Page 65 of 164
6
Сигурност за децата
63
Дезактивирана въздушна
възглавница пътник (OFF)
Детски столчета препоръчани от
PEUGEOT
PEUGEOT ви предлага пълна гама детски столчета, с референцията на марката,закрепващи се с помощта на триточков предпазен колан:
Група 0+ : новородени и до 13 кг
L1"RÖMER Baby-Safe Plus" Инсталира се с гръб към пътя.
Група 2 и 3 : от 15 до 36 кг
L3
"RECARO Start"
L4"KLIPPAN Optima"От 6 годишна възраст (около 22 кг) се използва единствено седалката
на столчето.
L5"RÖMER KIDFIX" Може да бъде инсталирано чрез фиксаторите ISOFIX на автомобила.
Детето се придържа от предпазния колан.
Page 66 of 164

Сигурност за децата
64
Инсталиране на детски столчета, закрепващи се
с предпазния колан
Съобразно европейското законодателство, тази таблица показва възможностите за инсталиране на детски столчета, закрепващи се с
предпазен колан и одобрени като универсални (а)
, в зависимост от теглото на детето и мястото в автомобила.
Тегло на детето/ijbf_jgZ възраст
МестаПо-малко от 13 кг(групи 0 (
b ) и 0+)
До ≈ 1 година
От 9 до 18 кг(група 1)
От 1 до ≈ 3 години
От 15 до 25 кг(група 2)От 3 до ≈ 6 години
От 22 до 36 кг(група 3)
От 6 до ≈ 10 години
Се
далка пътник
до водача (
c ) L1
RÖMER Duo Plus
ISOFIX
(закрепено с
предпазния колан)
OO
Задни странични места UUUU
(a)
Универсално детско столче : детско столче, което може да се монтира във всички автомобили с предпазния колан.(b)Група 0 : от новородено до 10 кг. Кошчетата и "автомобилните легла" не могат да бъдат монтирани на предната седалка на пътника.(c)
Консултирайте се с действащото във Вашата страна законодателство, преди да настаните детето си на това място. U :място, приспособено за монтиране на детско столче, закрепващо се с предпазен колан и одобрено като универсално в положение"k гръб към пътя" и/или "с лице към пътя".X :място, не адаптирано за използване на детско столче от групата на посоченото тегло.
Page 67 of 164

6!
Сигурност за децата
65
Вашият автомобил е хомологиран,съобразно новия правилникISOFIX.
Седалките, представени тук, са оборудвани с регламентирани скоби ISOFIX :
Фиксатори "ISOFIX"
Към всяка седалка има по три халки :
-два пръстена A
разположени между Aоблегалката и седалката на автомобилнатаседалка, обозначени с щифт. Та з и система скоби ISOFIX осиг
урява надеждно,стабилно и бързо закрепване на детско столче в автомобила.Детските столчета ISOFIXса оборудвани с два Xнакрайника, които се закрепват за двете халки A. Някои разполагат също с горен ремък,
който се закрепва върху пръстена B. За да се закрепи този ремък, извадете облегалката за глава на автомобилната седалка. Фиксирайте след това кукичката върху
пръстена B, след това опънете горния ремък.
Неправилното инсталиране на детско столче в автомобила повишава опасността за децата при удар.
За да се запознаете с детските столчета
ISOFIX, предназначени за автомобила
Ви, вижте общата таблица с местата за
инсталирането им. - пръстен
Bза фиксиране на горния ремък, наречен TOP TETHER ,
разположен в багажника.
Page 68 of 164
i
Сигурност за децата
66
Детско столче ISOFIX препоръчано от PEUGEOT и
хомологирано за вашия автомобил
RÖMER DuoPlus ISOFIX
(клас размер B1 )
Група 1 : от 9 до 18 кг
Инстали
ра се с лице към пътя.
Оборудвано е с висок ремък, наречен TOP TETHER, който се закача за третия фиксатор ISOFIX.
Тр и наклона на корпуса : седнало положение, положение почивка и легнало положение.
То в а детско столче може да се използва и на места, необорудвани с фиксатори ISOFIX.
В този случай, то задължително се закрепва към седалката с помощта на триточковия колан на автомобила.Следвайте указанията за монтиране на детското столче в ръководството, предоставено от производителя на столчето.
Page 69 of 164

6
Сигурност за децата
67
Обща таблица на местата за инсталиране на детски
столчета ISOFIX
Съгласно европейското законодателство, тази таблица ви показва възможностите за инсталиране на детски столчета ISOFIX,
предназначени за места, оборудвани със скоби ISOFIX.
За универсалните и полууниверсалните детски столчета ISOFIX, класът размер ISOFIX на столчето, определен с буква от A до G
, е посочен
върху столчето до логото ISOFIX.
IUF :място, предназначено за инсталиране на детско столче I sofix U
niversel (Универсално), "С лице към пътя", закрепващо се с горен ремък.Х:място неадаптирано за инсталиране на детско столче Isofix от посочения клас размер.
Тегло на детето
/примерна възраст
По-малко от 10 кг(]jmiZ 0)До около6 месеца
По-малко от 10 кг (група 0)По-малко от 13 кг (група 0+)До около 1 година
От 9 до 18 кг (група 1)От около 1 до 3 години
Тип детско столче ISOFIXКошче*"k гръб към пътя""с гръб към
пътя""с лице към пътя"
DeZk размер ISOFIXFGCDECDABB1
Детскистолчета ISOFIX универсални
и полууниверсални предназначени за задните странични местаXXOXХIUF
*
Кошчетата и автомобилните легла не могат да се инсталират на предната седалка на пътника.
Page 70 of 164

