moin MIL peut s'allumer. Le
bouchon à essence doit être
serré après chaque appoint.
TRACTION DE REMORQUE
Ce chapitre contient des informations
concernant les capacités de remor-
quage raisonnables de votre véhicule.
Pour un rendement optimal et pour
votre sécurité, consultez attentive-
ment cette section avant d'utiliser une
remorque.
Respectez les consignes et les conseils
de remorquage pour conserver le bé
néfice de la garantie.
DEFINITIONS COMMUNES
DU REMORQUAGE
Les définitions en rapport avec le re-
morquage vous aident à comprendre
l'information suivante :
Poids total maximum autorisé (GVWR)
Le GVWR est le poids total admissible
du véhicule. Ceci inclut le poids du
conducteur, des passagers, du charge-
ment et du triangle d'attelage. Ne dé
passez jamais le GVWR. Poids brut de remorque (GTW)
Le GTW est le poids de la remorque
plus le poids de son chargement et des
consommables et d'équipement (per-
manents ou temporaires) placés dans
la remorque ou sur la remorque dans
son état chargé et prêt au fonctionne-
ment. La méthode recommandée de
mesure du poids total de la remorque
est de placer la remorque totalement
chargée sur une balance à véhicule.
Le poids total de la remorque doit être
soutenu par la balance.
Poids brut maximum combiné de
la remorque chargée et du
véhicule tracteur (GCWR)
Le GCWR est le poids total maximum
autorisé du véhicule et de la remorque
pesés ensemble.
REMARQUE :
Le GCWR inclut une marge de
68 kg pour la présence d'un
conducteur.
Poids maximal autorisé à l'essieu
(GAWR)
Le GAWR est la capacité maximale de
charge sur les essieux avant et arrière.
Répartissez le chargement uniformé
ment sur les essieux avant et arrière.
Ne dépassez le GAWR ni à l'avant ni à
l'arrière.
AVERTISSEMENT !
Il est important de ne pas dépasser le
poids maximum sur l'essieu avant
ou arrière. Des conditions de
conduite hasardeuses pourraient en
résulter. Vous pourriez perdre le
contrôle du véhicule et avoir un ac-cident.
Poids du triangle d'attelage (TW)
Le poids du triangle d'attelage est la
force vers le bas exercée sur la boule
de la fourche par la remorque. Dans la
plupart des cas, elle doit être comprise
entre 7 et 10 % de la charge de la
remorque. Le poids du triangle d'at-
telage ne peut dépasser le poids ho-
mologué. Ce poids ne peut être infé
rieur ni à 4 % du chargement de la
remorque ni inférieur à 25 kg. La
charge du timon est incluse dans celle
du véhicule et son PMAE.
291
Description du connecteur àtreize broches
Broche Fonction Cou-
leur defil
5 Feu de position
arrière, feux de
gabarit latéraux
et éclairage de
la plaque miné
ralogique arrière
du côté droit.
b
Brun
6 Feux stop Rouge
7 Feu de position arrière, feux de
gabarit latéraux
et éclairage de
la plaque miné
ralogique arrière
du côté gauche
1
Noir
8 Feux de recul Rouge/ Noir
9 Alimentation
permanente
(+12 volts) Marron/Blanc
10 Alimentation contrôlée par lecommutateurd'allumage
(+12 volts) Rouge
Description du connecteur à
treize broches
Broche Fonction Cou-
leur defil
11
a
Retour du
contact (broche)10
2
Blanc
12 Réserve pour attribution fu-
ture
2
Rouge/Bleu
13 Retour du contact (broche)9
2
Blanc
1L'éclairage de la plaque minéralo
gique arrière est connecté de ma-
nière à ce qu'aucune lampe du dis-
positif d'éclairage n'ait de
connexion commune avec les
broches 5 et 7.2Les trois circuits de retour ne se-
ront pas connectés électriquement
dans la remorque.3L'attribution de la broche 12 a
été modifiée ; elle passe de "Codage
pour remorque accouplée" à "Ré
serve pour attribution future". CONSEILS DE REMORQUAGE
Avant d'utiliser la remorque en
voyage, entraînezvous à tourner, ar-
rêter et freiner dans un lieu peu fréquenté.
