc. 120 km/h . Dispõe de cinco segundos  para modificar a veloci-
dade entre os 30 km/h e os 250 km/h com o botão basculante   ou com os 
botões    ou   do volante multifunções*. Premir o botão    ou espere 
cinco segundos para que a velocidade seja memorizada e a advertência se 
active. Caso se supere a velocidade memorizada, ouve-se um sinal sonoro e 
aparecerá uma mensagem de advertência até que se reduza a velocidade  pelo menos para 4 km/h abaixo da velocidade memorizada. A função é 
desactivada pressionando de novo o botão  . No visor do painel de instru-
mentos aparece então 
Advert. veloc. --- km/h.
Indicador da temperatura exterior
O intervalo de medição abrange desde -40 °C (-40 °F) até +50 °C (+125 °F). 
Com temperaturas exteriores inferiores a +4 °C (+39,2 °F), visualiza-se 
também o «símbolo do cristal de gelo » (aviso de perigo de gelo). Este 
símbolo começa por piscar durante alguns segundos e permanece aceso 
enquanto a temperatura exterior não superar os +6 °C (+42,8 °F).
ATENÇÃO!
Mesmo que não seja apresentado o «símbolo cristal de gelo», o piso pode 
estar gelado. Por isso, não se regule exclusivamente por este indicador, 
visto que poderia sofrer um acidente.
Nota
•Existem diversos painéis de instrumentos; pelo que, as indicações do 
indicador multifunções podem variar.•Com o veículo parado ou a circular a baixa velocidade, a temperatura 
exterior indicada poderá ser superior à real, devido ao calor emitido pelo 
motor.•Os veículos com volante multifunções* não dispõem de botões no maní-
pulo do limpa-vidros. Por isso, o indicador multifunções só se pode manu-
sear com os botões do volante multifunções*.
OK
OK
AA
AB
OK
OK
Altea_PT.book  Seite 75  Donnerstag, 2. September 2010  4:30 16 

Posto de condução77
Segurança como prioridade
Instruções de Utilização
Conselhos práticos
Dados Técnicos
Nota
•Em função da electrónica e do equipamento do veículo, serão apresen-
tados uns ou outros destes menus no visor.•Os Concessionários SEAT podem programar outras funções ou alterar as 
existentes em função do equipamento do veículo.•Só se pode aceder ao menu Configuração com o veículo parado.
Menu conforto
Neste menu podem efectuar-se vários ajustes na função 
Conforto.Abrir o menu conforto
– Seleccionar a opção  Configuração do menu principal e pressi-
onar o botão      ⇒página 70, fig. 45  do manípulo do limpa-
vidros.
– Premir o botão   ou   do volante multifunções*  ⇒página 70, 
fig. 46  até que seja apresentado o menu  Configuração.
– Seleccione a opção  Conforto do menu e prima a tecla   do 
manípulo do limpa-vidros.Exemplo de utilização dos menus  ⇒página 70.
Pneus de Inverno
Este menu permite ajustar a velocidade a partir da 
qual o sistema emitirá um alarme visual e acústico. 
Utilize esta função, pode exemplo, se o seu veículo 
estiver equipado com pneus de Inverno que não 
estejam concebidos para a velocidade máxima do 
mesmo. Consultar o capítulo «Rodas e pneus».
Idioma
Os textos do visor e do sistema de navegação 
podem ser visualizados em diferentes idiomas.
Unidades
Esta opção permite seleccionar em que unidades 
pretende que sejam indicados os valores de tempe-
ratura e de consumo, bem como as distâncias
Veloc. Aux.
No visor do painel de instrumentos visualiza-se a 
velocidade, adicionalmente, noutra unidade de 
medida diferente (mph ou km/h) da do velocímetro.
Inter Manutenção
Aqui, podem consultar-se as mensagens de serviço 
e colocar-se a zero o indicador de intervalos de ser-
viço.
Ajuste fábrica
Os valores predefinidos de fábrica são restabeleci-
dos para as funções deste menu.
Retroceder
a)
Volta-se ao menu principal.
a)Apenas caso se utilize o manípulo do limpa-vidros (MFA).
No visor
Função
Abert. porta
Uma porta: abertura individual das portas activada. 
Fecho autom.: as portas bloqueiam-se automatica-
mente durante o andamento ao circular a mais de 
15 km/h aprox.
Abert. autom.: as portas desbloqueiam-se ao retirar 
a chave da ignição.
Comandos vidros 
eléct.
Abertura e fecho dos vidros eléctricos: determina 
quando se devem abrir ou fechar todos os vidros ao 
destrancar ou trancar o veículo. A função de aber-
tura também se pode activar apenas para a porta 
do condutor.
OK
AA „
 ƒ
AA
Altea_PT.book  Seite 77  Donnerstag, 2. September 2010  4:30 16 

Posto de condução91
Segurança como prioridade
Instruções de Utilização
Conselhos práticos
Dados Técnicos
Nos veículos equipados com ESP* é incluída a funcionalidade «Recomen-
dação de manobra de direcção». Ver ⇒
página 205.
Sistema de controlo de emissões* 
 