!
Сигурност за децата
68
Неправилното инсталиране на детското столче в автомобила нарушавабезопасността на детето в случай на удар. При инсталацията на детско столче спомощта на предпазен колан проверетедали последният е добре опънат върху детското столче и дали придържа здраво столчето върху седалката навашия автомобил. Закопчайте предпазните колани илиремъка на детското столче като намалитемаксимално разстояниетоспрямо тялото на детето, дори и при кратки пътувания. За оптимално инсталиране на детскотостолче в положение "с лице към пътя",проверете дали облегалката му опира втази на седалката на автомобила и дали подглавникът не пречи. Ако трябва да свалите подглавника, уверете се, че е прибран и закрепен за да избегнетенаранявания при внезапно спиране.
Децата по-малки от 10 години не трябвада се превозват в положение "с лице към пътя" на мястото на пътника отпред, освен ако задните места не са вече заетиот други деца или ако задните седалкиса неизползваеми или извадени. Неутрализирайте въздушната възглавницапът н и к *
, веднага след като инсталиратедетското столче на предната седалка в положение "с гръб към пътя". В противенслучай, детето може да бъде ранено или дори да загине при разгъване на възглавницата.
Съвети за детските столчета
Инсталиране на детска седалка
Средната част на предпазния колантрябва да бъде поставена върху рамото
на детето, без да се опира във врата му. Проверете дали долната част на коланае върху краката на детето.PEUGEOT Ви препоръчва да използвате седалка с облегалка, оборудвана с водач за предпазния колан на нивото на рамото.От съображения за сигурност, не оставяйте : - едно или повече деца сами и без надзор в автомобила,- дете или домашно животно вавтомобил, оставен на слънце, при затворени прозорци, - ключа на автомобила в близост додетето в купето. За да предотвратите случайното отваряне на вратите, използвайтемеханизма "Сигурност за децата".Внимавайте да не отваряте на повече отедна трета задните стъкла. За да предпазите най-малките деца от слънчевите лъчи, оборудвайте задните стъкла с щори.
*
Според страната и действащото в неязаконодателство.
Система за безопасност на децата
Механична система, която забранява отварянето
на задните врати чрез вътрешните ръкохватки.
Б
утонът за управление се намира върху рамката
на всяка от задните врати.
Заключване
)Натиснете бутон А
до положение 1.
Отключване
)Вдигнете бутон А
до положение 2.
Page 71 of 164

7
i
Сигурност
69
Пътепоказатели
Ус т р о й с т в о за избиране на левия и десен
пътепоказател, които сигнализират смяна
н
а посоката на движение. )Ляво : натиснете надолу лоста зауправление на светлините, като
преминавате през точката на съпротивление. )Дясно : натиснете нагоре лостаза управление на светлините,
като преминавате през точката на
съпротивление.
Сигнал за тревога
Визуален сигнал за повреда, който сеподава чрез мигачите, за да се предупредятостаналите участници в движението в случай на повреда, теглене на автомобилили инцидент. )
Натиснете този бутон, всички мигачиработят едновременно.
То й може да работи и без подаден контакт.
Звуков предупредителен
сигнал (клаксон)
Системата за звукова тревога може
да предупреди другите участници в
движението за някаква непосредствена опасност. )
Натиснете централната част на волана.
Използвайте умерено клаксона исамо в следните случаи :
- непосредствена опасност,
- изпреварване на колоездач или пешеходец,
- приближаване до участък безвидимост.
Page 72 of 164

!
Сигурност
70
Системи за подпомагане при спиране
Система против блокиране
н
а колелата и електронен
разпределител на
спирачното усилие
Те з и две системи имат за цел да подобрятстабилността и маневреността на
автомобила по време на спирането, особено
при разр
ушена или хлъзгава настилка.
Допълнителни системи, които осигуряват
оптимално и сигурно спиране при спешниситуации :
- система против блокиране на колелата
(ABS),
- електронен разпределител на
спирачното усилие (REF),
- система за подпомагане при внезапноспиране (AFU).
Повикване по спешност
или за пътна помощ
Системата позволява да се направи
повикване по спешност, за пътна помощ или до специалната платформа PEUGEOT.Повече информация за използването на това оборудване ще намерите в раздел
"Аудио и телематика".
При внезапно спиране, натиснетепедала много силно и без да намалявате усилието.
Активиране
Тази система се задейства автоматично,
когато има опасност от блокиране на
колелата.
Нормалното й функциониране може да
бъде съпроводено от леки вибрации на
педала на спирачките.