Transmission automatique
La position D (marche avant) peut
être sélectionnée lors du remorquage.
Cependant, en cas de fréquents chan-
gements de rapport dans cette
gamme, utilisez la sélection électro-
nique de gamme (ERS) pour choisir
une gamme de rapport inférieure.
REMARQUE :
Dans des conditions sévères, une
gamme inférieure améliore le ren-
dement, l'économie de carburant
et la durée de vie de la boîte de
vitesses en limitant les change-
ments de rapport et la production
de chaleur. Ceci favorise le frein
moteur.
Le liquide et le filtre de la boîte de
vitesses automatique doivent être
remplacés si vous remorquez REGU-
LIEREMENT une remorque pendant
plus de 45 minutes sans interruption.
297
2. Déposez le couvercle d'accès au le-
vier de changement de vitesse situé en
haut à droite du levier de changement
de vitesse dans le tableau de bord.3. Tournez le commutateur d'allu-
mage en position ON/RUN (En
fonction/marche) sans démarrer le
moteur (moteur sur OFF).
4. Enfoncez et maintenez une pres-
sion ferme sur la pédale de frein.
5. Insérez un tournevis ou un outil
similaire dans l'orifice et poussez la
neutralisation de levier de change-
ment de vitesse en avant.
6. Déplacez le levier de changement
de vitesse en position N (point mort).7. Le véhicule peut alors démarrer en
position N (point mort).
8. Reposez le couvercle d'accès à la
neutralisation du levier de change-
ment de vitesse
REMORQUAGE D'UN VEHICULE EN PANNE
Condition de remorquage Roues soulevées du sol TOUS LES MODELES Remorquage à plat AUCUNE Si la transmission est fonctionnelle :
Transmission en position N(point mort)
Vitesse max40 km/h
Distance max24 km
Remorqueuse à élévateur Arrière
Avant Autorisé
Plateau Tous MEILLEURE METHODE
Un équipement correct de remor-
quage ou de levage est nécessaire pour
protéger votre véhicule des dégâts.
Utilisez uniquement les barres de re-
morquage et autres équipements pré
vus à cet effet, en suivant les instruc- tions du constructeur. L'utilisation de
chaînes de sécurité est obligatoire.
Fixez une barre de remorquage ou
autre dispositif de remorquage sur les
parties structurelles principales de
votre véhicule et non sur les pare-chocs ou supports associés. Les lois
nationales et locales relatives au re-
morquage des véhicules doivent être
respectées.
Si vous devez utiliser des accessoires
tels que l'essuie-glace ou le dégivreur,
Couvercle d'accès à la neutralisation
du levier de changement de vitesse
317
etc. en étant remorqué, la clé doit être
placée en position ON/RUN (En
fonction/marche) et non en position
ACC (Accessoires).ATTENTION !
N'utilisez pas d'élingue lors d'unremorquage. Vous endommage-
riez le carénage.
Lors de la fixation du véhicule sur
un camion à plateau, n'utilisez
pas les éléments de suspension
avant ou arrière comme points de
fixation. Un remorquage incorrect
pourrait endommager votre véhicule.
Ne poussez pas et ne tirez pas ce
véhicule au moyen d'un autre
véhicule, sous peine d'endomma-
ger le revêtement de pare-chocs et
la transmission.
Si le véhicule remorqué exige une
direction libre, le commutateur
d'allumage doit être en position
ON/RUN (En fonction/marche),
et non pas en position LOCK/OFF
(Verrouillage/hors fonction) ou
ACC (Accessoires). Le constructeur recommande que le
remorquage de votre véhicule soit ef-
fectué avec ses quatre roues soulevées
du sol à l'aide d'une remorque-
plateau. Si vous ne disposez pas d'un
camion-plateau et si la transmission
n'est pas fonctionnelle, le véhicule
peut être remorqué à plat (les quatre
roues au sol) aux conditions suivan-
tes :
Le levier de changement de vitesse
doit être en position N (point mort).
