Page 171 of 232
9.3
solo su questo veicolo. In caso d'installazione su un
altro veicolo, rivolgersi alla rete PEUGEOT per la confi gurazione del sistema.
Alcune funzioni descritte in
questo libretto saranno
disponibili nel corso dell'anno.
WIP NAV
Per ragioni di sicurezza, il guidatore deve
tassativamente effettuare le operazioni che richiedonoparticolare attenzione a veicolo fermo.
A motore spento, il
funzionamento del WIP Nav in modalità Economia d'Energia, può interrompersi dopo qualche minuto per preservare la batteria.
AUTORADIO SISTEMI MULTIMEDIALI/TELEFONO BLUETOOTH
GPS EUROPA MEDIANTE SCHEDA SD
01 In breve
SOMMARIO
02 Comandi al volante
03 Funzionamento generale
04 Navigazione - Guida
05 Informazioni sul traffico
06 Radio
07 Lettori musicali multimediali
08 Telefono Bluetooth
09 Configurazione
10 Computer di bordop.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
11 Struttura delle videate
Domande frequentip.
p. 9.4
9.5
9.6
9.9
9.17
9.19
9.20
9.23
9.25
9.26
9.27
9.31
Page 172 of 232

9.4
01
1
55
101
22
334466
131
111
99
144155
77881212161
1.Motore spento - Pressione breve: accensione/spegnimento. - Pressione prolungata: pausa lettura CD, muteper la radio. Motore avviato - Pressione breve: pausa lettura CD, mute per la radio. - Pressione prolungata: reinizializzazione del sistema.-2. Regolazione del volume (ogni modalità èindipendente, compreso il messaggio e l'allarme navigazione). 3. Accesso al Menu Radio. Visualizzazionedell'elenco delle stazioni.4. Accesso al Menu Musica. Visualizzazione dei brani.
5. Accesso al Menu SETUP. Pressione prolungata: accesso alla coperturaGPS e alla modalità dimostrazione.6. Accesso al Menu telefono. Visualizzazione della lista delle chiamate. 7. Accesso al Menu MODE. Selezione della visualizzazione in successione di: Radio, Mappa, NAV (se la navigazione è in corso), Telefono (se è in corso una conversazione). Computer di bordo. Pressione prolungata: visualizzazione videata nera (DARK).8. Accesso al Menu "Navigazione". Visualizzazione delle ultime destinazioni. 9. Accesso al Menu "Trafi c". Visualizzazione degli annunci sul traffi co in corso. 10. ESC: uscita dall'operazione in corso. 11 . Espulsione del CD.
12.Selezione frequenza radio precedente/successiva nella lista. Selezione cartella MP3 precedente/successiva. Selezione pagina precedente/successiva di una lista.
13. Selezione frequenza radio precedente/successiva. Selezione brano CD o MP3 precedente/successivo. Selezione linea precedente/successiva di una lista.
14. Tasti da 1 a 6: Selezione stazione radio memorizzata. Pressione prolungata: memorizzazione dellastazione ascoltata.
15. Lettore scheda SD di navigazione solamente.
16. Manopola di selezione della visualizzazione suldisplay e secondo il contesto del menu. Pressione breve: menu contestuale o conferma. Pressione prolungata: menu contestuale specifi codella lista visualizzata.
IN BREVE
FRONTALINO WIP Nav
3 - 4. Pressione prolungata: accesso alle regolazioni audio:balance anteriore/posteriore, sinistra/destra, toni bassi/alti, acustiche musicali, loudness, correzione automaticadel volume, inizializzazione delle regolazioni.
Page 173 of 232

9.5
02 COMANDI SOTTO AL VOLANTE
RADIO: selezione decrescente stazione memorizzata.
Selezione elemento precedente nella rubrica telefonica.
RADIO: selezione crescente stazione memorizzata.
Selezione elemento successivo nella rubrica.
RADIO: passaggio alla stazione radio successiva dell'Elenco.
Pressione prolungata: ricerca automatica crescente di frequenze.
CD: selezione del brano successivo.
CD: pressione continua: avanzamento veloce.
RADIO: passaggio alla stazione radio precedente dell'elenco.
Pressione prolungata: ricerca automatica decrescente di frequenze.
CD: selezione del brano precedente.
CD: pressione continua: ritorno rapido.
- Cambiamento di modalità sonora.
- Chiamata dalla rubrica telefonica.
- Sganciare/Riagganciare iltelefono.
- Pressione di oltre 2 secondi:accesso alla rubrica telefonica.
Aumento del volume.
Diminuzione del volume.
Mute: interruzione delsuono mediante la pressione simultaneadei tasti aumento e diminuzione del volume.
Ripristino del suono: mediante pressione diuno dei due tasti delvolume.
Page 174 of 232
9.6
03 FUNZIONAMENTO GENERALE
Per una visione globale del dettaglio dei menu da selezionare,vedere capitolo "Struttura delle videate".
Premendo più volte il tasto M
ODE, si accede ai seguenti menu:
Per la pulizia del display si raccomanda di utilizzare un pannomorbido non abrasivo (ad esempio quello utilizzato per pulire gli occhiali) senza aggiungere prodotti detergenti.
RADIO/LETTORI MUSICALI MULTIMEDIALI
TELEFONO
(Se la conversazione è in corso)
MAPPAA PIENO SCHERMO
NAVIGAZIONE
(Se è in corso la navigazione)
SETUP
:
Lingue * , data e ora *
, visualizzazione,parametri veicolo *
, unità e parametri sistema,
"Modalità demo".
TRAFFIC:
informazioni TMC e messaggi.
*
Dis
ponibile secondo il modello. COMPUTER
DIBORDO
Page 176 of 232
9.8
03 FUNZIONAMENTO GENERALE
VISUALIZZAZIONE IN FUNZIONE DEL CONTESTO
MAPPA A PIENO SCHERMO:
Interrompi
guida/Riprendi guida
Destinazione
Centri d'interesse POI
Informazioni sui luo
ghi
Regolazioni mappa
Spostare mappa
1
1
1
1
1
1
RADIO:
In modalità F
M
Informazioni sul traffi co (TA)
RD
S
R
adiotext
Modalit‡ re
gionale
In modalità A
M
Banda AM
Informazioni sul traffi co (TA)
A
ggiorna lista AM
B
anda FM
1
2
1
2
2
2
2
2
2
2
LETTORI MUSICALI MULTIMEDIALI:
Informazioni sul traffi co
(TA)
Opzioni di lettura
Normale
Casuale
Ripetizione cartella
Sce
gliere modalità
Introduzione brano
1
1
2
2
2
2
1
Page 180 of 232