Este aviso dá indicações sobre o estado do sistema de 
escape.
O aviso de controlo 
 pisca:
Devido a falhas de combustão que podem danificar o catalisador. Reduza a 
velocidade e dirija-se com prudência até à oficina especializada mais 
próxima para efectuar uma revisão ao motor.
No visor do painel de instrumentos aparece a seguinte mensagem
19):  GASES 
ESCAPE DIRIJA-SE OFICINA .
O aviso de controlo 
 acende-se:
Se em andamento se registar alguma avaria que tem repercussões na quali-
dade dos gases de escape (p. ex. avaria da sonda Lambda). Reduza a veloci-
dade e dirija-se com prudência até à oficina especializada mais próxima para 
efectuar uma revisão ao motor.
No visor do painel de instrumentos aparece a seguinte mensagem:  GASES 
ESCAPE DIRIJA-SE OFICINA .
Programa electrónico de estabilidade (ESP)* 
/  l
Existem dois avisos de informação sobre o programa electró-
nico de estabilidade. O aviso 
 informa sobre a função e o 
 l 
sobre o estado de desactivação
Ambos se acendem simultaneamente ao ligar a ignição e deverão apagar-se 
após aprox. 2 segundos, que é o tempo que dura a verificação da função.
Este programa inclui os sistemas ABS, EDS e TCS. Também inclui o sistema 
auxiliar de travagem de emergência (BAS), a limpeza automática dos discos 
de travão e programa de estabilidade do reboque (TSP).
O aviso 
 tem as seguintes funções:
•Pisca em andamento, quando o TCS/ESP intervém.•Acende-se em caso de avaria do ESP.•Uma vez que o ESP funciona em combinação com o ABS, se falha o ABS 
também se acende o aviso do ESP.
Se este aviso de controlo 
 permanecer aceso após o motor ter sido ligado, 
isto pode dever-se ao facto da função ter sido desactivada pelo sistema. 
Neste caso, o ESP pode voltar a ser activado desligando e voltando a ligar a 
ignição. Quando o aviso de controlo se apaga, isto significa que o sistema 
está novamente pronto a funcionar.
O aviso 
 l informa sobre o estado de desactivação do sistema:
•Permanece aceso quando o TCS é desligado ao pressionar o botão 
de  l.
19)Em função da versão do modelo.
Altea_PT.book  Seite 91  Donnerstag, 2. September 2010  4:30 16 

Comandos no volante
94Sistema áudioComandos no volante versão Áudio
Fig. 53  Comandos no 
volante
Fig. 54  Comandos no 
volante (em função da 
versão do modelo)
Botão
Rádio
CD/MP3/USB*/iPod*
AUX  ⇒ tab. na página 96 
Aumento do volume
Aumento do volume
Aumento do volume
Diminuição do volume
Diminuição do volume
Diminuição do volume
Procura da emissora seguinte
Faixa seguinte
Pressão longa: Avanço rápido
Sem função específica
Procura emissora anterior
Faixa anterior
Pressão longa: Retrocesso rápido
Sem função específica
Sem função específica
Sem função específica
Sem função específica
Silêncio
Pause
Silêncio
AAABACADAEAF
Altea_PT.book  Seite 94  Donnerstag, 2. September 2010  4:30 16 

Comandos no volante
96Comandos no volante versão Áudio + Telefone
Fig. 55  Comandos no 
volante
Fig. 56  Comandos no 
volante (em função da 
versão do modelo)
Botão
Rádio
CD/MP3/USB*/iPod*
AUX
TELEFONE
Aumento do volume
Aumento do volume
Aumento do volume
Aumento do volume
Diminuição do volume
Diminuição do volume
Diminuição do volume
Diminuição do volume
Procura da emissora seguinte
Faixa seguinte
Pressão longa: Avanço rápido
Sem função específica
Sem função específica
Procura emissora anterior
Faixa anterior
Pressão longa: Retrocesso rápido
Sem função específica
Sem função específica
Acesso ao menu do telefone no painel  de instrumentos
Acesso ao menu do telefone no painel  de instrumentos
Acesso  a o m e nu d o tele fon e no  painel de instrumentos
Efectuar chamada
Aceitar chamada a receber
Finalizar chamada em curso Pressão longa: rejeitar cha- mada a receber
Activação do reconhecimento de voz
Activação do reconhecimento de voz
Activação do reconhecimento  de voz
Activação do reconhecimento de voz
AAABACADAEAF
Altea_PT.book  Seite 96  Donnerstag, 2. September 2010  4:30 16 

Comandos no volante
98Sistema de RadionavegaçãoComandos no volante Áudio + Telefone
Fig. 57  Comandos no 
volante
Fig. 58  Comandos no 
volante (em função da 
versão do modelo)
Botão
Rádio
CD/MP3/USB*/iPod*
AUX
NAVEGADOR
TELEFONE
Aumento do volume
Aumento do volume
Aumento do volume
Aumento do volume
Aumento do volume
Diminuição do volume
Diminuição do volume
Diminuição do volume
Diminuição do volume
Diminuição do volume
Procura da emissora seguinte
Faixa seguinte
Pressão longa: Avanço rápido
Sem função específica
Sem função específica
Sem função específica
Procura emissora anterior
Faixa anterior
Pressão longa: Retrocesso  rápido
Sem função específica
Sem função específica
Sem função específica
AAABACAD
Altea_PT.book  Seite 98  Donnerstag, 2. September 2010  4:30 16