La distance à parcourir ne doit pas dépasser 24 km.
La vitesse de remorquage ne doit pas dépasser 40 km/h.
Si la transmission n'est pas fonc-
tionnelle, ou si le véhicule doit être
remorqué à une vitesse supérieure
à 40 km/h ou à une distance supé
rieure à 24 km, il doit être remor-
qué avec les roues avant SOULE-
VEES du sol (avec un camion à
plateau ou un dispositif de levage
des roues avant).
ATTENTION !
Si le véhicule est remorqué à plus de
40 km/h ou sur plus de 24 km, roues
avant au sol, la transmission risque
d'être gravement endommagée. De
tels dommages ne sont pas couverts
par la Garantie limitée des véhiculesneufs.
SANS CLE DE CONTACT
Faites preuve de prudence lors du re-
morquage d'un véhicule dont le com-
mutateur d'allumage occupe la po-
sition LOCK/OFF (Verrouillage/hors
fonction). Le remorquage sur un pla-
teau est la méthode de remorquage
préconisée. Cependant, si un véhicule
de remorquage à plateau n'est pas
disponible, un dispositif de remor-
quage roues levées peut être utilisé. Le
remorquage par l'arrière (roues avant
au sol) n'est pas permis, car la trans-
mission pourrait être endommagée. Si
le remorquage par l'arrière est la seule
possibilité, les roues avant doivent
être placées sur un chariot de remor-
quage. Un équipement de remor-
quage correct est nécessaire pour évi
ter d'endommager le véhicule.
318
CIRCUIT D'ECHAPPEMENT
Une maintenance adéquate du circuit
d'échappement constitue la meilleure
protection contre l'infiltration
d'oxyde de carbone dans l'habitacle.
Si la sonorité de l'échappement se mo-
difie ou si des fumées apparaissent
dans l'habitacle, ou en cas de dégâts
au soubassement ou à l'arrière du
véhicule, faites vérifier l'ensemble du
circuit d'échappement et des pièces
voisines par un technicien qualifié
afin de découvrir les pièces brisées,
endommagées, détériorées ou dépla
cées. Des soudures ouvertes ou des
raccords desserrés peuvent causer des
infiltrations de gaz d'échappement
dans l'habitacle. En outre, examinez
le circuit d'échappement chaque fois
que le véhicule est levé en vue d'un
graissage ou d'une vidange. Effectuez
les remplacements nécessaires.
AVERTISSEMENT !
Les gaz d'échappement peuvent
blesser ou tuer. Ils contiennent du
monoxyde de carbone (CO), un gaz
incolore et inodore. L'inhalation de
ce gaz peut vous faire perdre
conscience et même vous empoison-
ner. Pour éviter d'inhaler du CO,
reportez-vous à la section "Conseils
de sécurité/Gaz d'échappement"
dans "Avant de mettre en marche le
véhicule" pour plus d'informations.ATTENTION !
Le convertisseur catalytique exige
l'usage exclusif de carburant sans
plomb. L'essence au plomb détruit
l'efficacité du catalyseur en tant que
dispositif antipollution, peut réduire
gravement le rendement du moteur
et l'endommager fortement.
Dans des conditions normales de
fonctionnement, le convertisseur ca-
talytique ne nécessite aucun entretien.
Toutefois, il est important que le mo-
teur soit toujours bien réglé pour as-
surer le bon fonctionnement du cata-
lyseur et éviter qu'il ne se détériore.
ATTENTION !
Un véhicule qui fonctionne mal peut
causer des dégâts au convertisseur
catalytique. Si le moteur présente
des signes de défaillance (ratés,
perte de puissance), faites réparer
votre véhicule sans tarder. Rouler
avec un véhicule défaillant risque de
surchauffer et d'endommager le
convertisseur et le véhicule.
REMARQUE :
Une violation intentionnelle du
circuit antipollution peut vous va-
loir des poursuites judiciaires.AVERTISSEMENT !