9.12
04
4
3
2
1
7
6
5
NAVIGAZIONE - GUIDA
OPZIONI DI GUIDA
Selezionare la funzione "Considera
traffi co".
Questa funzione permette di
accedere alle opzioni "Senzadeviazione" o "Con conferma".
Selezionare la funzione "Calcola
deviaz.". Questa funzionepermette di accedere alle opzioni
ESCLUSIONI (autostrade, pedaggio,
traghetto).
Ruotare la manopola e selezionare
la funzione "Ricalcola percorso" per prendere in conto le opzioni di guida scelte. Premere la manopola per confermare. Pr
emere il tasto NAV.
Premere nuovamente il tasto
NAV o selezionare la funzioneMenu "Navigazione" e premere la
manopola per confermare.
Selezionare la funzione "Criteri di
guida" e premere la manopola per confermare. Questa funzione permette
di modifi care i criteri di guida.
Selezionare la funzione "Opzioni di guida" e premere la manopola per confermare.
Ricalcola
percorso
Calcola deviaz.
Considera traffi co
Criteri di
guida
Opzioni di guida
Menu "Navigazione"Il percorso scelto dal radiotelefono WIP Nav dipende direttamente dalle
opz
ioni di guida.
Se queste opzioni vengono modifi cate, il percorso puÚ cambiarecompletamente.
Page 186 of 232

9.18
05
2 1
3
2 1
PRINCIPALI SIMBOLI TMC
Quando il sistema multimediale in corso di ascolto viene visualizzatosul display, premere la manopola.
Appare il menu rapido della modalità che permette di accedere a:
Selezionare info trafi c (TA) e premere il comando per confermare e per poter accedere alle regolazionicorrispondenti.Info trafi c
(TA)
- l'emittente diffonde annunci TA.
ASCOLTARE I MESSAGGI TA
Triangolo rosso e giallo: informazioni sul traffi co, ad esempio: Triangolo nero e blu: in
formazioni generali, ad esempio:
INFORMAZIONI SUL TRAFFICO
La funzione TA (Trafi c Announcement) rende prioritario l'ascolto dei
messaggi d'allarme TA. Per essere attiva questa funzione necessita
una buona ricezione di una stazione radio che emette questo tipo di
messa
ggio. Quando viene emessa un'informazione sul traffi co, il sistema
multimediale in corso (Radio, CD, ...) s'interrompe automaticamente per
diffondere il messaggio TA. L'ascolto normale del sistema multimediale
riprende al termine dell'emissione del messaggio.
- l'emittente non diffonde annunci TA.
- la di
ffusione dei messaggi TA non Ë attivata.
Page 187 of 232

9.19
06
3 2 1 1
SELEZIONARE UNA STAZIONE
Quando la stazione radio ascoltata è visualizzata sul display, premere la manopola.
Appare il menu rapido della modalità radio e permette di accedere
ai seguenti comandi rapidi:
Selezionare la funzione desiderata e premere la manopola per confermare ed accedere alle relativeimpostazioni.
Info traffi co (TA)
L'RDS, se è visualizzato, permette di continuare ad ascoltare
la stessa stazione grazie al controllo della frequenza. Tuttavia,
in alcune condizioni, il controllo di questa stazione RDS non è garantito in tutto il Paese, in quanto le stazioni radio non coprono il
100 % del territorio. Ciò spiega la perdita di ricezione della stazione
durante il percorso effettuato.
L'ambiente esterno
(colline, edifi ci, gallerie, sottosuoli, ecc.) puÚ
disturbare la ricezione, anche in modalit‡ RDS. Questo fenomeno Ë normale nella propagazione delle onde radio e non indica in alcun modo un'anomalia dell'autoradio.
RDS - MODALITÀ REGIONALE
Premere il tasto RADIO per
visualizzare l'elenco in ordinealfabetico delle stazioni captate
localmente.
Selezionare la stazione scelta
ruotando la manopola e premere per confermare.
Modalità re
gionale
Testo radio
RDSIn ascolto radio, premere uno dei tasti per
selezionare la stazione precedente o successiva
nell'elenco.
Premere uno dei tasti del tastierino numerico, per oltre 2 secondi,
per memor
izzare la stazione ascoltata.
Premere il tasto del tastierino numerico per richiamare la stazione
m
emorizzata.
AM
Una pressione prolungata di uno dei tasti avvia la ricerca automatica di una stazione verso le frequenze inferiori o superiori.
RADIO