Page 175 of 200

9.39
04
1
2
3
4
1
2
3
4
ÁUDIO
Efectue pressões sucessivas na
tecla SOURCE e seleccione a rádio.
Prima a tecla BAND A
ST paraseleccionar uma gama de ondasentre: FM1, FM2, FMast, AM.
Prima ligeiramente uma das
teclas para efectuar uma procura
automática das estações de rádio.
Prima uma das teclas para e
fectuar
uma procura manual das estações
de rádio.
Prima a tecla LI
ST REFRESH para visualizar a lista das estações captadas localmente (30 estações no máximo).
Para actualizar esta lista, prima
durante mais de dois se
gundos.
O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis, parques de estacionamento subterrâneos...) pode bloquear a recepção, incluindo o modo de
acompanhamento RDS. Este fenómeno é normal na propagação dasondas de rádio e não constitui qualquer avaria do auto-rádio.
RDS
RÁDIO
SELECCIONAR UMA ESTAÇÃO
Prim
a o botão MENU.
Seleccione FUNÇÕES DE ÁUDIO e
prima OK.
Seleccione a função PREFERÊNCIAS BANDA FM e, emç
seguida, prima OK.
Seleccione ACTIVAR ACOMPANHAMENTODE FREQUÊNCIA (RDS) e prima OK. Éapresentada a mensagem RDS no ecrã.
O RDS, se apresentado, permite continuar a ouvir uma mesma estação
graças ao acompanhamento de frequência. No entanto, em determinadas condições, o acompanhamento desta estação RDS não é garantido em todo o
país, uma vez que as estações de rádio não abrangem 100 % do território. Isto
explica a razão de se perder a recepção da estação ao longo de uma viagem.
Page 176 of 200

9.40
04
1
2
3
ÁUDIO
Insira apenas discos compactos de forma circular.
Al
guns sistemas antipirataria, em disco de origem ou em CD copiados por um gravador pessoal, podem originar maus
funcionamentos independentes da qualidade do leitor de origem.
Sem premir o botão EJECT, insira um CD no leitor, a leitura começa
automaticamente.
CD
OUVIR UM CD
Para ouvir um disco já inserido,efectue sucessivas pressões na teclaSOURCE e seleccione CD.
Prima uma das teclas para
seleccionar uma faixa do CD.
Prima a tecla LI
ST REFRESH para visualizar a lista das faixas μdo CD.
Mantenha uma das teclas premida
para um avanço ou retrocesso
rápido.
OUVIR AS MENSAGENS TA
Prima a tecla TA para activar oudesactivar a difusão dos anúncios.
A função TA (Traffi c Announcement) torna prioritária a audição das
mensagens de alerta TA. Para fi car activa, esta funÁ„o necessita
da recepÁ„o correcta de uma estaÁ„o de r·dio que emita este
tipo de mensagens. Assim que
for emitida uma info de tr‚nsito,
a fonte multimÈdia em curso (R·dio, CD, ...) È interrompida
automaticamente para difundir a mensagem TA. A audiÁ„o normal
da fonte multimÈdia È retomada apÛs a emiss„o da mensagem.
Page 177 of 200