Si vous stationnez au-dessus de ma-
tières combustibles et que le système
d'échappement est chaud, vous ris-
quez de provoquer un incendie. Ces
matières peuvent être de l'herbe ou
des feuilles qui entrent en contact
avec le circuit d'échappement. Ne
stationnez pas votre véhicule et ne le
conduisez pas là où le système
d'échappement risque d'entrer en
contact avec une matière combus-
tible quelconque.
329
tionnement du système. La tension de
la courroie d'entraînement doit égale
ment être vérifiée.ATTENTION !
N'utilisez pas de produits chimiques
de rinçage dans votre circuit de cli-
matisation car ils peuvent endom-
mager les composants de votre sys-
tème de climatisation. De tels
dommages ne sont pas couverts par
la Garantie limitée des véhiculesneufs.AVERTISSEMENT !
N'utilisez que des réfrigérants etlubrifiants de compresseur ap-
prouvés par le fabricant pour
votre système de climatisation.
Certains liquides de refroidisse-
ment non approuvés sont inflam-
mables, risquant d'exploser et de
blesser. D'autres produits peuvent
causer la défaillance du système et
entraîner des réparations coûteuses.
(Suite)
AVERTISSEMENT !(Suite)
Le circuit de climatisation
contient un réfrigérant sous haute
pression. Les interventions d'ap-
point ou de réparation qui im-
pliquent le débranchement des
conduites sont du ressort exclusif
d'un technicien qualifié sous
peine de blessures ou de dégâts ausystème.
Récupération et recyclage duréfrigérant
Le réfrigérant R-134a est un hydro-
fluorocarbure (HFC) approuvé par
l'agence américaine pour la protec-
tion de l'environnement et qui n'en-
tame pas la couche d'ozone de l'at-
mosphère. Néanmoins, le
constructeur recommande de confier
l'entretien de la climatisation à un
concessionnaire agréé ou à tout autre
atelier agréé utilisant un matériel de
récupération et de recyclage.
REMARQUE :
N'utilisez que les produits ap-
prouvés par le fabricant en ce qui
concerne les mastics du circuit de
climatisation, les produits de ré paration des fuites, les condition-
neurs de joint, l'huile de compres-
seur ou les réfrigérants.
Filtre à air de climatisation (pour
les versions/marchés qui en sontéquipés)
Reportez-vous au "Programme de
maintenance" pour connaître les in-
tervalles de maintenance appropriés.
AVERTISSEMENT !
Ne déposez pas le filtre à air de cli-
matisation lorsque la soufflerie fonc-
tionne, sous peine de vous blesser.
Le filtre à air de climatisation se
trouve dans l'entrée d'admission d'air
frais, derrière la boîte à gants. Exécu
tez la procédure suivante pour rem-
placer le filtre :
1. Ouvrez la boîte à gants et videz-la
entièrement.
2. Appuyez de chaque côté de la boîte
à gants et abaissez la porte.
3. Faites pivoter la boîte à gants vers
le bas.
331
peuvent entrer en contact avec des
produits pétroliers tels que l'huile mo-
teur, l'essence, etc.
REMARQUE :
La durée de vie utile des balais
d'essuie-glace varie selon la ré
gion et la fréquence d'utilisation.
Une mauvaise performance des
balais d'essuie-glace peut se tra-
duire par des broutages, des
marques, des traces d'eau ou des
endroits qui restent mouillés. Si
une de ces conditions est présente,
nettoyez les balais d'essuie-glace
ou remplacez-les si nécessaire.
Appoint de liquide lave-glace
Le lave-glace du pare-brise et de la
vitre arrière et les lave-projecteurs
partagent un réservoir de liquide
commun. Il se trouve dans le compar-
timent moteur et son niveau doit être
vérifié régulièrement. Remplissez le
réservoir de solvant pour liquide de
lave-glace (et non d'antigel pour ra-
diateur) et faites fonctionner le sys-
tème pendant quelques secondes pour
éliminer l'eau résiduelle.En remplissant le réservoir de liquide
de lave-glace, appliquez un peu de
liquide sur un chiffon ou une serviette
et nettoyez les balais d'essuie-glace.
Le rendement des balais s'en trouveamélioré.
Pour prévenir le gel de votre circuit de
lave-glace par temps froid, choisissez
une solution ou un mélange adapté
aux gammes de température de votre
région. Cette information se trouve
sur la plupart des réservoirs de liquide
de lave-glace.
Vous pouvez ajouter jusqu'à 4 litres
de liquide quand le témoin de bas
niveau de liquide de lave-glace s'al-lume.
AVERTISSEMENT !
Les solvants pour lave-glace dispo-
nibles sur le marché sont inflam-
mables. Ces produits peuvent s'en-
flammer et vous brûler. La prudence
est de rigueur lors du remplissage ou
lorsque du liquide de lave-glace se
trouve à proximité.
Lorsque le moteur s'est réchauffé, ac-
tionnez quelques minutes le dégivreur
afin de réduire les risques de poissage
ou de gel du liquide sur le pare-brise
froid. La solution de liquide lave-
glace tous temps ou solution équiva
lente utilisée avec de l'eau, comme
indiqué sur le récipient, facilite l'ac-
tion de nettoyage, réduit le point de
congélation pour éviter un colmatage
des conduites, et n'est nocive ni aux
peintures, ni aux garnitures.
CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT£
AVERTISSEMENT !
En travaillant près du ventilateur
de refroidissement du radiateur,
déconnectez le fil du moteur du
ventilateur ou placez le commuta-
teur d'allumage en position OFF
(Hors fonction). Le ventilateur est
commandé par la température et
peut s'enclencher à tout moment
quand le commutateur d'allu-
mage est en position ON (En fonc-tion).
(Suite)
333
PROGRAMME DE MAINTENANCE
PROGRAMME DE
MAINTENANCE - MOTEURESSENCE
Les interventions programmées de
maintenance énumérées dans ce ma-
nuel doivent être effectuées aux temps
ou aux kilométrages spécifiés afin de
préserver votre garantie et d'assurer
une performance et une fiabilité opti-
males du véhicule. Augmentez la fré
quence des opérations de mainte-
nance en cas d'utilisation dans des
conditions rigoureuses, dans des ré
gions poussiéreuses par exemple ou
pour des trajets très courts. Une ins-
pection et une intervention doivent
également être effectuées dès qu'une
défaillance est suspectée.
Le circuit de témoin de remplacement
d'huile vous rappelle qu'il est temps
d'amener votre véhicule pour la
maintenance périodique.Sur les véhicules dotés d'un centre
électronique d'information du véhi
cule (EVIC) le message "Oil Change
Required" (vidange d'huile requise)
est affiché à l'EVIC et un signal so-
nore unique retentit pour indiquer
qu'une vidange d'huile est nécessaire.
Le message de l'indicateur de vidange
d'huile s'allume environ 11 200 km
après la dernière vidange. Conduisez
votre véhicule à l'entretien dès que
possible, avant d'avoir parcouru
800 km.
REMARQUE :
L'indicateur de vidange d'huile
ne surveille pas le temps écoulé
depuis la dernière vidange
d'huile. Vidangez l'huile de
votre véhicule si 6 mois se sont
écoulés depuis la dernière vi-
dange, même si le message de
l'indicateur de vidange d'huile
N'EST PAS éclairé.
Vidangez l'huile de votre moteur plus souvent si vous effectuez de
longs trajets hors route. Les intervalles de vidange
d'huile ne peuvent jamais dé
passer 12 000 km ni 6 mois.
Votre concessionnaire agréé réinitiali
sera le message de remplacement
d'huile après avoir effectué la vi-
dange. Si cette vidange d'huile pro-
grammée n'est pas effectuée par votre
concessionnaire agréé, le message
peut être réinitialisé en se référant aux
étapes décrites sous "Centre électro-
nique d'information du véhicule",
dans la section "Comprendre votre
panneau d'instruments" pour plusd'informations.
ATTENTION !
Le non-respect des étapes du pro-
gramme de maintenance peut en-
traîner des dégâts au véhicule.
356