9.41
04
1
2
3
O formato MP3, abreviatura de MPEG 1,2 e 2.5 Audio Layer 3é uma norma de compressão áudio que permite instalar váriasdezenas de fi cheiros musicais num mesmo disco.
Para poder ler um CDR ou um CDRW
gravado, seleccione,
aquando da gravaÁ„o, as normas ISO 9660 nÌvel 1,2 ou Joliet de preferÍncia.
Se o disco estiver gravado noutro formato, È possÌvel que a leituran„o se efectue correctamente.
Num mesmo disco, recomenda-se que utilize sempre a mesma
norma de gravaÁ„o, com a velocidade mais fraca possÌvel (4x nom·ximo), para garantir uma qualidade ac˙stica ideal.
No caso de um CD multi-sessıes, recomenda-se a norma Joliet.
O auto-r·dio apenas lÍ os fi cheiros com a extensão ".mp3" comuma taxa de amostragem de 22,05 KHz ou 44,1 KHz. Todos os
outros tipos de fi cheiros (.wma, .mp4, .m3u...) n„o podem ser lidos.
Recomenda-se
que escreva os nomes dos fi cheiros com menos de
20 caracteres, excluindo os caracteres especiais (ex: " " ? ; ù) paraevitar qualquer problema de leitura ou apresentação.
CD MP3
INFORMAÇÕES E RECOMENDAÇÕES
ÁUDIO
Os CDs vazios não são reconhecidos e podem danifi car o sistema.
Introduza uma compilação MP3 no leitor.
O auto-rádio pesquisa o conjunto das faixas musicais, o que pode
demorar desde alguns segundos até várias dezenas de segundos
antes que a leitura comece.
CD MP3
OUVIR UMA COMPILAÇÃO MP3
Num mesmo disco, o leitor de CD pode ler até 255 fi cheiros MP3
divididos por 8 nÌveis de directÛrio. No entanto, recomenda-se autilizaÁ„o de apenas 2 nÌveis, a fi m de reduzir o tempo de acesso
à leitura do CD.
Aquando da leitura, a arborescência das pastas não é respeitada.
Todos os
fi cheiros s„o apresentados num mesmo nÌvel.
Para ouvir um disco
j· inserido, pressione sucessivamente o bot„oSOURCE e seleccione CD.
Prima um dos botıes para
seleccionar uma parte do CD.
Prima o bot„o LI
ST REFRESH para apresentar a lista dos
directÛrios da compilaÁ„o MP3.
M
antenha uma das teclaspressionadas para um avanÁo ouretrocesso r·pido.
Page 180 of 200
9.44
05
1
21
2
A apresentação e a gestão dos comandosefectua-se através do equipamento portátil. Re
gular o volume do seu equipamento portátil.
Regular, de seguida, o volume do auto-rádio.
UTILIZAR A ENTRADA AUXILIAR (AUX)
TOMADA JACK OU TOMADA RCA
(consoante o veículo)
REGULAR O VOLUME DA FONTE
AUXILIAR
LEITOR USB - WIP PLUG
A entrada auxiliar, JACK ou RCA, permite ligar um equipamento portátil (leitor MP3...).
Não li
gue o mesmo equipamento através da tomada USB e da
tomada JACK ao mesmo tempo.
Li
gue o equipamento portátil (leitor MP3…) à tomada JACK
ou às tomadas de áudio (brancae vermelha, do tipo RCA)
através de um cabo adaptado
não fornecido.
Prim
a sucessivamente a teclaSOURCE e seleccione AUX.
Page 181 of 200

9.45
06
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
WIP BLUETOOTH
Por razões de segurança e porque necessitam de uma atenção particular por parte do condutor, as operações de emparelhamento do telefone móvel Bluetooth ao sistema mãos-livres Bluetooth do seu auto-rádio devem ser efectuadas com o veículo parado e com
a ignição ligada.
Prima a tecla MENU.
É apresentada uma
janela com "Procura em curso...".
Active a
função Bluetooth do telefone.
Seleccione o menu:
- Bl
uetooth telefonia - Áudio
- Confi guração Bluetooth
- E
fectuar uma procura Bluetooth
Os serviços oferecidos dependem da rede, do cartão SIM e dacompatibilidade com os aparelhos Bluetooth utilizados.
Verifi que no manual do seu telefone e junto do seu operador, os serviÁos aos quais tem acesso. Est· disponÌvel na rede uma lista de telefones port·teis
que propıem a melhor oferta disponÌvel. Consultar a Rede PEUGEOT.
TELEFONE BLUETOOTH ECRÃ C
O menu TELEFONE permite aceder nomeadamente àsseguintes funções: Lista *
, Registo de chamadas, Gestão dos emparelhamentos.
Os 4 primeiros telefones reconhecidos são apresentados nessa
janela.
É apresentado no ecrã um teclado virtual: insiraum código com, no mínimo, 4 algarismos.
V
alide através de OK.
A mensagem "Emparelhamento Nome_telefone bem sucedido" é
apresentada no ecrã.
Na lista, seleccione o telefone a li
gar. Não é possível ligar mais que um telefone de cada vez.
É apresentada uma mensa
gem no ecrã do telefoneseleccionado: para aceitar o emparelhamento, digite
o mesmo código no telefone e valide através de OK.
A ligação automática autorizada apenas
fi ca activa apÛs ter confi gurado o telefone.
A lista e o registo de chamadas
fi cam acessÌveis apÛs o perÌodo de sincronizaÁ„o.
EMPARELHAR UM TELEFONE
O emparelhamento pode ser iniciado também a partir do telefone.
(DISPONÍVEL CONSOANTE MODELO E VERSÃO)
*
Se a compatibilidade material do seu telefone for total.
Em caso de falha, o número de tentativas é ilimitado.
Page 182 of 200

9.46
06
2
1
2
2
3
RECEBER UMA CHAMADA
uma visualização sobreposta no ecrã multifunções.Inicie o emparelhamento entre o telefone e o veículo.
Este emparelhamento pode ser iniciado a partir do
menu telefonia do veículo ou através do teclado dotelefone. Consulte etapas 1 a 10 das páginas anteriores.
Durante a fase de emparelhamento, o veículo deverá encontrar-se parado e com a chave na ignição.
Seleccione, no menu de telefonia, o telefone a ligar.
O sistema de áudio liga-se automaticamente a um novo telefone
emparelhado.
Seleccione o separador SIM noecrã através das teclas e validecom OK.
Prima
OK nos comandos no volante para aceitar a chamada.
STREAMING AUDIO BLUETOOTH
Difusão sem fi os de fi cheiros musicais do telefone atravÈs doequipamento de ·udio. O telefone dever· saber gerir os perfi s
bluetooth adequados (Perfi s A2DP/AVRCP).
*
Em determinados casos, a leitura dos fi cheiros de Áudio deverá ser
iniciada a
partir do teclado.
**
Se o telefone suportar a função.
Active a
fonte streaming através do botão SOURCE *
. A pilotagem das
faixas habituais é possível através das teclas na fachada do Rádio e dos comandos no volante ** . Asinformações contextuais podem ser apresentadas no ecrã.
WIP BLUETOOTH
PASSAR UMA CHAMADA
A partir do menu Bluetooth telefonia - Áudio, seleccione Gerir achamada telefónica e, em seguida, Efectuar chamada, Registo dechamadas ou Lista.
Prima , durante mais de dois segundos, aextremidade do comando sob o volante para aceder à sua lista.
Ou
Para marcar um número, utilize o teclado do
telefone, com o veículo parado.
Page 188 of 200

9.52
09
MONOCROMÁTICO C
ARBORESCÊNCIA DOS ECRÃS
FUNÇÕES DE ÁUDIO
seguimento de frequência (RDS)
activar/desactivar PREFERÊNCIAS DA BANDA FM
modo regional (REG)
activar/desactivar
visualização do rádio-texto
(RDTXT)
activar/desactivar
1
2
3
4
3
4
3
4
MODOS DE LEITURA
repetição do álbum (RPT)
activar/desactivar
leitura aleatória faixas
(RDM)
activar/desactivar
2
3
4
3
4
COMPUTADOR DE BORDO
Distância: x km
OBTER DISTÂNCIA ATÉ AO DESTINO
Diagnóstico
DIÁRIO DOS ALERTAS
Funções activadas ou desactivadas
ESTADO DAS FUN
ÇÕES *
1
2
3
3
2
3
2
regulação da luminosidade-vídeo
CONFIGURAÇÃO DO ECRÃ DEFINIR OS PARÂMETROS DO VEÍCULO *
PERSONALIZAÇÃO - CONFIGURAÇÃO
vídeo normal
ví
deo inverso
regulação da luminosidade
(- +)
regulação da data e hora
ajuste do dia/mês/ano
ajuste da hora/minuto
escolha do modo 12 h/24 h
selec
ção das unidades
l/100 km - mpg - km/l
°
Celsius/°Fahrenheit
SELEC
ÇÃO DO IDIOMA
1
2
4
3
2
4
4
3
3
4
4
2
3
4
4
Uma pressão na tecla MENU permite visualizar:
*
Os parâmetros variam consoante o veículo.
Page 189 of 200
9.53
09 ARBORESCÊNCIA DOS ECRÃS
TELEFONE BLUETOOTH
Conectar/Desconectar um aparelho
Consultar emparelhamentos C onfi
guração Bluetooth
Fun
ção telefone
Função Streaming áudio
Suprimir emparelhamento
E
fectuar uma procura Bluetooth
Re
gisto das chamadas Li
gar
Dir
ectório
Desligar a chamada em curso
Gerir a chamada telefónica
Activar o modo secreto
1
2
3
3
3
4
4
4
2
3
4
2
3
3